Франциска Вудворт - Жар огня

Тут можно читать онлайн Франциска Вудворт - Жар огня - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франциска Вудворт - Жар огня краткое содержание

Жар огня - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я думала, что жизнь наладилась. Больше нет никаких тайн, принц снова стал моим опекуном, враги повержены. Казалось бы, можно спокойно учиться в Академии, но у сильных мира сего другие планы. Я — последняя Золотая сирена! Король светлых, темный император, повелитель эльфов и даже один из древних богов — все жаждут использовать меня в своих политических играх. А я хочу только одного — семьи и покоя. Для этого нужно взглянуть в глаза давним страхам и выбрать свой путь к счастью. Вот только понравится ли он тем, кто хочет распоряжаться моей судьбой?

Жар огня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жар огня - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франциска Вудворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наверное, это связано с тем советом, на который отец пригласил моего братца?

Кивок.

— Дайте догадаюсь, он решил воспользоваться случаем и провести выходные в столице, не забыв о вас?

Я уже напряглась, опасаясь, что он начнет выпытывать подробности, но пронесло, и с облегчением пожала плечами, улыбнувшись краешком губ.

— Беседа с вами приносит мне огромное удовольствие. Чувствую себя очень проницательным человеком, — со смешком признался принц, и моя ответная улыбка стала шире.

Вопреки явным опасениям секретаря, который не хотел оставлять нас наедине, угрозы от брата Харна я не чувствовала.

— Наверное, неприятно, когда оказываешься во дворце, а тебя заставляют скучать в комнате? — с сочувствием спросил Его Высочество. — Мой братец уже успел показать вам дворец? Вы были в нашей картинной галерее?

Я пожала плечами, кивнула и отрицательно покачала головой, на что принц рассмеялся. Его настроение заметно улучшилось.

— Знакомство с вами украсило этот день! — весело воскликнул он. — Разрешите показать вам самые примечательные места? Нет, я просто настаиваю на знакомстве с моими славными предками! К тому же это совсем рядом.

Не успела я даже возразить, как мы свернули. Как бы успокаивая меня, принц накрыл мои пальцы второй рукой:

— Не переживайте, брата беру на себя. В конце концов, я старше, — доверительно произнес он, чуть понизив голос.

И что было делать? Вел он себя любезно, и вырываться мне не хватило духу. Догадывалась, что Харну это не понравится, но и грубить без причины его старшему брату не хотелось. Встреченные по пути лакеи в ливреях снизили градус моего беспокойства, напоминая, что сейчас день и мы на виду.

Чинно дошли до картинной галереи. Принца не смущало, что я в мужской одежде, и мы идем под ручку. По пути он время от времени касался моих пальцев, обращая внимание то на небольшую трещину у скульптуры, которую они оставили в детстве, играя с Харном, то на работу известного художника, имя которого я слышала впервые, то на удачное архитектурное решение.

Удивительно, но неожиданная экскурсия мне понравилась. Не думала, что рассматривать портреты так интересно. Его Высочество рассказывал малоизвестные факты о своих предках. Никогда бы не подумала, что когда-то давно мужские парики вошли в моду лишь потому, что король Арнольд рано облысел, или что скромная на вид принцесса, оказывается, поколачивала своего супруга. У принца был прирожденный дар рассказчика. Он говорил легко и с юмором, раз за разом заставляя меня улыбаться.

Я даже расстроилась, когда с громким хлопком распахнулась дверь, и появился Харн. В первый момент у меня создалось впечатление, что он бежал, но мой опекун замер на пороге, пронзая нас взглядом. Тут же стало неудобно, что держу принца под руку и стоим мы с ним довольно близко. Постаралась незаметно убрать свою ладонь, чтобы отступить, но Гредиан накрыл мои пальцы, удерживая. Даже на расстоянии я заметила, как Харн недовольно сузил глаза, взбешенный этим жестом. Печатая шаг, он направился к нам.

И чем ближе опекун подходил, тем становился спокойнее внешне. Нет, легче мне не стало. Слишком хорошо успела его изучить и понимала, что в таком состоянии он становится лишь опаснее, да и взгляд потемневших серых глаз сулил бурю.

— Вижу, ты успел познакомиться с моей подопечной, — холодно констатировал Харн. — С твоей стороны было очень любезно привести ее сюда. Вместо того чтобы дать отдохнуть в покоях.

— Не стоит благодарности, — усмехнулся Гредиан, проигнорировав укол, — знакомство с ней стало приятной неожиданностью, и ее общество доставило мне удовольствие.

На этот раз мне не понравилась его улыбка. За внешней вежливостью слов сквозило напряжение. Между двумя принцами даже не пахло дружескими отношениями или братской привязанностью. Тут скорее наличествовало давнее противостояние, и дальнейший разговор лишь подтвердил это.

— К тому же стоило показать малышке, к какой семье она теперь принадлежит, пусть и на время. Или нет? В жизни все так изменчиво.

— Гредиан, довольно экскурса в прошлое! Не будем тебя задерживать.

— Не торопись. Я как раз хотел рассказать твоей очаровательной подопечной о нашем славном предке, короле Браниане. Да вот он! — Принц подвел меня к портрету, вынуждая Харна следовать за нами. — Помнится, его супруга тоже взяла под свою опеку дальнюю родственницу. Девушка была столь юна и кротка, что после смерти жены он женился на ней, и она стала королевой.

— Это ты к чему? — потемнел лицом Харн.

— В жизни полно неожиданностей: вчера тебя могли презирать, а сегодня все склоняются.

— Или можно иметь так много, но опорочить честь семьи грязными скандалами и оказаться отлученным от дома.

— Да-да, — подхватил принц Гредиан, — ты уловил мою мысль. А также можно вернуться из изгнания и стать наследником. Знаешь, а я понимаю хитреца Браниана. Ходили слухи, что после его горячих молитв богам первая жена отправилась на небеса, даря ему свободу. И я бы женился на такой очаровательной подопечной, — мне демонстративно поцеловали руку, подмигнув, — она, как никто, отвечает моему вкусу и обладает несомненными достоинствами. К тому же даже от опекуна избавляться не нужно. Достаточно приказать.

— Не торопись примерять корону! — процедил Харн, и неожиданно от разлившейся в воздухе силы стало тяжело дышать.

Она давила, как гранитная плита, заставляя опуститься на колени. Не знала, что он способен на такое. Тут еще принц Гредиан выпустил мою руку, схватившись за шею и покраснев. Из его горла раздавались хрипы, как будто ему не хватало воздуха. Я пошатнулась, но ко мне шагнул Харн.

— Идем Лоран, моему братцу-фантазеру следует отдохнуть, а то совсем на ногах не держится.

Убрав воздействие, он приобнял меня за плечи и повел в сторону выхода.

— Он тебя не обидел? — спросил, стоило нам оказаться в коридоре.

Я бросила на него быстрый взгляд. Хоть губы и крепко сжаты, но на меня вроде бы не злится. Качнула отрицательно головой.

— Хорошо, — с затаенным облегчением выдохнул Харн. — Но тебе лучше не оставаться с ним наедине. Пойдем, я провожу тебя. Отдохни, а я пока закончу дела.

И я ощутила себя ребенком, которого взрослые отправляют в комнату, чтобы не мешал. Обидно. Я не понимала, что происходит и зачем Гредиан дразнил Харна, говоря все это. Казалось, что просто стала пешкой в личных разногласиях между братьями. Но если честно, от нашей прогулки получила удовольствие. В его обществе пусть и ненадолго, но отвлеклась и забыла о своих проблемах.

Сидеть в покоях не хотелось, и я попросила разрешения посетить библиотеку. В конце концов, реферат еще никто не отменял.

* * *

Харн никогда, даже мысленно, не примерял на себя корону и не завидовал брату. Да и чему завидовать? От кронпринца с детства требовали больше, чем с остальных, и его жизнь была подчинена правилам, состоящим сплошь из «нельзя». Несравнимо лучше жилось младшим братьям. С детства на их проказы и выходки смотрели сквозь пальцы. Кутежи, романы, путешествия… и не нужно забивать голову государственными делами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жар огня отзывы


Отзывы читателей о книге Жар огня, автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий