Эми Бартол - Долг

Тут можно читать онлайн Эми Бартол - Долг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эми Бартол - Долг краткое содержание

Долг - описание и краткое содержание, автор Эми Бартол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я грустно опускаю голову, когда понимаю, что я действительно одинока. Чувствую, что иду на казнь — как он и говорил. Затем снова двигаюсь вперед. Перепрыгиваю каменную ограду и пересекаю поле, усыпанное кружевами Королевы Анны. Мои руки покрываются мурашками, когда я прохожу мимо ветреных мельниц, которые видела во сне. Поле пахнет не тем теплом, что был в моих видениях — у него какой-то сладкий запах. Я смотрю с холма на выбеленные дома, уже зная, что там. Темная, мрачная церковь с облупившимся деревянным фасадом и куполами, уходящими в небо. Словно показывая мне дорогу над крышами собираются зловещие черные тучи.

Долг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Бартол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поднявшись с колен, Рид протягивает мне руку, и поднимает меня на ноги, а потом садиться сам, сажая меня к себе на колени. Он крепко прижимает меня к своей груди, поглаживая мои крылья (п.с. имеется ввиду место на спине откуда появляются крылья) и говоря со мной на ангельском. В темных туннелях метрополитена мерцают флуоресцентные лампы, подсвечивая билборды с актуальной рекламой.

Слушая голос Рида, я успокаиваюсь, в то время как размеренное покачивание поезда убаюкивает меня.

— Что ты говоришь? — спрашиваю его я, чувствуя себя лучше.

— Я благодарю Бога за то, что вернул тебя мне, — отвечает он, обнимая меня еще крепче.

Положив щеку на сердце Рида, я решила, что быть рядом с ним — это испытание моих чувств. Его голос звучит как невероятные ноты моей любимой песни; он будоражит мое сознание, а мое тело жаждет приблизится к его мягкому тембру. Под моими пальцами тепло его твердой груди, от этого мое лицо вспыхивает от жара.

— Дыши, — шепчет мне на ухо он, от его теплого дыхания по моему телу проходит дрожь, он делает одним словом то, что никто никогда не сможет сделать.

Неглубоко вздохнув, я поднимаю голову с его груди, и вижу в его глазах желание. Он наклоняется и мягко трется своей щетиной о нежную кожу моей щеки. От его ласки я вздыхаю, продолжая пальцами цепляться за его грудь, желая держать его так крепко, как только могу. Я снова медленно провожу своей щекой по его, приближаясь губами к его коже. Я закрываю глаза и нежно его целую.

Словно боясь, что я ненастоящая, Рид осторожно поворачивается ко мне и нежно отвечает на поцелуй. Он еще сильнее притягивает меня себе, словно он удержит меня даже если я буду протестовать. Но на самом деле вовсе нет никаких шансов, что я буду протестовать. Я скольжу руками вверх и крепче обнимаю его за шею, и прижимаю свое тело к его, углубляя поцелуй. Рид тихо стонет. В следующие мгновение с громким щелчком мои крылья разворачиваются, окутывая меня со всех сторон.

— Эви, — стонет Рид, уголками губ, лихорадочно целуя меня, — это…, - он замолкает, не заканчивая мысль, протягивая руку чтобы коснуться моего крыла.

— Что? — выдыхаю я, чувствуя, как от каждой ласки Рида у меня все вскипает.

— Так невероятно горячо, — выдыхает он, аккуратно поглаживая мои крылья.

— Я скучала по тебе…, - шепчу я рядом с его ухом. Он крепче обвивает руки вокруг моей талии. — Ах…, - шепчу я, и он мгновенно успокаивается.

Рид садится на место рядом с нами и голыми руками срывает засов.

— Я сжег его для тебя, — мягко говорит он, утыкаясь мне в шею.

Поезд замедляется, и мы подъезжаем следующей станции. Я продолжаю целовать Рида, пока слышу, как открываются двери и мягкий, музыкальный голос произносит:

— Эээ, милая, твоя остановка, но если сейчас не подходящее время, то мы можем встретится в другое время.

Глава 24

Остров

— Она в порядке? — спрашивает Булочка Рида в то время, как он поднимает меня на руки и несет к двери вагона. Мы выходим на платформу, где на нас заинтересованно смотрят Брауни и Булочка. — Милая, тебе больно? — спрашивает меня Булочка.

Когда в ответ на ее вопрос я согласно киваю, ее взгляд затуманивается, и она аккуратно берет меня за руки.

— Между прочим, в нее стреляли, — говорит Рид низким тоном, сильнее прижимая меня к своему телу.

— Она не «девушка кома»! — выглядя удивленно и сконфуженно, говорит Булочка.

— Нет, ее контракт был разорван, — говорит Рид, успокаивающе поглаживая мои крылья.

Когда я перевожу взгляд от Булочки к Брауни, я вижу, как ее глаза тоже наполняются слезами.

— Спасибо, Эви, — сдавленным голосом говорит Брауни, имея ввиду мой контракт с Бреннусом, взамен на ее спасение от Валентина.

Я снова киваю, не желая сейчас говорить об этом. Брауни подходит и обнимает меня, в то время как я остаюсь в руках Рида. У нее невероятный запах, смесь масло какао и запах оранжевого цветка, который обычно находится в волосах экзотических девушек.

Они совсем не одеты для Лондонского метрополитена в начале ноября. Они все едва одеты. На Булочке смелый топ похожий на верх от бикини с цветным принтом и соответствующая юбка, а на Брауни желтый топ от бикини, пляжная юбка (парэо) и сандалии.

— Здесь, — говорит Булочка, прикасаясь к руке Рида и осторожно подталкивая его вперед, — мы должны прямо сейчас исчезнуть отсюда. Здесь есть камеры наблюдения, которые скоро снова заработают, а мы не хотим пугать людей.

Брауни отстраняется от меня, вытирает слезы и спрашивает:

— У тебя возникли с порталом какие-то проблемы?

— Лондонское метро, Брауни? — скептически спрашивает Рид, осматривая платформу станции метро, критически оценивая выбор направления. — Что ты имеешь ввиду, что здесь «безопасно»?

— Падших ведь не было? — спрашивает Брауни, словно это должен был быть вопрос с подвохом. — Мы с Булочкой подумали, что это гениально, потому что ангелы бы не последовали сюда. Не очень хорошая идея залезать в поезд вместе с людьми, когда мы можем летать намного быстрее поездов. Плюс, ты не знаешь, как трудно было избавится от воинов Доминиона, — продолжает Брауни. — Мы должны были пойти с другими Жнецами друзьями в магазин нижнего белья, чтобы отвлечь их. Прямо сейчас наши друзья показывают в витринах новую коллекцию, а мы выскользнули оттуда незамеченными.

— И это работает? — спрашивает Рид, словно с трудом веря в это.

— Давай просто скажем, что некоторые Войны, находят это более озорным, чем приятным, — отвечает Брауни.

Булочка добавляет:

— И нам пришлось устроит диверсию возле турникетов перед остановкой, чтобы, когда вы прибыли, на платформе никого не было.

— И что же ты сделала? — с любопытством в голосе спрашивает Рид.

— Ну, больше всего, это было похоже на танец живота, не правда ли, Брауни? — спрашивает Булочка, глядя на Брауни.

— Более или менее, — пожимая плечами, соглашается Брауни.

— Наши друзья Жнецы все еще работают у входов этого терминала, но мы не можем оставаться здесь всю ночь, — продолжает Булочка.

Булочка идет вровень с Ридом, и мы движемся к концу платформы. Она обгоняет нас, открывает дверь в женский туалет и придерживает ее, чтобы мы прошли внутрь.

Я в замешательстве морщу лоб. Я хочу выбраться отсюда и нам нужно место, где тепло, и желательно там, где есть кровать, чтобы я могла хорошо выспаться, чтобы не чувствовать себя так плохо. Я смотрю на ряды подсветки на потолке и по бокам двери и говорю:

— Я в порядке, Булочка, мы не должны из-за меня останавливаться здесь, — слабо взмахнув запястьем, я указываю на свои ноги.

Булочка и Брауни улыбаются.

— Милая, мы даже не думали об этом. Это отправит нас на остров Зи, — улыбается Булочка, протягивая зеркальце с ониксом, инкрустированное перламутром, так что оно выглядит как ночное небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Бартол читать все книги автора по порядку

Эми Бартол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долг отзывы


Отзывы читателей о книге Долг, автор: Эми Бартол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x