Ольга Герр - Посмотри на меня [СИ]
- Название:Посмотри на меня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Герр - Посмотри на меня [СИ] краткое содержание
Посмотри на меня [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Крепко держа за запястье, Дариус вывел меня из камеры. Он снова накинул мне на голову мешок и долго водил по коридорам. В этот раз я не пыталась запомнить дорогу. На самом деле я уже придумала, как найти камеру Дракона. В этом мне поможет особый проводник. Осталось только его найти, и я знала, с кем поговорить на эту тему.
Глава 24. Снова вместе II
Первым пунктом в моем плане значилось отыскать кормилицу. Это было не так уж сложно. Она по сей день прислуживала в замке, а не сбежала после вестей о казне Дракона, словно знала, что он жив.
Но на пути к кухне, где я собиралась узнать о кормилице, меня перехватил отец. Он хотел срочно поговорить со мной. Пришлось пригласить его к себе.
— Замок рушится, — заявил отец, едва за нами закрылась дверь моей комнаты. — Оставаться здесь опасно.
— На совещании говорили другое.
— Забудь про совещание, — махнул он рукой. — Маги уже не справляются. Скоро здесь камня на камне не останется. Я поговорил с твоими братьями. Мы уезжаем. Здесь нам делать нечего. Мы отправились сюда, чтобы спасти тебя. Ты, слава богам, в безопасности. Настало время покинуть Морабатур.
Я кивнула. Их отъезд мне на руку. Лучше моей семье быть подальше, когда я брошу вызов Дариусу. Так он не сможет им навредить.
— Обсуди это сегодня вечером с Дариусом, — сказал отец.
— Ваш отъезд? — не поняла я. — Но князь волен делать все, что пожелаешь.
— Я не о себе, а о тебе. Ты, разумеется, едешь с нами. Дариус разберется с делами и вернется в родное княжество. Ты подождешь его дома.
Вот оно что. Мне следовало догадаться, что отец захочет меня увезти. Но я не могу с ним поехать. Не теперь, когда узнала, что Дракон жив.
— Я не поеду, папа, — сказала спокойно, но твердо. — Мое место здесь. Рядом с мужем, — я не лгала, просто не уточняла, чьей именно супругой являюсь.
— Ты уверена? — отец смотрел удивленно. — Хочешь остаться?
— И ты, и братья проживете без меня. Я вам не нужна, а ему без меня никак.
И это тоже была чистая правда. Если отец с братьями уедут, опасность для них минует. В родном княжестве земли они будут счастливы. А Дракон? Он без меня не справится. Я нужна ему ничуть не меньше, чем он — мне.
Отец сомневался. Я видела: он хочет что-то добавить, но не решается.
— Говори, — кивнула я.
— Ко мне заходил Агварес, — признался отец. — Он рассказал о вашей ссоре с Дариусом. Агварес считает, что княжич позволяет себе лишнее в отношении тебя.
А вот это проблема. Если отец заподозрит, что Дариус ведет себя неподобающим образом, чего доброго увезет меня насильно. Этого нельзя допустить!
— Мы едва поженились, — улыбнулась я беспечно, — еще притираемся друг к другу. Первый год самый сложный, ты же знаешь. Небольшие ссоры неизбежны.
— Он не обижает тебя?
— Не больше, чем я его. Дай нам время, все наладится. Главное, мы любим друг друга, — врать отцу было отвратительно, как и признаваться в любви к Дариусу. После такого хотелось помыть рот мыльным корнем, но я обязана остаться в Морабатуре, чего бы мне это не стоило. Если уеду, Эйрих точно погибнет.
— Раз это твое решение, я его принимаю, — кивнул отец. — В конце концов, ты замужняя женщина, Касильда, и в состоянии сама распоряжаться своей судьбой. Но это не значит, что я покину тебя со спокойным сердцем.
— Не волнуйся, — я обняла отца. — Со мной ничего не случится. Морабатур крепче, чем ты думаешь. Он выстоит. И я тоже. Лучше скажи, как скоро вы уезжаете?
— Самое позднее через неделю. Надо подготовить войска к марш-броску через огненные земли.
Я вздохнула. Неделя — слишком долго, я убедилась в этом на примере настойки чаровника. Может случиться все, что угодно. Нельзя тянуть с освобождением Дракона. Придется устроить побег, не дожидаясь отъезда родных. Жаль, я надеялась, они будут в безопасности.
Мы с отцом попрощались. Я обещала на днях позавтракать с ним и братьями, а сейчас у меня были дела. На этот раз я попала на кухню без приключений и столкнулась там с Ларрой.
Улучив минутку, девушка шепнула мне:
— Настойка почти готова. Потерпите еще сутки.
Нет, так долго ждать не могу. Стоило вспомнить Эйриха, прикованного цепями к стене и с железной маской на лице, все во мне переворачивалось. К тому же план с настойкой изжил себя, надо это признать. Дариус не выпьет сомнительную жидкость ни из моих рук, ни из чужих.
Но все это объяснять Ларре не было времени, поэтому я просто поблагодарила ее кивком и вернулась к поиску кормилицы.
У кухарки узнала, на какие работы поставлена старуха. Как выяснилось, она моет полы в западном крыле. Я поторопилась туда.
Кормилица действительно мыла полы, но особо не утруждалась. Вылила полведра воды на пол и задумчиво возила по ней палкой с намотанной на конец тряпкой.
— Чего пришла? — огрызнулась она, не оборачиваясь. — Решила покритиковать мою работу, хозяйка замка?
— Вы знаете, что мне нужно, — напрямую Шар я не упоминала, опасаясь, что нас подслушивают. Теперь я не доверяла никому, даже собственной тени.
Но старуха меня поняла. Она обернулась и, глядя на меня, поинтересовалась:
— Скучно стало, что ли, без игрушки?
— У меня важное дело. Надо помочь…, — я замялась, не зная, говорить, что Дракон жив или не стоит.
— Уверена, что хочешь именно помочь? — прищурилась старуха.
— Да, — мой голос был тверд.
— Тогда бери швабру и принимайся за дело, — она кинула мне палку, я едва поймала. — Чего стоишь, — хмыкнула старуха, — мой.
Она указала на пол. Вот как ее понять? Она догадалась, о чем я прошу и просто притворяется, что речь идет о помощи в мойке полов, или у нее старческий маразм, и она в самом деле решила, что я пришла мыть полы?
Делать было нечего, за нами могли наблюдать, и я засучила рукава. Этот день был самым тяжелым в моей жизни. Прежде я не то что полы не мыла, пыль ни разу не вытирала. Пришлось попотеть.
Спустя пару часов мокрая и грязная я вернулась в свою комнату. За время уборки мы с кормилицей и парой слов не перекинулись, и я до сих пор не знала, чего от нее ожидать. Но страх, что Дариус найдет Шар, был слишком силен. Он запер мои уста на замок.
За окном стемнело, замок погрузился в сон, когда дверь моей спальни открылась без стука. Я не удивилась, увидев на пороге кормилицу, она и прежде не отличалась хорошими манерами.
— Принесли, — подскочила я к ней.
— Какая резвая. Дай сперва пройти, — она отпихнула меня с дороги. — Вот он. Целехонек.
Она выложила на стол объемный сверток.
— Спасибо, что перепрятали его, — я торопливо разворачивала сверток.
— На тебя-то надежды никакой, — фыркнула кормилица. — Чуть не угробила бедолагу.
Я пропустила ее замечание мимо ушей. Пусть ворчит. Сердце-то у нее доброе.
— Как вам удалось его спрятать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: