Кендари Блейк - Три темные короны
- Название:Три темные короны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кендари Блейк - Три темные короны краткое содержание
Три темные короны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Он слишком часто пытается найти шанс вспомнить о ней,
- проронила Джулс.
- Только потому, что она спасла его.
- Они были вместе две ночи.
Клубок стягивался в животе Арсинои. Она хотела, чтобы
Джулс перестала говорить об этом. Она не хотела знать.
- Это ничего не значит. Она… Вероятно, использовала его,
чтобы найти меня. Может быть, она даже послала шторм.
- Может быть.
- Ты спрашивала его? – спросила Арсиноя, и Джулс
покачала головой. – Так спроси. Уверена, он скажет, что ничего
не было. Джозеф столько тебя ждал! Он бы никогда…
Арсиноя умолкла и посмотрела в сторону коридора. Когда
Джозеф пришёл домой, они трудились над заклинанием. На
крови – и связывали всё. Но она уничтожила его до окончания.
Или она думала так.
- Спи, Джулс, - Арсиноя погасила свет. – Лучше подождать
до утра.
В ту ночь девушки плохо спали. Джулс и Камдэн боролись
за место на кровати, сталкиваясь лапами и коленями. Арсиноя
долго прислушивалась к шороху одеял. Когда она наконец-то
закрыла глаза, ей снился Джозеф в кровавом море.
Утром Каит отправила Джулс и Арсиною в город, чтобы
подобрать надлежащую фестивалю одежду. Мантии, как
говорила она, морщась. Каит и Арсиноя ненавидели платья.
Коричневые и зелёные шерстяные платья она носила потому,
что так было надо. Но.. Эти костры будут первыми с дня
рождения Джулс. И как распорядители Арсини, Милоды
должны присутствовать. Белтейн, как говорила Каит,
обязанность молодых.
- Мы увидим Джозефа? – спросила Арсиноя.
- Чтобы заставить его идти за покупками?
- Нет причин страдать одним. Мы можем попробовать
куртки и вышвырнуть еду для клешней краба… Он будет
огромен!
- Хорошо, - сказала Джулс. – Он всё равно не будет в море.
Джозеф ещё долго не будет в море. Нельзя потерять его
так скоро после прибытия. И мать особенно… Она с Ионой
заставили его работать на верфи. Даже Мэтью было запрещено
выходить далеко, хотя это означало отдать лучшие места.
Арсиноя вдохнула потеплевший утренний воздух. Волчья
весна оживала. Скоро деревья расцветут, и вокруг будет
столько запахов.
- Подождите, Джулс! Арсиноя!
Миниатюрная чёрная ворона взлетела над головой и
дважды ударила крыльями по лицу Джулс.
- Арья! – вспыхнула Джулс. Камдэн прыгнула за птицей, но
ворона вновь бросилась к Мадригал.
- Я иду с тобой, - сказала Мадригал. Она была так хороша в
светло-голубом платье и высоких коричневых сапогах. Её
волосы локонами спадали с плеч. Корзина в руке была
прикрыта белой тканью. Пахло печёным хлебом.
- Зачем? – спросила Джулс.
- Я знаю о нарядах больше вас, - сказала она. – И не хочу
проводить этот день в доме.
Джулс и Арсиноя переглянулись и вздохнули. После
плохого ночного сна они не могли ворзражать.
Они нашли Джозефа с Мэтью, что говорили на палубе
Уистлера.
- Вот они, - Мэтью широко улыбнулся. – Три из наших
любимых дам.
- Мэтью Сандрин, - Джулс бросила взгляд на свою мать, -
ты слишком вежлив, - но она улыбнулась, когда Джозеф
запрыгнул на скамью и притянул её к себе.
- Они так милы… - проронила Мадригал.
- Именно, хотя мне б не хотелось это видеть, - промолвил
Мэтью и толкнул Джозефа в плечо.
- Мы пришли его отобрать у тебя, - промолвила Арсиноя.
- А взамен? Ваша компания за то время, как я притащу
крабов?
Арсиноя покраснела. Мэтью Сандрин был единственным
парнем, что заставлял её покраснеть. Даже в детстве она
завидовала тёте Караф.
- Может быть, это подойдёт? – Мадригал протянула свою
корзину. – Свежий хлеб из отрубей и копчёная ветчина. Два
помидора из теплиц. Лучшее, что есть – я сама растила.
Мэтью наклонился, чтобы взять корзину.
- Спасибо. Это неожиданно.
- Я потом вернусь за корзиной, - сказала Мадригал. –
Заплыв надолго?
- Не с моей мамой.
- Давай… - Джулс помахала рукой. – Если поскорее
закончим, можем заглянуть к Луке на чай!
Их
предназначение,
Воздушный
Рынок,
был
единственным местом, где можно найти подходящую для
королевы одежду.
- Может, что-то из этого кружевного? – предложил
Джозеф, и Арсиноя схватилась за рукав.
- Кружева, - пробормотала она себе под нос. – Кружева,
кружева, я тебя убью…
- Ну, не кружева, - но выбирать было не из чего. Платья
казались стандартными, в синих и зелёных цветах.
- Может, тебе что-то надо? – Арсиноя схватила его за
куртку. – На охоту? У вас тут что-то есть?
- Для праздника, ты имеешь в виду, - сказала Мадригал. –
На охоте мужчины Природы без рубашек. Голые по пояс, с
символами на них. Джулс, ты можешь подумать о знаках для
Джозефа, - она улыбнулась и протянула платье Джулс, что
отмахнулась от него, как пума. – Мэтью присоединится к охоте
в этом году?
- Не знаю. Он может. И не может. Говорит, что это для
молодых.
- Но Мэтью не стар, ему не больше тридцати!
Джозеф сжал руку Джулс. Мэтью двадцать семь – как и
Луке, - но Лука намного моложе. Он не знал печали Мэтью.
Потери. Все годы Мэтью казались веками после того, как они
забрали Караф.
- Я поговорю с продавцом, - заявил Джозеф. – Может, они
ещё возят вещи из Индрид-Даун, если ещё не боятся
отравленных платьев.
- Он не отличается, как по мне, - шепнула Арсиноя Джулс
после того, как он ушёл.
- Возможно, ты права.
- Так почему не отправиться куда-то? Мы тут ничего не
получим.
- Ты уверена? – Джулс покосилась на мать. – Я могу
остаться…
- Иди, - Сказала Арсиноя и покосилась на платье из
кружева и с чёрными лентами. – Итак, ты сможешь увидеть мой
позор впервые на высадке, как и остальные.
Джулс толкнула её в плечо, и Арсиноя наблюдала, как она
пошла к Джозефу и шептала ему на ухо что-то глупое из
разговоров влюблённых, что она сама никогда не сможет
сказать.
Конечно, Джулс не права. Джозеф, может, сделал всё, что
мог, но она единственная девушка в его сердце… Или нет?
Кроме того момента, как они уходили из магазина, Арсиноя
ловила его виноватое отражение в стёклах.
- Арсиноя? Что случилось? – спросила Мадригал.
- Ничего, - но она схватила Мадригал за запястье. – Это
первое заклинание под деревом, когда вернулся Джозеф…
Этого не случилось. Оно разрушено. Да?
- Не знаю. Я предупреждала, не надо его трогать.
Она не предупредила об этом, Арсиноя помнила – и они
молча шли к книжному магазину Гиллеспи. Она подумала
только после того, как сожгла…
Низменная магия мстит. Сколько она слышала об этом…
Джулс, Каит… Караф очень давно.
- Что делать, если мы навредили? Что-то изменили в
Джулс и Джозефе?
- Что бы ты ни сделала, ничего не изменить. Оно работает
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: