Кэти Бартон - Дилан
- Название:Дилан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти Бартон - Дилан краткое содержание
Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.
Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.
Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.
Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.
Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.
Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.
Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?
Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».
Дилан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дилан разговаривает со своим братом. Каждый раз, как ты вспоминаешь что-то, он бежит с этим к нему, в надежде, что это сможет помочь. Он сказал, что ты проголодалась.
— На самом деле, он даже не дождался, когда я отвечу ему, сбежав отсюда раньше. — Отправив в рот ещё одну порцию еды, Джек застонала от удовольствия. — Но я рада, что Дилан сделал это. Очень вкусно.
— Спасибо, — женщина потянулась рукой к карману, и, вытащив вырезку из газеты, протянула её Джек. — Это было в сегодняшней прессе. Здесь говорится, что Дилан стал «Учителем года». Дети очень любят его.
Джек принялась читать, продолжив есть. Незнакомка принесла ей огромную порцию, потому наёмнице удалось осилить только четверть, прежде чем она, устроившись на кровати, смогла закончить чтение. Вскоре девушка вернула вырезку женщине.
— Я так предполагаю, вы — его мама? — гостья кивнула, сказав, что её зовут Коррин, и Джек продолжила: — Рада познакомиться с вами.
— Взаимно. У меня остался пирог, если хочешь. Яблочный. Это всё, что я смогла найти в шкафчиках своего сына, с тех пор, как он закончил ремонт на кухне. Тебе понравится то, как будет выглядеть дом, после всего этого. Думаю, это хороший повод для Дилана отвлечься от всего, что происходит с тобой.
Минутой позже, Джек поняла, о чём говорила Коррин.
— Мне не должен нравиться ремонт в его доме. Как только я смогу встать на ноги, мне придётся уйти. Есть люди, которые ищут меня, и я уверена, что «мёртвой или живой» означает, что с кем бы я ни была рядом, они тоже под угрозой смерти. И когда Компания вновь найдёт меня, они найдут и Кэйси.
В комнате повисла тишина. Когда Коррин начала вставать, Джек пододвинулась к краю, и тоже стала подниматься на ноги. Боль пронеслась по её телу, словно грузовой поезд, и, девушке пришлось замереть на несколько секунд, в попытке обуздать её.
— Не думаю, что стоит делать это. Тебя подстрелили несколько раз, и кровопотеря была такой огромной…
— Мне нужно идти. Я должна уйти отсюда прямо сейчас, — Джек взглядом наткнулась на стол, где лежали пистолет и парочка её вещей. — Думаю, это моё.
— Да, но… — дверь распахнулась, и на пороге застыл Дилан и ещё несколько мужчин, включая Хана.
— Слава Богу. Она уходит, но думаю, это не лучшая идея.
— Не приближайся ко мне. — Когда Дилан сделал попытку приблизиться к девушке, Джек схватила Глок (широко известная марка пистолетов, — прим. перевод.), целясь в хозяина дома. — Я не хочу стрелять в тебя, но если ты меня вынудишь, то обязательно сделаю это.
— Она вспомнила, — Дилан посмотрел на одного из пришедших с ним мужчин. — Кое-какие воспоминания всё ещё не чёткие, но со временем это пройдёт. Найди Кэйтлинн. Ей тоже нужно знать это.
Джек двинулась к нему, обходя мужчину по кругу справа, держа перед собой пистолет. Её затошнило, но девушка надеялась, что это не помешает ей воплотить задуманное.
Она ломала рёбра раньше, и в тошноте было мало весёлого.
— Кто-то подставил её. Джек часы напролёт просидела в засаде на дереве, чтобы узнать, кого и с какой целью замышляет убрать её босс. И… Сноу — этот человек. Кэйси Сноу. Когда это закончится, в случае, если закончится, девушка собиралась продолжить свою ветеринарную практику в другом штате.
— Прекрати. Прекрати это сейчас же, чёрт возьми! — Джек наблюдала за тем, как в дверях появляется всё больше людей. — То, что ты умеешь читать мысли, не даёт тебе права делать это. Убирайся из моей головы!
— Джек, мы должны помочь тебе. Сейчас происходят такие вещи, с которыми тебе не справиться в одиночку, — Кэйтлинн говорила тихо, входя в комнату. — Дилану нужно помочь тебе, у него просто нет выбора.
— У каждого есть выбор. И мой — к чертям убраться отсюда. — Девушка отступила ещё на шаг. — Пожалуйста, вы должны поверить мне. Для вас будет безопаснее, если я уйду.
— Тебе придётся убедить её, — сказал Хан.
Джек перевела взгляд на мужчину, когда тот продолжил:
— Она думает, что должна уйти ради твоей безопасности. Докажи Джек, что сможешь защитить её, если такая необходимость возникнет.
Наёмница наблюдала за тем, как Дилан вошёл в комнату, а после к нему присоединились и другие мужчины. И когда те начали расстёгивать свои рубашки, девушка перевела взгляд на Коррин. Это становилось просто жутким.
— Кажется, тебе захочется сесть, дорогая, — ответила ей женщина. — Это может очень испугать тебя. О, и не вздумай бежать. Сделаешь это — навлечёшь на себя ещё больше проблем. Не думаю, что это то, что тебе нужно сейчас, правда?
Покачав головой, Джек посмотрела на Дилана. Мужчина обладал торсом, что просто вопил о том, чтобы его облизали. Когда Боуэн подмигнул ей, девушка покраснела, подумав после о том, чтобы отстрелить его член.
— Плохой выбор. Если ты сделаешь это, чем я смогу занять тебя?
Джек покраснела ещё больше, бросив взгляд на кровать, представив их вдвоём на ней. Она понимала, что мужчина читает её мысли, потому пыталась не думать, о том, насколько приятными могли оказаться её мысли, воплотись они в реальность.
Низкое рычание, сорвавшееся с губ Дилана, вновь привлекло её внимание.
Казалось бы, комната резко уменьшилась, и у неё появилось ощущение, что стало нечем дышать. Осознав произошедшее, Джек подняла пистолет, правда всего на пару дюймов. Перед ней стояли пантеры.
— Грёбаные пёрышки Пресвятой Матери, — Джек упала на стул, стоявший позади неё, когда один из хищников начал приближаться к ней. — Стой там.
Он, конечно же, не послушался её. Лапа зверя была такой же огромной, как и её бедро. Заметив кончики когтей дикой кошки, Джек сглотнула.
Накрыв лапой колени девушки, пантера устроила поверх неё свою голову. Джек перевела взгляд на Коррин и Кэйтлинн.
— Я тоже могу обратиться, но, надеюсь, с тебя достаточно и этого, чтобы убедиться, что мы сможем помочь тебе гораздо больше, чем ты сама, — услышала Джек слова Коррин. — На твоих коленях Дилан. Другие не смогут прикоснуться к тебе, потому что, стоит им едва ли рискнуть сделать это — мой сын убьёт их. Он не хочет этого, но в его ДНК заложено защищать тебя.
— Меня? — её голос сорвался на писк, и Джек попыталась вновь: — Почему меня? В смысле, я не член семьи. И я даже не уверена в том, что вы все мне нравитесь.
Дилан утробно зарычал, и Джек перевела на него взгляд. Хищник потёрся своей огромной головой о её колени, до её ушей донеслось его мурлыканье. Наёмница вновь подняла взгляд на Коррин.
— Ты его пара, — только и ответила женщина.
Джек хотела было спросить, что это значит, в то время как Дилан поднял голову. Она не поняла, что происходит, но пантера выглядела напряжённой, и это чувство передалось и ей.
Когда другие кошки двинулись к противоположной стороне двери, она поняла, что, что бы к ним не приближалось — это чертовски значимо для них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: