Руби Диксон - Осенняя красавица

Тут можно читать онлайн Руби Диксон - Осенняя красавица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Руби Диксон - Осенняя красавица краткое содержание

Осенняя красавица - описание и краткое содержание, автор Руби Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже много лет в проклятом лесу неизменно живет чудовище. Из года в год на Праздник Урожая ему отправляют новую невесту…, которая никогда больше уже не возвращается. Однако когда новой невестой выбирают Уиллоу, она стремится заручиться помощью местной мудрой знахарки.
Уиллоу может разрушить проклятие, но для этого ей следует ни в коем случае не смотреть на чудовище. Сказать-то легко, а вот по мере того, как накал страстей между ними усиливается, в силах ли она сдержать свое обещание? Или же ей потребуются воочию убедиться, кто или что укладывает ее в постель?

Осенняя красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осенняя красавица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руби Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леденящий кровь рев отражается в лесу, эхом повторяясь среди деревьев. Он настолько громкий и свирепый, что практически чувствую, как у меня волосы встают дыбом. Я сжимаю свою сумку еще крепче, как будто она может оградить меня от того монстра, который приближается. Это был не волк. Это нечто большее, нечто страшнее. В ужасе я шумно втягиваю воздух, крутя головой, как будто мне удастся услышать того, что бы это ни было, надвигающегося на меня.

— Ты что, дурочка? — низкий голос рычит откуда-то сзади меня.

Я потрясена. Это не таинственный, сексуальный голос из моих снов. Напротив, он звучит так, будто этот голос пережеван и проглочен чем-то другим. Его тембр — тот же, но голос скрипучий и более рычащий, а слова кажутся произнесенными сквозь зубы, словно ему тяжело говорить.

Но я знаю, кто это. Это — чудовище.

— Никакая я не дурочка, — кричу я. — Только будь осторожен — здесь волки.

— Я знаю, что здесь волки, — рычит чудовище. — Как ты думаешь, почему я их отпугнул?

— О! Благодарю тебя, — я продолжаю крепко держать свою сумку, не зная, что бы еще сказать. Я поворачиваю голову в его направлении, и сейчас более чем когда-либо я хотела бы знать, как он выглядит, и то, с чем я столкнулась. Раз он отличается от моего сна, сейчас меня разбирает любопытство сильнее, чем когда-либо.

И мне немного страшно.

— Сними с глаз эту чертову повязку, — говорит он низким, хриплым голосом, в то время как приближается ко мне. Я слышу, как он перебирает ногами по тропинке. Он громыхает тяжелым дыханием, движения у него медленные, к тому же он щелкает когтями о камни. Мне страшно… но еще я немного зачарована. Мысли у меня в голове устраивают гонки всеми самыми разными ужасными идеями о том, как он выглядит. «Его ноги похожи на лапы медведя? Как у волка? Или они человеческие, с длинными изогнутыми когтями? Он всего лишь один зверь или смесь нескольких?» Пока я, размышляя, слышу, что он подходит ко мне и снова говорит: — Сними повязку, чтобы ты мола взглянуть на свой кошмар. Давай уже покончим с этим.

У меня сердце сжимается, потому что, судя по голосу, он кажется побежденным.

— Не могу.

— Что ты не можешь?

— Не могу снять повязку. Я обещала… подруге. Мне очень жаль, — я мотаю головой. — Все равно это не имеет значения. Я Уиллоу, и меня прислали от королевства. Я та, кого выбрали у Камня Урожая. Я должна стать твоей невестой.

Чудовище долгое время молчит. А потом снова слышу медленное щелканье когтей, когда он бродит вокруг меня.

— Так значит, ты пришла, чтобы угробить свою жизнь?

— Надеюсь, что нет, — говорю я, сохраняя свой голос спокойным и жизнерадостным, чтобы противодействовать его мрачному тону. — Я родом из Виндибрука. Это та деревня, что прямо на окраине леса. Как твое имя?

— Мое имя? — он смеется, и его голос звучит скрипуче, словно разбитый гравий. — Меня называют Айнмхидом, девушка.

Я поражена, потому что «Айнмхид» на старом языке значит «чудовище».

— Я не собираюсь тебя так называть.

— Нет? — прозвучало так, будто это слово было вырвано из его горла. — Это именно то, что я есть.

Это имя все ровно кажется чем-то ужасным.

— Нет, — говорю я твердо. — Я была бы признательна, если бы ты звал меня «Уиллоу», а не «девушка», а я буду звать тебя твоим настоящим именем. Итак, какое оно?

Он долгое время молчит.

— Руари.

«А-а! Рыжий король, опять-таки на старом языке». Хочу спросить, не рыжие ли у него волосы, но это может показаться оскорбительным. Может, у него вовсе не волосы. Может, у него… мех.

— Я очень рада познакомиться с тобой, Руари, — удается мне выдавить. — Прости, если я потревожила тебя.

— Я ожидал, что кто-то придет, — ворчит он. — Просто… не тебя. Ну, пойдем уже. Следуй за мной. Я отведу тебя в свой замок.

Проклятый замок. Я вздрагиваю и протягиваю руку. В нескольких шагах от себя я слышу, что щелкающие о булыжники шаги Руари отдаляются . Ой.

— Эээ…, ты не мог бы быть столь любезен и вести меня? Я ничего не вижу.

— Убери с глаз эту чертову повязку, — огрызается он на меня. — У меня нет времени для таких глупостей!

Я не обращаю на это вредное поведение внимания и трясу ему пальчиком.

— Я уже говорила тебе, что не могу ее снять. Плетясь за тобой, я могу спотыкаться, к тому же тебе придется терпеть, если буду тащиться крайне медленно. Или же можешь вести себя как джентльмен и быть моим проводником.

Он снова рычит, низко и угрожающе, и я чувствую, как меня накрывает резкий всплеск тревоги. Я слишком сильно давлю на него? В этот момент он скорее зверь, чем человек? Он утверждает, что у него нет времени, а я ведь знаю, что его прокляли десятки — а то и сотни — лет назад. Он имеет все время в мире. Возможно, все это очень сильно сказалось на его сознании.

— Ты уверена, что хочешь прикоснуться к лапе чудовища?

Что ж, когда он все описывает вот так, нет, я в этом совсем не уверена. Но сейчас не время быть чувствительной.

— Раз я стану твоей женой, то наверняка буду прикасаться к большему, чем твоя лапа, — я все еще удерживаю протянутую ему руку. — Я тебя не боюсь.

Не могу определить, то ли он рычит, то ли посмеивается, но из его груди вырывается какой-то глубокий, грохочущий шум и это грохотание все приближается ко мне. Я остаюсь совершенно неподвижной, выжидаю. Я немного взволнована из-за его прикосновения: «А что, если она покрыта чешуями? А что, если она покрыта мехом? А что, если она…»

Рука, которая прикасается к моей, теплая. Сильная. Абсолютно человеческая. Ладонь покрыта мозолями. Он крепко хватает меня за руку.

Я совсем сбита с толку. «Здесь кроме чудовища есть еще кто-то? Это —…прекрасная рука».

— У тебя такой шокированный вид, — говорит он. — Мое прикосновение вызвало у тебя отвращение? — он слегка сжимает мне пальцы. — Мне тебя отпустить?

От удивления мне хочется громко засмеяться. Мне хочется провести пальцами вверх по его руке и проверить, ощущается ли он всем телом «нормальным» или в других местах он звероподобный. Но, судя его голосу, он кажется столь несчастным, поэтому я делаю первое, что мне приходит в голову, чтобы он почувствовал себя не таким несчастным — я тяну его ладонь к своим губам и целую тыльную ее сторону.

Он совершенно безмолвен, но я чувствую, что его насквозь пробирает внезапная легкая дрожь.

— Ну что ж, — грубо говорит он через мгновение. — Давай пойдем уже, пока ночь не наступила.

И он ведет меня через лес. Чудовище — нет, Руари — пока идем, молчит, и не слышно ни звука, за исключением тяжелой глухой поступи его ног на вымощенной камнем тропинке, щелканья его когтей, периодические всхрапывания его дыхания, этим жутко напоминая лошадь моего отца. Птицы продолжают петь, а вокруг нас в воздухе кружат листья, стремительно проносясь мимо моих юбок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руби Диксон читать все книги автора по порядку

Руби Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осенняя красавица отзывы


Отзывы читателей о книге Осенняя красавица, автор: Руби Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x