Элизабет Чэндлер - Наследие обмана

Тут можно читать онлайн Элизабет Чэндлер - Наследие обмана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Чэндлер - Наследие обмана краткое содержание

Наследие обмана - описание и краткое содержание, автор Элизабет Чэндлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что-то преследует Меган…
Она видела дом Скарборо только в своих снах. Но, теперь, Меган была здесь. Она навещает бабушку, с которой никогда не встречалась, как и со своим новообретенным кузеном Мэттом, безусловно, слишком красивым, чтобы он хотел её исчезновения. Бабушка была так холодна, так отстранена. Почему она, наконец, решила найти Меган после стольких лет? И почему Мэтт решил называть ее своей «почти» кузиной? Даже ее вещие сны не могли подготовить Меган к тому удивлению, когда Мэтт увидел её впервые… или к реакции совершенно незнакомых людей, которые смотрели на нее с любопытством — и страхом…
Меган думала, что знала, кем была. До тех пор, пока не пришла в дом бабушки. До тех пор, пока она не встретила Мэтта, который злил и привлекал ее, как ни один парень до этого. Потом она снова начала видеть сны: о жизни, которой она никогда не жила… о любви, которую она никогда не знала… секреты, которые могли свезти ее в могилу.

Наследие обмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие обмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Чэндлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэтт не ответил, а бабушка глянула на коробку и продолжила в тишине готовить свой кофе. Неужели она выложила все свои аргументы? Или отдыхает перед очередной атакой?

Она помыла после себя посуду и подошла к полке, на которой оставляла Библию в прошлый ужин.

— Где она? — спросила бабушка, быстро повернувшись к нам.

— Кто? — обыденно поинтересовался кузен, кладя кусок хлеба в тостер.

— Моя Библия.

— Она не на полке? — он обернулся, чтобы лично проверить.

Её грозный взгляд упал на меня.

— Кто из вас взял её?

— Я не трогала её, бабушка, — сказала я, ошеломлённая обвинительным тоном.

— И ты знаешь, я бы никогда не посмел, — добавил Мэтт.

— Кто-то переложил её! Я оставила книгу на этом месте вчера вечером! — настаивала Хелена.

— Может ты оставила Библию в другой комнате? — предположила я.

— Нет. Я знаю, что делала, а чего нет.

— Но ведь каждый может перепутать, — аккуратно заспорила я. — Пойду посмотрю в библиотеке.

Это была причина не только помочь ей, но и поскорее уйти от этой компании. Этим утром она склонна к скандалам. Не желаю принимать в этом участие.

Первым делом, я проверила её стол, затем полки и камин.

Спустя какое-то время, подошёл Мэтт и начал искать ещё усерднее: между мебелью, под журналами и газетами. Я вернулась к столу и попыталась открыть выдвижные ящики, в которых кузен копался ночью в пятницу.

— Они закрыты, — сказал он.

— А где ключ?

— Без понятия, — ответил Мэтт. — Некоторые вещи бабушка никому не доверяет.

«Никому, кроме тебя», — подумала я.

— В любом случае, там Библии точно нет, — добавил кузен.

— Откуда ты знаешь, если ящики закрыты?

Наши взгляды встретились.

— Я видел их открытыми, когда она работает. Там полно мусора, который больше негде складывать.

Он вернулся к изучению книжных полок.

— Ты уверен, что не одалживал её или перекладывал?

— На все сто процентов.

Его глаза продолжали блуждать по томам книг.

— Если она оставила книгу где-то здесь, то нам чертовски повезло.

Мэтт вёл себя так, будто у нас серьёзные неприятности.

— Рано или поздно она обнаружится, — сказала я. — А даже если и нет, то она может купить другую, их ещё печатают.

Он не улыбнулся.

— Посмотри в музыкальной комнате, а я исследую гостиную.

Я внимательно изучила комнату, но ничего, кроме толстого слоя пыли там не было. Поэтому я вернулась на кухню, надеясь узнать, что бабушка нашла Библию или хотя бы успокоилась, поняв, что ничего трагичного не произошло.

Она была сконфужена, когда я вошла в помещение.

— Воровать грешно!

— Знаю, бабушка, 10 заповедей висят в моей комнате.

Она со всей своей свирепостью посмотрела на меня и начала поспешно удаляться.

— Мы найдём её, — заверила я. — Во всяком случае, сегодня — воскресенье. Есть ли служба, которая вам нравится в городе? Мы могли бы сходить вместе…

— Я не посещаю церковь, — коротко ответила бабушка. — Я отказываюсь сидеть среди кучки лицемеров. Как и правительство, они не могут понять, что правильно, а что нет.

Вернулся кузен и спросил:

— Проверить твою спальню, бабушка?

— Проверь комнату Меган, — ответила она.

Я открыла рот от возмущения, её обвинения ранили. Хотя этот обыск докажет, что я не виновата.

— Что за чёрт! А, проверяйте!

Мы все пошли на второй этаж. Кузен как-то очень долго, по-моему мнению, проверял комнату, пока бабушка обыскивала его жилище. Я предложила осмотреть её комнату, но встретила такой острый взгляд, который мог прорезать метал.

Я ждала их сидя на лестнице и, беспокоясь, затем наматывала круги. Пройдя мимо старого зеркала я заметила, что выгляжу злой, доведённой до ручки.

И бабушка, и кузен вернулись с пустыми руками.

— Кто-то всё равно будет наказан за это преступление, — заявила она.

Это звучало до абсурдного серьёзно.

— Может призрак забрал Библию? — предположила я.

— Здесь нет приведений, Меган. Я не намерена слушать твой бред.

Откуда ни возьмись проявилась моя дерзость.

— Женщина по имени Элис, которая тут работала, сказала, что видела.

— Элис Сканлон — врунья.

— Она говорила, что приведение зовут Аврил.

Бабушкино лицо стало мертвенно бледным, а Мэтт затряс головой, пытаясь остановить меня.

— В пятницу я заглянула на семейное кладбище и видела гроб Аврил. Она умерла молодой.

— Ей было столько же, сколько и тебе, — ответила Хелена. — И она была такой же нахалкой.

— Как она умерла?

Бабушка долго смотрела на меня своими мёртвыми глазами.

— Ты бессердечная и грубая девчонка! Как ты смеешь такое спрашивать у меня? Ты не часть моей семьи. Зачем мне тебе это рассказывать?

— Чтобы, когда люди говорят, что она была убита или что-то в этом роде, я знала, как реагировать.

Бабушка резко обернулась и быстрым шагом направилась в спальню, напоследок хлопнув дверью. Спустя несколько минут тишины до меня донёсся звук закрывающегося замка. Я посмотрела на Мэтта с надеждой, что он мне даст логичное объяснение её странному поведению.

— Молодец! — сказал кузен. — Когда в следующий раз решишь вывести её из себя, сделай это, когда меня тут не будет.

— Она уже такая, — промолвила я.

— Ну, если не планируешь доводить бабушку до ручки, то воздержись от упоминаний о призраках.

— Она слишком бурно на это реагирует, — заспорила я.

— А ты больше никогда не будешь упоминать Аврил!

— Почему это? — спросила я, следуя за ним вниз по лестнице. У выхода схватила его за руку. — Скажи мне почему!

— Это расстраивает бабушку. Аврил была её сестрой, и они были очень близки.

— 60 лет назад! Она не может до сих пор горевать по ней… Мэтт, бабушка до сих пор не может это пережить, справиться с этим?

Он пошёл дальше, игнорируя мой вопрос. Я снова остановила его:

— Почему ты защищаешь её? Когда она атакует тебя, почему ты не защищаешься?

— Ты многого не знаешь и не можешь всего понять.

— Без шуток. Тогда почему бы тебе меня не просветить? — А в ответ тишина.

— Разве ты не заметил, что её речь про оценки и работу была направлена на то, чтобы настроить тебя против меня. Хотя не знаю, зачем ей это, если ты и так не склонен общаться со мной. Что мучает её?

На секунду маска слетела с лица кузена, и я увидела, что он колеблется.

— Мэтт, — сказала я, делая шаг к нему.

Он отскочил от меня, взял ключи от джипа и поспешил к двери.

— О чём ты думаешь? — крикнула ему вслед. — О чём?

Кузен не обернулся, не сбавил темп.

— Лучше бы ты тут никогда не появлялась! — сказал он на последок.

Глава 7

Бабушка вышла из своей комнаты в 10 утра, больше не раздражённая потерей Библии, однако она огорчилась, что Мэтт ушёл из дома на занятия. Но кузен знал, как исправить её настроение и вернулся с Балтиморской газетой, воскресным Нью-Йорк таймс и Вашингтон пост. Её пальцы скользили по бумаге, как по шёлку, бабушка получала столько же удовольствия, как при выборе шёлка. Если бы сейчас кто-то зашёл в комнату, то мог бы решить, что она абсолютно нормальная бабушка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Чэндлер читать все книги автора по порядку

Элизабет Чэндлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие обмана отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие обмана, автор: Элизабет Чэндлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x