Айя Линг - Принцесса Ателии
- Название:Принцесса Ателии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айя Линг - Принцесса Ателии краткое содержание
Принцесса Ателии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я скомкала письмо. Не знаю, была ли миссис Снайдер абсолютно честной, но я не хотела это выяснять. Вполне вероятно, она верит, что ее муж в последнюю минуту бросил вызов леди Бредшоу, и что она не знала о приказе фейри сохранить Элле жизнь. Какова бы ни была правда, я держу в руках доказательство того, что леди Бредшоу пыталась убить Эллу, и что девушка — дочь графа.
— Я так рада за Эллу, — сказала я. — Хотя в начале я и ожидала, что она сбежит от бедности к богатству благодаря тебе. Но так даже лучше. Она по справедливости займет свое положение.
— Кстати о справедливости, — Эдвард поправил прядь моих волос. — У меня есть особый подарок для тебя.
Я бросила на него подозрительный взгляд. Я давно отказалась принимать от него какие-либо украшения или платья, так как мой гардероб был и так уже битком набит. Обычно он предпочитал дарить мне книги, когда я не могла посетить книжный магазин мистера Уэллсли, или иногда он удивлял меня цветами из своего сада. Но так как он сейчас пришел со встречи с лордом Чемберленом, я не видела ничего, что можно было бы выдать за подарок.
Принц вынул из кармана визитную карточку. По размеру она ненамного отличалась от визиток, но сама по себе была белоснежной с красно-золотой каймой по краям. Абзац, написанный от руки, гласил: Я, нижеподписавшийся, даю леди Катрионе Бредшоу право посетить заседание Парламента, которое состоится 15 сентября . Внизу стояла подпись короля.
Я подняла глаза.
— Я… Я не понимаю.
— Мне казалось, что это будет очевидно. После всей проделанной тобой работы по продвижению восьмичасового закона, я подумал, что ты захочешь посетить заседание, во время которого будет проходить Третье Чтение.
— Мне нравится , как звучит «Третье Чтение», но ты уверен, что это правильно? Были ли уже прецеденты, когда женщины посещали заседания?
— Единственный случай, который я могу вспомнить, это когда на троне была женщина-монарх, потому что ее обязанностью было открывать заседание формальной речью.
Как я и ожидала. Тем не менее, я была рада, что он предпринял шаги, чтобы поговорить со своим отцом обо мне.
— Спасибо тебе, — я осторожно положила карточку в свой карман и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку. — За то, что сделал исключение ради меня. Я уже говорила тебе, как сильно тебя люблю?
Он ухмыльнулся, явно довольный собой, и снова обнял меня. — А что еще можно было ожидать, если я влюбился в самую экстраординарную девушку в королевстве?
Глава 3
— Назовите имя пра-пра-пра-прадедушки Его Высочества, Эдварда.
Я не имела ни малейшего понятия . Я сижу в великолепной, но душной комнате, где мадам Дюбуа заставляет меня запоминать королевскую генеалогию — вплоть до двадцатого колена. Знаете что? Уроки как стать принцессой напряженнее, непонятнее и сложнее, чем уроки, как стать леди. Но я пытаюсь не жаловаться. Я должна приложить усилия ради Эдварда. Хотя король и королева заверили меня, что у них нет причин противиться выбору Эдварда, многие находят невероятным, что некрасивая, не имеющая влияния, младшая дочка графа смогла привлечь внимание принца. Я не хотела давать им повод думать, что они правы.
Мадам Дюбуа — высокая статная женщина, с очками, похожими на бабочку — постучала по столу своей тростью. Вместо того, чтобы вести себя со мной уважительно теперь, когда я стала принцессой, она заставляет меня чувствовать себя семилеткой в первый день занятий в школе.
Но генеалогия — это всего лишь имена, которые нужно запомнить. Королевский протокол — это просто заноза в заднице, со всеми его сложными правилами, которые еще более требовательны, чем для обычной леди, например, точный угол, под которым нужно склонить руку, которую протягиваешь подданному для поцелуя.
— Когда вы устраиваете ужин для сорока гостей, у кого будет приоритет при рассадке?
— Хм… — могу ли я сказать, что самое большое число гостей, которых мне приходилось развлекать это… пять? На прошлое Рождество к нам приехали бабушка с дедушкой, и нас в сумме оказалось пятеро. Я не смогла сдержаться — прикрыла рот, чтобы зевнуть. Мне известно, что это грубо, но сидение на протяжении шести часов и сплошные уроки принцессы не приведут ни к чему хорошему.
Брови мадам Дюбуа сошлись на переносице.
— Вы крайне расстроили меня, мисс Катриона! Я ожидала, что ваша мать дала вам более подобающее образование, — костлявым пальцем она указала на кресло у окна. — Садитесь здесь и запоминайте первые десять глав королевского этикета. Через час я вернусь и проверю вас. Если вы неправильно ответите хотя бы на один из моих вопросов, останетесь без ланча. И будете здесь до тех пор, пока все до единого правила не опечатаются в вашем мозгу.
Я изо всех сил постаралась не выдать охватившего меня облегчения. Не то чтобы король с королевой были такими уж устрашающими, но когда каждый прием еды состоит из пяти перемен блюд, и армия слуг снует неподалеку, чтобы быть уверенными, что тарелка с маслом всегда полна, а кофейник горячий, это все действует мне на нервы. Я скучаю по дням, когда за ланчем были лишь мама, Пейдж и я, когда мы сидели за нашим крошечным кухонным столом, делали сендвичи и лимонад. Я бы хотела, чтобы здесь тоже был маленький, но домашний стол, а рядом со мной сидел лишь Эдвард. Но приватность во дворце это роскошь.
— Да, Мадам, — ответила я, стараясь выглядеть кроткой и покорной. Я взяла тяжелую книгу о королевском этикете и села у окна. Вообще-то, сидеть здесь и слушать отдаленный щебет воробьев в конце лета, когда воздух еще влажный и теплый, вполне приятно. Если бы еще я могла при этом читать готический роман. И хотелось бы еще при этом сидеть, подвернув ноги под задницу и подперев рукой щеку.
Я уже дошла до половины книги, когда кто-то постучал в дверь. Я подорвалась, с надеждой, что это Эдвард пришел меня отыскать. Может быть, у лорда Чемберлена оказалось хорошее настроение, и он решил отпустить его пораньше.
Мое сердце сжалось, когда вошла Амели. Она присела в реверансе и передала мне письмо.
— Это от мисс Эллы, Ваше Высочество. Она сказала, что это срочно.
О, боже… Надеюсь, леди Кэтрин де Бург, — то есть, герцогиня, — не накричала на нее, заявив что она все равно недостойна Генри. По крайней мере, у меня есть одобрение короля и королевы — хотя оно и может быть связано с нежеланием Эдварда жениться.
— А где Элла? — я взглянула в сторону двери. — Она выглядит хорошо?
Амели пожала плечами.
— Я пригласила ее остаться на чай, но она настояла на том, чтобы уйти. Говорила что-то насчет встречи с юристом.
Может ли речь идти о её недавно приобретенном наследстве? Я разорвала конверт и поспешно достала письмо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: