Лана Шорт - Вселенка

Тут можно читать онлайн Лана Шорт - Вселенка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лана Шорт - Вселенка краткое содержание

Вселенка - описание и краткое содержание, автор Лана Шорт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ника — счастливая невеста, ровно до того момента, как попадает в аварию и теряет способность ходить. Ее жених отказывается от нее и женится на другой. Есть ли у Ники шанс на нормальную жизнь и взаимную любовь? На Земле — не получилось. А в другом мире?(черновик!)

Вселенка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вселенка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лана Шорт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Осторожно, бочком, пробралась к сестре; на нас все также не обращали внимания, полностью захваченные изучением колдуньи и магического ошейника.

— Тебя допрашивали? — шепотом спросила я Алевтину.

— Нет, — ответила сестра, — оказалось, мы друг друга не понимаем, — они не знают русского, я не говорю по-местному, а Велеславе стало почти сразу не до переводов.

— Что случилось-то? Её обыскивали?

— Да сразу же, как только переступили порог этой комнаты, заверещал какой-то сигнал, все засуетились, забегали вокруг нас с ней, какими-то камушками начали водить, тут же с Велеславы шарфик сдернули, вот тут-то все и выяснилось. Меня что-то спрашивали, а я их вообще не понимаю.

Сестра помолчала.

— Ника, — позвала она меня, — а как ты будешь объяснять, откуда знаешь русский язык?

Я ошалело уставилась на нее. А ведь действительно, надо срочно думать, как я смогла выучить язык за неполных полтора дня, оказавшись в другом мире без капли магии?

Громкий мужской голос, раздавшийся за дверью, отвлек меня от судорожных попыток найти немедленное решение.

— Почему сразу не позвали? — недовольно произнес рослый широкоплечий мужчина, быстрым шагом входя в помещение.

— Магистр Дебар, — ничуть не смутился лорд Турм, — не хотел вас отвлекать, но в свете новых обстоятельств…

Тут лорд немножко понизил голос и еле слышно спросил:

— Не нашли?

Маг отрицательно покачал головой.

— И даже намека нет? — продолжал допытываться главный сыщик.

Интересно, кого это они ищут? Все еще того жуткого типа с рогами? Удивительно, неужели никто так и не смог отследить направление поглотившего меня портала? Ведь вокруг меня было несколько охранников, да и Дэймион мог запросто вызвать мага.

Я печально вздохнула, продолжая исподтишка кидать взгляды на дверь, в надежде, что она вот-вот откроется и, наконец-то, появится младший принц. Мне неожиданно сильно захотелось его увидеть. Или он пока еще не знает, что я нашлась? Я взглянула на тетушку, пытаясь оценить, удобно ли сейчас задавать посторонние вопросы.

Но внимание присутствующих было сфокусировано на ошейнике, пожалуй, отвлекать сейчас никого не стоило, да и не хотелось мне спрашивать при всех.

Я попыталась поймать взгляд Велеславы, но она смотрела строго вперед, не обращая ни на кого внимания и не выказывая никаких эмоций. В стазисе она что-ли?

Придворный маг обошел вокруг нее, внимательно изучая, но не притрагиваясь к вызывавшему столько опасливых эмоций артефакту.

— Забирайте женщину в мою лабораторию, — скомандовал он паре сопровождавших его мужчин, — без пентаграммы не обойтись.

Не успели мы и глазом моргнуть, как колдунью увели, и все внимание присутствующих обратилось на нас с сестрой.

Тут же выяснилось, что наши короткие переговоры с Алькой не остались незамеченными лордом Турмом:

— Вы можете объяснятся на туземном наречии? Впечатляет. Ведьма помогла?

— Ведьма-то? Да, помогла, — неуютно пожав плечами ответила я и поторопилась перевести разговор на другую тему:

— Лорд Турм, я не спросила, с Его Величеством Дэймионом все в порядке? Он ведь оказался тогда в зоне активизировавшегося перехода…

— Принц бросился за вами, прямо в закрывающийся проход. Вы же понимаете, насколько это опасно. Мы до сих пор не можем установить его местонахождение. Была надежда, что вы знаете больше нас, но, увы, из вашего рассказа понятно, — нет.

— Где меня держали, там его точно не было; тот тип не преминул бы воспользоваться таким рычагом давления, — задумалась я, в то время как в голове воцарилась звенящая пустота с одной только мыслью: "Дэймион пропал!"

Опять, значит, бросился меня спасать — в какой это, в четвертый раз? Только на этот раз у него не получилось. Я вдруг испугалась. Порталы они ведь такие, и размазать могут на атомы, вместо того, чтобы перенести. Впрочем, чушь, Дэйм же не первокурсник, в магии уже неплохо соображает! Но как его искать? В помещение, где меня держали, попасть я не смогу, ни одной привязки для амулета переноса у меня там не осталось, соответственно, и для драконьего портала координаты я тоже дать не могу, мы это в первую очередь с лордом Турмом обсудили…

Я отчаянно пыталась сообразить — как найти тот дом, где бес держал меня в плену. Стоп — а как тот тип связывался с Ларелью? Как он ей передал указания, вручил артифакт, который кузина прилепила ко мне? У меня не было ни малейшего сомнения — тогда, в академии, это точно была она, а значит, у Ларели мог сохраниться способ связи с двурогим!

Я тут же поделилась своими соображениями с лордом Турмом, и узнала, что за кузиной уже отправили стражей — едва я в первый раз упомянула, что эта родственница прицепила мне активатор переноса.

Лорд Турм взглянул на часы, на Альку, и скупым движением указал на нее одному из стражников:

— Приступайте к допросу; леди Ники, — он вопросительно посмотрел на меня, — не откажет нам в помощи с переводом, не так ли?

Я с готовностью кивнула, и лорд Турм торопливо вышел, на ходу бросив одному из охранников, стоящих около дверей:

— Как закончите, проводите обеих леди Фиарлес ко мне в кабинет, — и, оглянувшись на меня перед тем, как окончательно покинуть допросную, лорд с мрачной серьезностью добавил:

— Будем проводить очную ставку.

"Ну все, кузина", — зло подумала я, — "теперь-то ты все расскажешь!"

Стоявший до этого в стороне мужчина в черном камзоле деловито подошел ко мне, слегка поклонился:

— Леди Никиэнна, поведайте нам, где вы познакомились с этой женщиной, — следователь кивнул в сторону Альки, — Алевтина, кажется, так ее зовут?

Даже не знаю, сколько времени прошло, но, когда дверь в допросную открылась и появился посыльный с приглашением пройти в кабинет лорда Турма, мне показалось, что Алькин допрос длился вечность. У меня даже плечи свело от непрерывного напряжения, не отпускавшего меня всё это время. А вот сестра держалась совершенно невозмутимо, спокойно отвечая на все вопросы, которые я ей переводила. Хотя, честно говоря, пока особой причины нервничать не было, после первых же минут стало понятно, что Алевтину допрашивает лишь как возможного свидетеля, ничего особенного от нее не ожидая. Гораздо больший интерес вызывало ее иномирское происхождение. Половина того, что ее спрашивали, не имело отношения ни ко мне, ни к колдунье, и явно выдавало вполне объяснимый интерес к чужому миру, что нам с Алькой было только на руку. Я попросила принести чего-нибудь попить для Али, и выяснила, что, до дальнейшего распоряжения лорда Турма, она должна оставаться в допросной. Значит, как только освобожусь от лицезрения кузины, тотчас вернусь обратно. Я исподтишка стрельнула глазами в сторону леди Вады. Меня слегка беспокоило, что тётя не задавала Алевтине никаких вопросов, и, с задумчивым выражением, пристально следила не столько за сестрой, сколько за мной. Но это все потом. Сейчас меня ждала Ларель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лана Шорт читать все книги автора по порядку

Лана Шорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вселенка отзывы


Отзывы читателей о книге Вселенка, автор: Лана Шорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x