Лана Шорт - Мир Терры. Попасть и выжить
- Название:Мир Терры. Попасть и выжить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Шорт - Мир Терры. Попасть и выжить краткое содержание
Мир Терры. Попасть и выжить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Негромко переговариваясь, они шли по коридору, направляясь на утренние лекции, заодно жалея, что Анна их пропускает — с этой недели начиналась серьезная работа по управлению драконами.
— Аве! — донеслось до потерявшей четверть состава квадры. Ребята увидели, как к ним быстрым шагом приближается Никос дер Нирен.
— Вы что, на выходные уезжали? — тут же перешел к делу Никос, повертел головой и поинтересовался, — А мелкого где потеряли?
— Дер Лаврен гостит у родственников. И слегка задерживается с приездом обратно в академию, — довольно официально ответил Даренс.
— Это что же там за родственники такие, что могут оставить курсанта, подписавшего контракт с академией? Как это ректор разрешил? — удивился парень.
Даренс неопределённо повёл плечом:
— Родственники как родственники. Ты извини, но нам нужно идти, у нас занятия начинаются.
— А, так вы не в курсе. Первое занятие отменено. Только что в столовой объявили, а вас почему там не было? — и, не дожидаясь ответа, Никос продолжил, — Нам опять на построение, штурм-командир приказал быть всему отряду.
Даренс кивнул, и курсанты двинулись по направлению к тренировочной площадке, сопровождаемые чересчур любопытным виконтом де Тревьеном.
— Нет, мне всё-таки скажите, что там с вашим мелким? Я же хотел его познакомить с моими младшими братьями, они как раз приезжали, — продолжал он вопрошать громким голосом.
Поместье родителей Никоса располагалась сразу за городом лес за рекой, как и правый берег самой реки, уже принадлежал имению дер Ниренов, и курсант неоднократно жаловался, что родные, как пить дать, замучают его своими визитами.
— И потом, у меня сложилось впечатление, что с родственниками у парня небогато. Чуть ли он вообще не сирота. Так откуда же они взялись?
Лорэл небрежно ответил:
— Наш старший брат решил помочь. Начал поиски, кое-кого нашел, оказалось, что действительно, — прямые родственники. Ну и понадобилось время, чтобы им познакомиться. Поэтому и задержка. А с ректором договорённость есть, так что неприятностей у дер Лаврена из-за задержки не будет.
— Понятно, — протянул Никос, и задумчиво добавил, — Отец велел мне подобрать за эти три года пополнение к нему в полк он всегда берет к себе несколько человек с каждого выпуска, с королевского разрешения. Границы-то охранять надо… Я ему сказал про дер Лаврена и, конечно, про его уровень отец очень заинтересовался, — с воодушевлением продолжал парень, — попросил меня поговорить с ним заранее, а то потом желающих на мелкого точно будет много. А по мне так лучше заранее знать, куда пойдёшь, и к хорошему командиру, чем дожидаться, пока тебя направят по королевской разнарядке. Будь ты хоть с трижды пурпурным уровнем, от контракта никуда не денешься.
Пока парень разглагольствовал, выражение лиц остальных курсантов менялась с недоуменно-удивленного на насмешливое.
— Вы с отцом просто на ходу подмётки рвете, только не с тех сапог, — пристально глядя глаза в глаза, сказал Веланир. — И запомни, — я и дер Лаврен — кузены, так что, если нужно будет, то мой отец и контракт со академией выкупит.
Никос присвистнул:
— Так мелкий — совсем не из простых? А по нему совершенно не скажешь. Да и ведет он себя как-то странно. Хотя парень неплохой, я бы даже его к себе в отряд взял, ну, когда он у меня будет.
— Мечтать — не вредно, — прервал разговор Дар, — ладно, хватит болтать, пошли, а то опоздаем!
Курсанты заторопились к выходу, а Даренс, поспевая за остальными, пробурчал себе под нос:
— Атрак тебе, а не Анну!
В кабинете ректора, между тем, барон Томола переживал не самые приятные минуты.
Стоило курсантам выйти за дверь, как его величество Аргелий появился в овале абриса однако на лице у него расстроенный барон не заметил ни малейшего следа гнева. Напротив, монарх всем своим видом выражал заинтересованность и искреннюю доброжелательность.
— Ваше Величество, — подскочил с поклоном ректор.
— Дер Норрен, — благосклонно кивнул король, — какие, однако, у вас нынче интересные курсанты проходят обучение в академии. Вы разговаривали с дер Лаврен, — почему она решила поступать именно в академию Дракона, да еще, как я понимаю, притворяясь юношей?
— Не могу знать, Ваше Величество, — отозвался ректор, — я не успел с ней поговорить. Сеньор девушки забрал её из академии на выходные, и, как видите, она до сих пор не вернулась. Могу только предположить, что это связано с поисками родных курсантки, проводимыми герцогом д 'Арнийским.
— Вот как, герцог — её сеньор? — недовольно поднял бровь король, — но каким образом? Как я понял, девушка ещё несовершеннолетняя. И потом женщина — вассал? Какие странные фантазии у нашего дорогого герцога, — в голосе короля промелькнула насмешка.
Лис не мог поверить своим собственным ушам. Король совершенно не разгневался, он даже шутил, и, вообще, главе СБ показалось, что королю очень понравилось все услышанное. Значит, сообразил барон, у Его Величества появились какие-то виды на эту неуловимую Анну дер Лаврен и то, что курсант оказался девушкой, сыграло исключительно положительную роль в королевских планах.
— Барон, не теряйте времени в академии, отправляйтесь на встречу с родственниками девушки, объясните, что раз Анна подписала контракт, то ей придётся закончить академию. Мой интерес ни в коем случае не афишируйте. И помните, она должна быть в столице на осеннем празднике. Не подведите меня, дер Дин, — с этими словами король милостиво кивнул обоим находившимся в кабинете мужчинам, и абрис погас.
— Дер Норрен, прикажите, чтобы мне принесли адрес родственников этой девицы, — откидываясь на спинку кресла, попросил ректора барон.
— Увы, он есть только у герцога. Свяжитесь с Его Светлостью, без сомнения, герцог почтет за честь удовлетворить любопытство Его Величества, — доброжелательно посоветовал ректор. Потом сделал небольшую паузу добавил:
— Или у вас есть основания полагать обратное?
Лис кисло усмехнулся:
— По-моему, ни для кого не секрет, что у меня с герцогом слегка напряженные отношения.
— Ну вот — это же прекрасной повод наконец-то помириться!
Глава службы безопасности только иронично хмыкнул, а затем его осенило: у него же есть великолепная информация для торговли с герцогом! То, что невеста дер Таррена стала любовницей короля, он и сам-то узнал случайно, и был убеждён, что эта эксклюзивная новость не известна более никому. А герцог… да, однозначно, герцог пойдет на обмен такой информацией не раздумывая.
Дер Дин довольно прохладно распрощался с ректором, совершенно не поверив заверениям последнего, что тот и предположить не мог, что глава СБ не имеет понятия о половой принадлежности разыскиваемого курсанта. "Ну да ничего, это я тебе еще припомню, но это — потом," — мстительно подумал барон, и мысли его перескочили на предстоящий разговор с герцогом. Он ничуть не сомневался, что старательно блюдущий величие и чистоту своего рода, герцог Д'Арсийский, откажется от скомпрометировавшей себя невесты, как только станет известным нынешнее положение его наречённой. "А вот нечего было свадьбу откладывать," — коротко хохотнул барон, потом сообразил, что получилось — вслух, и старательно раскашлялся, украдкой оглядываясь вокруг. К счастью, за исключением сопровождавшей его охраны, коридор, по которому он шел к переговорной, был пуст.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: