Мэг Кэбот - Самый темный час

Тут можно читать онлайн Мэг Кэбот - Самый темный час - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэг Кэбот - Самый темный час краткое содержание

Самый темный час - описание и краткое содержание, автор Мэг Кэбот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны?
Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена.
Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится. Но, пытаясь раскрыть убийство Джесса, не потеряет ли Сьюз его в итоге навсегда?

Самый темный час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самый темный час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэг Кэбот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Признаюсь, я запаниковала. Решила, что это пожарные. Или же просто кто-то среагировал на жалобу на дым, поступившую от гостя, чей санузел связан вентиляционным каналом с ванной Джека.

— Быстрее, — прошипела я. — Задуй все свечи!

Пока Джек в спешке выполнял мою просьбу, я подскочила к двери и пропела милым голоском:

— Кто там?

— Сюзанна, открой дверь сию же минуту! — приказал слишком хорошо знакомый голос.

Глава 14

Если хотите знать мое мнение, отец Ди чересчур бурно отреагировал.

Я хочу сказать, во-первых, я целиком и полностью владела ситуацией.

А во-вторых, мы же не приносили в жертву всякую мелкую живность или еще что-нибудь в том же духе. В смысле, та курица уже была мертвой.

Так что топать ногами и поносить нас последними словами было, ей-богу, ни к чему.

Не то чтобы он бранил Джека. Нет, большинство ругательств сыпалось на мою голову. По всей видимости, одно дело, если я настойчиво ищу смерти. Но заставлять совсем еще мальчишку способствовать моему самоубийству? Это просто низко с моей стороны.

А напоминание о том, что этот самый мальчишка и вынудил меня совершить самоубийственный поступок? Ага, особого успеха мой аргумент не возымел.

Впрочем, ситуация наглядно продемонстрировала отцу Доминику, что я твердо намерена исполнить свой план. Похоже, до него наконец дошло, что я о стенку расшибусь, но найду Джесса — с его помощью или без.

Поэтому он решил, что в подобных обстоятельствах лучше все же мне помочь — хотя бы затем, чтобы увеличить вероятность того, что я не покалечу себя или других.

— Отныне это не какая-то там тайная операция! — отпирая двери базилики, возвестил отец Ди, всем своим видом выражая недовольство. — Больше никакого бразильского вуду. Или мы проводим приличный христианский обряд экзорцизма, или вообще ничего не будет.

В самом деле, если задуматься, я, наверное, веду самые оригинальные беседы на этой планете. Серьезно. Ну, то есть приличный христианский обряд экзорцизма ?

Однако не одни только мои беседы относятся к разряду оригинальных. Я имею в виду, обстоятельства, при которых они ведутся, тоже нормальными не назовешь. К примеру, этот конкретный разговор проходил в темной безлюдной церкви. Темной — поскольку время перевалило за полночь, и безлюдной по той же причине.

— И лишь под наблюдением взрослого! — Падре завел меня внутрь. — Как ты могла надеяться, что этот ребенок успешно проведет столь сложную процедуру, — просто в голове не укладывается…

Насчет последнего он мне весь день мозги компостировал. Ну, точнее, вплоть до того момента, как родители Джека — не говоря уже о Поле — вернулись в номер. Ясное дело, из-за парнишки отец Ди не мог увезти меня сразу же, как ему того хотелось. Вместо этого нас с Джеком заставили вычищать весь бардак, который мы устроили (и, позвольте заметить, оттирать куриную кровь в проеме между плитками ванной — дело нешуточное), а потом нам пришлось сидеть и дожидаться возвращения доктора и миссис Слейтер с теннисной тренировки. Родители Джека были малость удивлены, увидев нашу троицу, восседавшую на диване. Вы только представьте: няня, мальчик и падре. У меня и правда возникло чувство, будто я под кайфом.

Но что мне оставалось делать? Одну меня отец Ди точно бы не оставил. Он отказывался верить, что в его отсутствие я сама не начну обряд над собой.

Вот мы и сидели там втроем, пока отец Ди читал нам лекцию об азах медиаторства. Он проговорил два часа кряду. Я серьезно. Целых два часа . К концу монолога падре Джек, наверное, пожалел, что вообще поделился со мной своим « Я вижу мертвецов » секретом. Наверняка, у него сейчас на языке вертелось что-нибудь вроде: «Ах да, насчет мертвецов? Шутка, ребята. Я просто пошутил…»

Хотя не знаю, может, и к лучшему, что пареньку объяснили, как можно поступать, а как нет. Видит бог, меня никто не вводил в курс всех этих медиаторских дел. Я имею в виду, владей я тонкостями этого искусства, глядишь, всей этой заварушки с Джессом бы не…

Да какая разница. Корить за все я могла только себя. Я прекрасно осознавала, что сама заварила эту кашу. Именно поэтому была так твердо намерена все исправить.

О, и еще тот факт, что я любила этого парня. Да, это тоже сыграло кое-какую роль.

В общем, вот чем мы занимались, когда появились родители Джека: слушали бубнеж отца Ди насчет ответственности и вежливого обхождения с мертвыми.

Когда в номер вошла чета Слейтеров, а следом за ними Пол, падре тут же умолк. Они, в свою очередь, прервали обсуждение планов на ужин и встали столбом у входа, таращась на нас во все глаза.

Пол первым стряхнул с себя оцепенение и с улыбкой произнес:

— Сьюз, какой сюрприз. Тебе вроде нездоровилось.

— Я поправилась, — откликнулась я, встав с дивана. — Доктор и миссис Слейтер, Пол, знакомьтесь, это, э-э, директор моей школы, отец Доминик. Он был так любезен, что подвез меня, чтобы я могла, э-э, навестить Джека…

— Как поживаете? — Отец Доминик резво вскочил на ноги. Как я и говорила, внешностью падре не был обделен. Мужчина хоть куда, с седой шевелюрой и ростом метр восемьдесят, он имел весьма внушительный вид. Так что вам не показалось бы странным обнаружить такого человека в своем номере в компании своего восьмилетнего сына и его няни, что, знаете ли, о многом говорит.

Едва Слейтеры услышали, что отец Ди имеет отношение к миссии Хуниперо Серра, как тут же заулыбались и стали разглагольствовать о том, как побывали на экскурсии, и как им там понравилось, и так далее в том же духе. Наверное, не хотели, чтобы падре подумал, будто они относятся к тому типу людей, которые, приехав в знаменательный для истории Америки город, только и делали, что играли в гольф и попивали коктейли.

Пока родители Пола болтали с отцом Ди, он незаметно шагнул ко мне и прошептал:

— Чем-нибудь занята сегодня вечером?

У меня мелькнула мысль рассказать ему правду: « Ой, да ничем особенным. Просто подвергнусь обряду экзорцизма, выйду из тела и поброжу по чистилищу, чтобы найти призрак мертвого ковбоя, жившего раньше в моей спальне ».

Но это могло прозвучать так, будто я, ну знаете, легкомысленна, или выставить меня похожей на девушек, выдумывающих всякие нелепые оправдания. Ну таких, знаете, с устаревшими «буду мыть голову» отмазками.

Поэтому я просто ответила:

— У меня планы.

— Паршиво. Я-то надеялся, что мы сможем поехать в Биг-Сюр полюбоваться закатом, а потом бы купили чего-нибудь перекусить.

— Извини, — с улыбкой отказалась я. — Звучит здорово, но повторюсь — у меня планы.

Большинство парней после такого остановились бы, но Пол, по непонятной мне причине, не сдался. Более того, он потянулся и как бы невзначай обнял меня за плечи… если подобный маневр вообще можно выполнить невзначай. Но у него получилось. Возможно, все потому, что он родом из Сиэттла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэг Кэбот читать все книги автора по порядку

Мэг Кэбот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самый темный час отзывы


Отзывы читателей о книге Самый темный час, автор: Мэг Кэбот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x