Дарья Ву - Спасти демона
- Название:Спасти демона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Ву - Спасти демона краткое содержание
Спасти демона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тадеус, - позвала, борясь со сном.
Он шелохнулся, но не ответил.
- Что ты делаешь?
Да, вопрос глупый, но надо же с чего-то начинать!
- Думаю.
- О чём?
Белый демон вздохнул, и мне захотелось прикусить свой язык. Не хочет отвечать - не надо.
- О доме, - совсем тихо. - О моём доме. Мне никогда не вернуться.
- Я тебя освобожу, и ты вернёшься.
- Освободишь, - подтвердил со смешинками в голосе. - Только я не вернусь. Не выйдет. Каждый, выкинутый в твой мир, здесь и остаётся. Навсегда.
- Тогда я стану самым лучшим алхимиком и найду способ тебя вернуть. Алхимики ведь спускаются на уровни теней. Вот, пройдём их все и попадём в твой мир. Верь мне.
- Глупая, - усмехнулся. - И наивная. Иди. Костроуны спят.
Тадеус подтолкнул меня, но я не встала, задумавшись над его словами. Белый демон неверно оценил и предложил помощь пробраться хотя бы до выхода из никогда не запертой клетки. Дальше мне предстояло шарить в кромешной темноте самой. Я боялась споткнуться и перебудить весь дом. Ступеньки, ведущие на кухню, казались особенно скрипучими. Преодолев «полосу препятствий», я оказалась на улице. Ночная прохлада окутала тело, прогнав сонливость. Магические светильники тускло освещали улицы, а я совсем позабыла, что вышла из дома через дверь, а не через окно и обещала родителям не загуливать допоздна. О чём напомнила мама, заслышавшая моё кряхтение. Я зацепилась обувкой за сетку для плюща и никак не могла выпутаться. Зря только ногой дрыгала, да ругалась себе под нос. Так родители меня и нашли, отругали и пообещали срезать бабушкин плющ. Полагаю, что они отменили бы и приход О’Доэрти в гости, если б не поздний час.
Часть III. Глава 16 - Теневой помощник
Что может быть ужасней, чем оказаться между двумя нелюдьми и моей бабушкой? Да что угодно, скажете вы, но не в тот самый момент, когда оказываешься между ними и натянуто улыбаешься, уподобляясь маме.
- Проходите, - любезно позвала она гостей.
Линда оставила Виви с няней, что было очень хорошо! Как известно, бабушке достаточно услышать «север», чтобы в ужасе скривиться. Увидеть же представителей не только тех краёв, но и другой расы - и бабушка взрывается, словно позабытая в нагретой духовке банка. На счастье, Грегори весьма сдержанный мужчина, чего нельзя сказать о Линде. Она то и дело щурилась, играя с бабушкой в гляделки, и на протяжении всего вечера говорила ей колкости. Оказавшись между двух огней, я восхитилась мужем одноклассницы. Да, он строгий учитель, но очень умный... не человек. Выяснилось, что папа с ним знаком, и у них закрутилась бойкая беседа, напоминающая спор давних друзей. Папа и Грегори вышли из дома (не забыв извиниться) и пошли к сарайчику смотреть на какие-то изобретения Аргуса. Братец ещё утром ушёл на выставку вместе с Сандрой, там он показывал свой сушитель, выбивая разрешение на производство. Сестрёнка вызвалась пойти с ним сама, заверяя, что лучшей поддержки ему не найти! Мама, от греха подальше, предложила мне пригласить Линду к себе в комнату, другими словами убрать подальше от бабушки. Что я и сделала.
- Как всё по-детски, - оценила Линда обстановку. - Любишь кошек?
Она подошла к статуэткам и скептически повертела одну в руках.
- Любых животных. В прошлом году даже училась на лошадях кататься, но бросила. Зато брюки остались.
- А брюки что больше никуда не надевают?
- Надевают, но редко. Да и мама бы не согласилась их мне заказать. Убила двух зайцев...
- Так в тебе есть жилка! - радостно сказала Линда. - Можно ещё сделать из тебя умницу.
Я насторожилась и обиделась её замечанию. Я не глупая!
- Да не смотри так, - предупреждающе произнесла одноклассница. - Ты мне нравишься, только эти ваши устои, они...
- Что?
- Они мне не нравятся. Видишь, что на мне?
Я оглядела крутанувшуюся подругу. Платье в пол, поверх широкий корсет, даже лопатки и плечи покрывает, такие советуют для хорошей осанки.
- И без этого ужаса никуда не выйти! - негодовала Линда. - Я дышу через раз!
Я рассмеялась, прекрасно видя, что зашнурован корсет так себе и болтается свободно. Если б он плечи не покрывал, давно съехал! Понудив о моде и о том, что куда бы они с мужем не пошли, любой продавец или подавальщица всегда обращается к Грегори и только потом к Линде, девушка успокоилась. Мы разболтались о всяких глупостях, позабыв о времени и обо всём, что нас окружало. Развалившись на кровати, обсуждали одноклассников, а один из них тем временем, незамеченный нами, преодолевал пока ещё не срубленную сетку под плющ. Кучерявая голова показалась в оконном проёме, а следом за ней и сам Жан. Он выругался от удивления и чуть ни упал обратно. Линда победно загомонила:
- Я так и знала! Вы совсем не просто друзья! И вообще не друзья!
- Ничего подобного! - гаркнул Жан, кое-как усевшись на подоконнике.
- Отрицайте сколько хотите! - захлопала Линда в ладоши. - Ни слову не поверю.
- Зачем пришёл? - вклинилась я между назревающей руганью.
- Забыл, что у тебя гости, - хмыкнул Жан. - Хотел узнать, как вчера добралась.
- Добралась, - смутилась я.
Не рассказывать же при Линде про Тадеуса. Хотя, видя её горящие глаза, приподнятые в лукавой улыбке уголки губ и барабанящие по спинке кровати пальцы, понимаю - Линда запросто может ничего не услышать, пока сочиняет историю моих с Жаном отношений.
- Я потом зайду, - смутился друг и полез обратно в окно.
- Ах, Альва!
- Не говори никому, - умоляюще перебила я одноклассницу.
Она состроила недовольную рожицу, но согласилась. Чуть позже Линду позвал её муж, и гости ушли.
- Хороший он мужик, - заключил папа.
- Но чтоб больше не приходили, - добавила мама. - И его, уверена, можно вывести из себя, а наша бабушка старательная.
- Сразу видно, в кого Альва такая упорная родилась, - хохотнул папа, обидев меня сравнением.
- Вот и северянка замуж выскочила. Брала бы пример! А-то всё учёба, да алхимия, - огорошила бабушка на следующий день.
В понедельник Линда всё пыталась намекнуть мне, как правильно привлечь внимание Жана, а мне неимоверно хотелось ей вломить. Жан держался на некотором расстоянии, предпочитая мне общение с Патриком. Линда упросила Эклунда поставить нас в пару на занятиях по химии трансмутаций, преподаватель не сопротивлялся, полагая - эта пара менее взрывоопасна. Во всяком случае Линда ещё ничего не взорвала, сломала или запачкала. Жан в отместку попросился к Патрику. А я, на удивление для себя, начинала ревновать. Пусть другие учителя и не повелись на улыбчивую Линду, а значит, химия осталась единственным предметом, где Жан меня покидал.
- Скажите, какие печати вы умеете накладывать? - спросил в среду О’Доэрти.
Кто-то вяло поднял руку и рассказал о том, чему научился в семье или от старших товарищей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: