Кира Бег - Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ]

Тут можно читать онлайн Кира Бег - Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Бег - Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] краткое содержание

Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] - описание и краткое содержание, автор Кира Бег, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Антония окончила Институт следователей по специальности «Читающая» и переехала в новый город, подальше от столичной суеты, которая в прямом смысле слова может свести с ума. Вот только желанной тишины переезд не принес — попытка ограбления среди бела дня, конфликт с коллегами, еще и маньяк объявился. Что он вообще потерял в этом тихом провинциальном городке? Антония обязательно разберется. Антония читает души, и, хотя не знает, о чем именно думает в данный момент человек, ее все сторонятся. Ведь она видит и невзначай может выдать тайные стремления, надежды, страхи, разворошить то, что когда-то перевернуло жизнь окружающих, может указать на их больные места и вывернуть перед окружающими их души. Она может… Но одно только это «может» рано или поздно сведет ее с ума, как ни старайся сдерживать дар. И у нее только два варианта — смириться со своей участью и принять неизбежное или же постараться взять от жизни все и максимально отсрочить приговор. Другой человек давно бы опустил руки, но у Антонии иной взгляд на свою судьбу.

Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Бег
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я свела с ума человека, босс, — покачала головой девушка. — Разве кто-нибудь заслуживает подобного?

— И что? — внимательно и серьезно смотрел на подчиненную мужчина. — Он уже приговорен к двум пожизненным и казни, и это еще не все его преступления успели учесть. Ты просто выполняла свою работу, Тони. Я бы поступил так же.

Если бы он выразил сочувствие, Антония бы расплакалась, но пока все проходило в рамках делового разговора, и она держалась. Девушка ощущала смятение, злость и досаду шефа, но эти эмоции к ней не относились. На ее счет можно было принять только нечто, что сама девушка воспринимала как безусловную поддержку. И ни капли осуждения, страха или отчуждения из-за ее дара и поступка.

— Спасибо, — неуверенно улыбнулась Антония.

— Давай поскорее закончим с формальностями, и ты постараешься выкинуть этот эпизод из головы. Просто очередное дело, которое ты успешно закрыла. Кстати, Питтерсон интересовался твоим состоянием. Он сегодня в мэрии, но обещал подойти к твоему освидетельствованию.

На миг в голову Антонии закралась мысль, что инспектор хочет лично убедиться, что она не специально превратила подозреваемого в овощ. Девушка встряхнула накладными кудрями и, глубоко вздохнув, проделала коротенькое ментальное упражнение, чтобы взять себя в руки. Больше никакие глупости в голову не приходили, и Антония встала, поправила шляпку и одернула пиджак. С какой бы целью инспектор ни явится, она будет выглядеть достойно.

В комиссии из знакомых был только пожилой маг, принимавший клятвы Олафа и Йорки. Он приветливо кивнул Антонии и демонстративно активировал пару амулетов и магическое плетение. Страж прицепил к запястью Антонии механический детектор лжи, и процедура началась.

Когда Ирвин отвечал на вопросы комиссии как поручитель Антонии, дверь кабинета открылась, и появился Питтерсон. Он прислонился к стене и скрестил руки на груди, по его лицу ничего невозможно было понять. Услышав оправдательный вердикт, он удовлетворенно кивнул и вышел так же незаметно, как появился.

В середине процедуры у Антонии неприятно защипало плечо, но она лишь повела им и абстрагировалась от ощущений.

После официальной процедуры к Антонии подошел маг.

— Как поживаете? — вежливо поздоровавшись, поинтересовался пожилой мужчина.

— Как видите, — пожала плечами Антония и улыбнулась. Она вдруг поняла, что все позади, ее действительно оправдали, и как минимум несколько человек на свете по-прежнему ее не боятся и не считают уродкой из-за дара. Например, маг, сгорающий от любопытства. Не дожидаясь вопросов, Антония ответила:

— И предвосхищая ваш вопрос, с клятвенниками все в порядке, никаких проблем ни разу не было. Если хотите, приходите в гости, сами увидите. И да, новых преступников на поруки я пока брать не собираюсь.

Маг засмущался, сообразив, что его любопытство не могло укрыться от читающей, а Антонию окликнул Ирвин. Извинившись, девушка подошла к начальнику.

— А ты боялась, — улыбнулся Ирвин.

— Немного. Шеф, а где Пит? Он же должен был подписать отчет о допросе наравне с вами?

— Он уже уехал, срочные дела, — сделав вид, что не заметил оговорки, ответил Ирвин. — Но просил передать искренние поздравление. Он, как и я, не сомневался в исходе слушания. Отчет я у него сам подпишу позже. Отдыхайте, — возвращаясь к официальному общению, кивнул Ирвин.

Попрощавшись с начальником и магом, Антония вышла из департамента. Она чувствовала себя странно, вроде и радовалась, но вроде остался некий осадок. Прислушавшись к себе, Антония поняла, что ни к слушанию, ни ко вчерашнему допросу эти ощущения не имели никакого отношения. Ее задело поведение инспектора, то, что он к ней даже не подошел. И никак не дал понять своего отношения к этой ситуации. Ну как остальные люди живут, не имея возможности читать души окружающих?

Погрузившись в свои мысли и испытывая смешанные ощущения из-за собственных чувств, Антония шла к автомобилю, не замечая ничего вокруг. И лишь оказавшись возле машины, вернулась в реальность и тут же застыла посреди улицы, как заржавелый робот.

Перед ней, как обычно, Олаф открыл дверь автомобиля. Необычным был его вид. Мокрый с головы до ног, с волос текло, оставляя полосы на забрызганном грязью лице. Один рукав пиджака почти оторван, нет половины пуговиц, свежие синяки. И все это в сочетании с полностью невозмутимым лицом. Антония окинула своего дворецкого внимательным взглядом. Теперь понятно, почему жгло плечо во время слушания.

— Мне ждать неприятностей? — уточнила девушка.

В душе клятвенника поднялась буря чувств. Похоже, он просто не подумал, что его поведение как-то может отразиться на хозяйке.

— Простите, я не подумал… — подтвердил догадку Антонии Олаф. Ну что же, по крайней мере, честно.

— Садись, — вздохнула девушка. — Поговорим дома.

Садовник охнул, когда увидел, в каком виде управляющий вернулся из города; ему было стыдно за него. Как можно было так подвести хозяйку. Йорка неприлично выпучил глаза. Его распирало любопытство, и он бы непременно попытался подслушать. Одного взгляда Антонии хватило, чтобы мальчишка вспомнил про уборку сарая, а Виттор забыл про нотации.

— Ну? — приняв из рук переодевшегося и обработавшего синяки дворецкого чашку крепкого чая, Антония напомнила тому об отложенном разговоре.

Рассказ дворецкого много времени не занял. Он успел обдумать случившееся и ограничился парой фраз:

— Я заступился за женщину в таверне. К ней приставал пьяный страж, отдыхавший после смены, и его друзья. Миранда раньше работала в квартале развлечений, это послужило поводом.

— Избавь от подробностей, — отмахнулась Антония и глубоко задумалась. Через несколько минут, за которые Олаф уже успел мысленно вернуться на каменоломни, она вдруг уточнила:

— Страж был в форме?

— В форме, но без значка патрульного, — припомнил мужчина.

— Значок и оружие они сдают в конце каждой смены, это нормально. А вот то, что он не переоделся и напился до ржавых шестеренок — уже как минимум выговор. Значит, так. К утру тебе нужно составить докладную. Припомни все, что сможешь. Название бара, имена, особые приметы, кто сколько выпил, обязательно укажи, что страж был в форменном костюме. Завтра поедем в департамент городской стражи разбираться.

Олаф поежился, нервно одернул рукав, прикрывая татуировку клятвенника.

— Зачем это? Если на меня никто не напишет жалобу…

— Затем, — оборвала дворецкого Антония и посмотрела на него в упор, стараясь, чтобы мужчина осознал услышанное. — За обычную драку в баре гражданам полагается штраф или пара суток в камере. За нападение на стража правопорядка сажают на полгода. А для тебя в любом случае кара будет высшей, и я говорю не про возвращение на каменоломни. Мое влияние тут тебя не спасет, я уж молчу про то, что мне самой выпишут штраф и отстранят от службы до выяснения всех обстоятельств. К клятвенникам закон очень суров, Олаф. И я не собираюсь сидеть и ждать, когда за тобой придут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Бег читать все книги автора по порядку

Кира Бег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Антония Де Вельвиче. Читающая [СИ], автор: Кира Бег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x