Лидия Милеш - Служанка его сиятельства [СИ]
- Название:Служанка его сиятельства [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Милеш - Служанка его сиятельства [СИ] краткое содержание
Служанка его сиятельства [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Натан! — прикрикнул Марк и его слова разлетелись по всей библиотеке.
— У нас впереди очень много работы, — спокойно и задумчиво ответил герцог. — Марк… я хотел бы, чтобы вы сейчас же уехали из замка, как остальные.
— Никогда, — ответил кузен. Его лицо покраснело от напряжения. — Как ты мог вообще такое подумать? К тому же я знаю слишком много из того, что происходит в герцогстве и где бы я ни скрылся, меня так просто не оставят.
Навира с гордостью посмотрела на будущего мужа. Она не смогла полностью понять разговор, но и тех слов, что разобрала, было достаточно для чувства правильности своего выбора.
— Простите, что вмешиваюсь, — произнесла Навира на тевирийском и встала рядом с Марком, — я думала подождать до свадьбы, но мне необходимо вам кое-что сказать…
Не успела она договорить, как двери библиотеки распахнулись и в помещение вбежали два лакея и четверо охранников.
— Ваше сиятельство! — затараторил паренек в черном камзоле с двумя золотыми нашивками на рукавах. Натан раньше его не видел, видимо, это был кто-то из людей Лерана, охранявших стену. — Там викарии с солдатами Канцелярии. Часть из них мы оставили у стены, но викариев мы не могли не пропустить.
— Конечно, — спокойно ответил Натан, — откройте им двери и приведите сюда.
Лакеи и охранник быстро вышли из библиотеки. Даже в этот момент они подчинялись только герцогу, и не готовы были впустить в дом кого бы то ни было без разрешения своего господина. Стой перед ними хоть сам епископ или король, они бы попросили подождать его на пороге. Так и сейчас, у Натана еще оставалось время, чтобы сбежать, взять с собой самое дорогое и важное, собрать семью и умчаться подальше от этого гиблого замка. Однако и солдаты, и слуги, и даже викарии понимали, что герцог не покинет свои земли и больше уже никогда не подастся в бега.
— Герцог, мне нужно сказать…
— Прошу вас, — Натан бесцеремонно перебил Навиру. — Все, что вы хотите сообщить или попросить, может подождать. Если это не поможет решить проблему, то лучше помолчите. Я отправил несколько писем всем, кто может выступить на нашей стороне и доказать нашу невиновность. Всем, кому мы когда-либо помогли. В городе остались люди Лерана, которые знают свое дело и смогут передать все нужные документы. Нам остается только ждать и не признавать свою вину.
— Герцог, это сможет… — остановила его Навира.
— Именем епископа, вы арестованы! А ваши земли переданы Канцелярии! — в библиотеку ворвались два викария и пятеро их охранников. Служители Канцелярии были в черных рясах — высшее звено, подчиняющееся только епископу. Натан недовольно отметил, что граф Шельт опустил эту важную деталь.
Первый викарий был довольно молодым, очень высоким и худым, будто несчастного держали в заточении несколько лет. Можно даже решить, что это секретарь или архивариус, но рассмотрев мужчину, Натан пришел к выводу, что, скорее всего, этот юноша только пришел к власти и с радостью взялся за дельце, которое сулит ему великолепное будущее у верхушки Канцелярии. Второй викарий, который громко сообщил об аресте, был средних лет, и черная шапка не могла скрыть его седых волос. Где-то Натан его уже видел. Возможно, на каком-то суде или во время обвинения. Но понятно, что этот гонится не за теплым местом в Канцелярии, а за большими деньгами. Или, что намного хуже, он действительно верит в правильность происходящего.
— Добрый день, господа, — спокойно произнес герцог. — Вы собираетесь провести нас в кандалах по всему Таршаину или мы можем тихо выехать в вашей карете?
Викарии засмеялись. Сразу стало понятно, что они собираются всем показать, кто теперь новый хозяин в герцогстве. Хорошо, если они протащат всю семью только по городу, а могут провезти в тюремной повозке и по всему герцогству.
— Натан Виару, — сказал старший из них, смакуя это имя, — твоя семейка и без того слишком много времени провела на свободе. Ты доставил Святой Канцелярии достаточно неудобств, чтобы убить тебя сразу и на месте!
Герцог довольно улыбнулся.
— Так что же вы медлите? Хотя подождите, я знаю. Чтобы получить мои земли, вам необходимо доказать мою виновность публично. Тихой смерти в собственном доме будет слишком мало, чтобы передать земли вам, а не… допустим, моим родственникам. Нет, вам надо признать меня и всю мою семью виновными перед вами.
— У вас нет наследников, этого достаточно! — проговорился младший и только под суровым взглядом второго викария понял, что лучше ему было бы молчать.
Но Натану только это и надо было. Оттянуть хоть немного смертную казнь, пока решится вопрос с подмогой. Истинные мотивы Канцелярии были давно понятны и без подобного признания, но все лучше быть полностью уверенным, чем гадать.
— У моего кузена есть наследник, — гордо сообщил Натан. — В случае моей смерти и смерти моих братьев, этот мальчик получит все. А в права наследования он вступит с последним вздохом своего отца. Так что, господа, только честный суд, где вам придется доказывать каждое выдвинутое против нас обвинение. И да, я бы советовал вам вывезти нас из Таршаина тихо и мирно. А то могут возникнуть волнения. Это мой город. В нем живут верные мне люди. А ваша армия… она ничто против наших пушек. Мы не хотим войны, но если она должна произойти, то, поверьте, мы к ней полностью готовы.
Старший викарий гневно выругался и раскраснелся. Он изучал взглядом лицо герцога, все пытаясь понять, что правда в его словах, а что нет. Есть ли наследник? Существуют ли документы, дающие ему право занять место герцога? Работают ли пушки? Готов ли Натан Виару развязать войну? И что самое главное, почему он так спокойно готов пойти в тюрьму и попасть на суд? Вопросов было слишком много и ни на один у викария не находилось ответа. Наследник портил все, суд — тоже, и нужно было срочно что-то предпринять.
— Где Леран Виару?! — гневно спросил викарий.
— В моей тюрьме, — ответил Натан. — Он там за предательство и сговор с вами.
— Он не сговаривался с нами, — с презрением ответил младший, за что получил еще один гневный взгляд.
— Это радует, — произнес герцог. — Тогда, я прошу моих солдат привести его сюда.
Охранник со стены молча кивнул и вышел из библиотеки.
— Замечательно. А теперь наденьте на них кандалы, — приказал старший викарий своим трем стражникам. — Хочешь суд, герцог, будет тебе суд.
Навира бросилась к Марку с криками, не давая возможности стражникам надеть на него цепи. Один из мужчин яростно откинул ее в сторону, сквозь зубы выругавшись. Натан попытался оттащить невесту подальше, чтобы ей не досталось, и если с тем, что Навира начала вырываться, он еще готов был справиться, то двое, накинувшихся на него стражников викариев, уже смогли остановить герцога.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: