Шиа Меллой - Пленница дракона
- Название:Пленница дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шиа Меллой - Пленница дракона краткое содержание
Жизнь, которую я знала, изменилась навсегда, когда я потеряла того, кого любила. Я стала предателем своего народа в день, когда спасла Терона, привлекательного дракона, принца Андрасара. Он отплатил за мою доброту пленом. Сделал меня своим рабом. Он мой враг, из когтей которого я должна желать вырваться. Монстр, которого должна ненавидеть. Но он заставляет меня забыться, когда его прикосновения обжигают, словно клеймо, помечая как свою.
Люди представляют угрозу и должны быть уничтожены.
Я посвятил свою жизнь страданиям людей. Их нежелательное присутствие — напоминание о том, что я потерял. Появление Силы, красивой человеческой женщины, которая спасает мою жизнь, противоречит моим убеждениям. Она — моя половинка огня, которой суждено стать моей парой. Я не могу её принять. Не имею права желать. Она мой враг. Но она издаёт такие сладкие звуки капитуляции, когда я пробую её на вкус, что у меня нет выбора, она должна принадлежать мне, и она будет принадлежать мне.
Пленница дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Откуда ты знаешь…
— Это написано на твоём лице, — улыбается она. — Урок номер один, от того, кто является завъет Андрака: научись скрывать то, о чём думаешь. Урок второй: если ты планируешь побег, убедись, что не провалишь его или пожалеешь.
— Звучит так, как будто ты говоришь из собственного опыта.
— Я родилась и выросла здесь, — говорит Ксиа. — Я видела другие попытки побега, неудачи и страдания за их последствия.
Ксиа и я приезжаем в наш пункт назначения, и выходим. Её слова вселили сомнения. Она не отговаривала меня, просто сказала то, что мне нужно было услышать. Мне нужен надёжный план, если я хочу сбежать.
— Ты когда-нибудь хотела сбежать? — спрашиваю я её.
— Куда бы я пошла? Все, кого я знаю здесь, — говорит она, но её голосу не хватает убеждённости. Конечно, это ложь. Каждое существо любит свободу. — Как ты стала завъет Най Терона? Ты новенькая. Только те, кто служил в Андраке в течение нескольких лет и проявил лояльность к их обслуживанию, в конечном итоге становится рабом кого-то, такого высокого положения.
— Я сделала ему одолжение, и он думает, что отплатил мне этим, — говорю я горько. Не хочу говорить ей правду. Боюсь, если сделаю это, приобрету врага в её лице и всех других людей здесь, в Андраке.
Ксиа приводит меня в жилую зону рабов. Здесь милитарийский дизайн с мягкими серыми стенами, как и в коридорах по которым мы шли. Есть ряды двухъярусных кроватей, все они заправлены должным образом. На маленьких металлических прикроватных тумбочках личные вещи, что несколько облегчает унылость комнаты.
— Наверное, не так хорошо, как то, что у тебя есть в доме твоего завъена, — говорит Ксиа.
— Его дом — моя тюрьма.
Ксиа посылает мне любопытный взгляд.
— Ты была свободна, когда он нашёл тебя?
Я колеблюсь отвечать, но решаюсь на правду.
— Да.
— Обычно он сажает в тюрьму людей, которых нашёл без ошейника. Ты, должно быть, сделала ему большое одолжение.
Я натянуто улыбаюсь, но не отвечаю. Вместо этого я блуждаю по комнате и решаю сменить тему.
— Итак, какова сегодня наша миссия?
— Ну, Андрак только что расширился, и получил новую секцию, монтировать провода настоящая заноза в заднице, — говорит Ксиа. — Мы могли бы использовать твою помощь для более простых задач.
— Звучит весело. Мне нравится учится новому.
Ксиа усмехается.
— Скажешь мне это после того, как несколько раз споткнёшься о кучу проводов. Или случайно ударишь себя током.
— Ты сказала «простые» задачи. Я не буду трогать что-то, что могло бы изжарить меня. Если бы я хотела, чтобы меня ударило током, просто разозлю хозяина.
— Это не должно быть смешно, но как есть, — посмеивается Ксиа. — Итак, ещё одно: комендантский час в девять. Ты должна быть здесь до этого или двери будут заблокированы. Тебе придется либо спрятаться где-то до утра, либо они накажут тебя. Пойдем со мной, и я покажу тебе окрестности.
Ксиа берёт меня на короткую экскурсию по значимым районам Андрака. С таким большим количеством зданий Андрак походит на свою собственную маленькую деревню в центре города Андрасар.
Даже, несмотря на то, что Ксиа сделала всё возможное, чтобы показать мне маршруты к местам, которые мне могут понадобиться, я уже уверенна, что заблужусь. По крайней мере, на стене прилагаются карты. Надеюсь, я не сильно потеряюсь, если использую их.
Наконец, она ведёт меня в новое здание, где работает. Провода разбросаны повсюду. Шесть других людей находятся в разных местах просторной, пустой комнаты. Шумы от их инструментов настолько резкие, что я вздрагиваю.
— Ты привыкнешь к этому, — кричит Ксиа.
Остальные посмеиваются и тепло меня приветствуют, и я делаю то же самое. Странно быть среди стольких многих других людей. Всю свою жизнь единственная компания, которая у меня, была — Иккон в пекарне.
Большинство клиентов-андрасари не хотели взаимодействовать с человеком. Я пряталась в задней части, а Иккон имел с ними дело, к своему ужасу.
Он говорил, что ему всё равно, потеряет ли он клиента-андрасари, который не хочет, чтобы человек обслуживал их, но мне не нравилось знание того, что кто-то не хочет покупать у нас из-за меня.
Во время затишья шума, тонкий мужчина с редеющими тёмными волосами с прожилками серебра пришёл, чтобы приветствовать нас. Ксиа представляет его как отца, Шихонг.
— Я дам тебе несколько преждевременных советов, Сила, — говорит он с дружеской улыбкой, указывая на Ксиа. — Будь осторожна с ней. Я вырастил монстра. Она откусит тебе голову, как драки, если поймает тебя за бездельем.
Ксиа закатывает глаза.
— Папа, ты спал.
Шихонг дуется.
— Нет никакого преступления, чтобы вздремнуть.
— Нет, но, если берешь с собой дрель, лежащую на твоём животе, это достаточная причина, чтобы накричать на тебя.
— Ты слишком переживаешь, — говорит Шихонг, потом поглаживает её щеку в отцовском жесте любви. — Прямо как твоя мать, благослови её Кахафура. Их обмен заставляет меня улыбаться, но делает тоскливой, напоминая мне, что я потеряла, когда у меня забрали Иккона.
С руководством Ксиа, я беру на себя задачу по обеспечению проводами на ближайшие дни. Распутывая их, вставляя их в аппарат, чтобы разрезать, иногда передавая инструменты Ксиа, когда она нуждается в них.
Ксиа любит и гордится своей работой. У неё есть командная грань, которую она не боится показать, выполняя работу.
Среди рабочих с Шихонгом во главе всего этого, лёгкий и заразительный товарищеский дух. Каждый день он рассказывает нам шутки или истории о Земле.
— В какой-то момент была куча идиотов, которые привыкли думать, что Земля плоская, — говорит он, когда мы готовимся к уходу на обед. Это мой третий день здесь, и мне начинает нравится быть с Ксиа, Шихонгом и остальной командой. — Тогда долгое время люди привыкли полагать, что они были единственными разумными существами.
— Просто ещё одно доказательство того, что люди глупы, — говорит Ксиа, с горечью в голосе. — Последние в нашем роде и что мы делаем? Мы заканчиваем тем, что становимся порабощёнными и убитыми.
— Так будет не всегда, Ксиа, — тихо говорит он, его юмор исчезает, когда тон становится мрачным. — Когда-нибудь люди снова получат свободу.
— Ты должен думать, что ты говоришь, Шихонг, — говорит один из рабочих с усмешкой. Его зовут Джоген, и я подозреваю, что он и Ксиа больше, чем просто друзья. — Если кто-нибудь из этих дракских ублюдков услышит тебя, они подумают, что ты один из тех борцов за свободу в восстании.
— Я? Борец? — смеётся Шихонг. — Я всего лишь трус. Кроме того, у меня есть дочь, о которой я забочусь, и я слишком стар. Пусть молодые сразятся в хорошей борьбе.
— Может быть, мы сможем вернуть нашу свободу без всякой борьбы, — говорю я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: