Мари Ардмир - Стальной барон [СИ]

Тут можно читать онлайн Мари Ардмир - Стальной барон [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мари Ардмир - Стальной барон [СИ] краткое содержание

Стальной барон [СИ] - описание и краткое содержание, автор Мари Ардмир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги "Белый варвар". Любовь не приходит сразу. Да и к кому идти? Он тенью следует за принцем, она опять в бегах. С двумя клинками и дневником некроманта лекарка ныне добыча крайне ценная и столь же опасная. Такая, не испугается коварного пирата, прогонит стаю черных оборотней и в сообщники возьмет мертвеца. Ведь общий враг не дремлет, он собирает силы и пробирается в глубь страны, слишком близко к Стальному барону, слишком уверенно... А зря, он и представить не может, на что способна самоотверженная кареглазка ради барона... почти признавшегося в любви.

Стальной барон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальной барон [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Ардмир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грациозно и величественно она ответила: «да». Улыбнулась нагло, иронично, пьяно. Но вопреки ее явным ожиданиям Стафорд остановил сорвавшегося с места Лиса словами:

- Дерек, не спеши поднимать тревогу. Рядом с Его Высочеством Лерф.

- Слава Ночи! - Дерек вернулся назад. - Это меняет дело.

- О… да, - Валери изящными движениями оправила рукава платья и саркастически поинтересовалась: - это тот покореженный волчара, которому теперь никакая реликвия не страшна? - смешок и едкое: - Нет его там!

- Откуда знаешь? - будничный тон Стафорда изрядно ее позабавил, но взглянув на варвара, девушка озадаченно замерла.

- Он. Он… - сглотнула и, сжав кулаки, решительно ответила, - этот оборотень ошрамован, двигается с трудом и медленно.

Варвар улыбнулся, вспоминая, как молчаливый дал слово волка до конца дней своих защищать неизвестную ему Аришку. Он так и написал в отчете: «Не пожалею жизнь отдать за лекаря, создавшего настойку».

- Жаль разочаровывать, Валери, но его теперь не узнать.

Тихий ответ Стафорда совпал с утробным рыком Лерфа, который раскатом прокатившись по коридорам, проинформировал оборотней белой стаи о поимке трех крыс.

- Вот и все, - улыбнулся барон и вернувшимся в спальню близнецам отдал указание на счет ядовитой прелестницы: - Закроете в отдельной камере. И вот что, братцы, …воздержитесь от поцелуев на ночь.

Когда Ирт и Лер вывели безмолвную фурию, Дерек протяжно присвистнул:

- Н-да, оказывается, неординарных дамочек тебе подсовывали и не одну. Хорошо, что ты не повелся на нее.

- Сам рад, - усмешка и многозначительное замечание, - хотя видел бы ты остальных…

- Я рад, что не видел. Иначе не знаю, каким бы эпическим прозвищем меня наградили. - Лис выбросил ридикюль красавицы в камин, обернулся к варвару с улыбкой. - К слову, откуда взялся Стальной барон?

- Дали здесь же, во дворце, пока охранял Табира, - Стафорд небрежно отмахнулся, посылая в камин и пустую книжицу для записей герцогини.

- Ты не угодил какой-нибудь фрейлине? Не поддался ее очарованию?

- Представь себе, все было наоборот, - отозвался барон в шутливом тоне, - и поддался и угодил.

Уловив приближение молчаливого оборотня, он разрешил Лерфу войти.

- А он уже здесь? Я даже не…- искренне удивился Лис и дрогнул от лапищи молчаливого. - Все-все, хватит! Я уже понял, что ты здесь.

Ошрамованный в выражении «братской» любви не сдержался - испортил пятерней тщательно уложенную прическу оборотня и, увернувшись от его кулаков, отступил с довольным хмыком. Некогда неповоротливый с трудом передвигающийся оборотень, благодаря Аришкиной настойке стал неслышимым и невидимым даже для волков, словно бы парил над полом. Избавившись от сводящей с ума боли, Лерф начал высыпаться, как следствие повеселел и подобрел, перестал брить голову и забыл о темном плаще с глубоким капюшоном. Одетый под стать дворцовой моде, он изящно скрывал шрамы под шарфами и перчатками и, блестя слепыми глазами, уже не смотрел безучастно в пространство, а косил глаза на источник звука. Ныне молчаливый все чаще утверждал в отчетах о своем состоянии, что иногда зрение, частично возвращается.

Стафорд смотрел на него с улыбкой, зрение - это хорошо, вот бы еще и голос восстановить.

- Так что ты нашел у непоседливых крыс? Донесения верны? Они привезли в столицу подложный Гессбойро?

Волк кивнул, выудил из рукава тонкий клинок с витиеватой резьбой на эфесе и передал его барону.

- Наконец-то вернули, - глава белой стаи легко подкинул оружие в руке, удовлетворенно сообщил, - с чистым сердцем восстановлю свою коллекцию.

- Коллекцию? Это единственное, о чем ты можешь думать?! - Лис стал серьезным и, сдернув с растрепанных волос ленту, сердито произнес. - Сдается мне, что неожиданно освободившаяся от любовника Тери и отравленный Аго это…

- Всего лишь попытка отвлечь внимание, - подтвердил его догадку Стафорд.

- Ты знал?

- Чего-то такого я ожидал… и если Огюро делал ставку на реликвию, то меня и Лерфа должен был опасаться вдвойне. - Белый варвар пожал плечами, якобы говоря элементарные вещи. - Вот они и устроили два отвлекающих маневра.

На этом молчаливый вытянул вперед руку и показал три пальца.

- Каким был третий?

Им оказался Саир… Едва восстановленный в звании министра культур, он с пробитым горлом лежал на кушетке. И пока в бальной зале полным ходом шло празднование, в гостиной, примыкающей к большой танцевальной комнате проводился осмотр раненного. Шейный платок пропитался кровью, руки дрожат, глаза, словно бы окончательно выцвели, лицо бледное, восковое. Но, несмотря на это, мужчина все еще был жив.

Опустившись на пол рядом со стариком, Стафорд обхватил его руку и ободряюще сжал ее.

- Потерпите еще немного сейчас все пройдет.

Игла, которую молчаливый положил на серебряное блюдо, была тонкой и длинной, ее отобрали у стрелявшего. А вот вторая в процессе борьбы между оборотнем и нападающим, все-таки пробила горло Саира. На его счастье она не застряла в позвонках или хрящевине, а вышла с другой стороны на половину, так и не повредив гортань.

- Отравленная, - между делом отметил барон, - в ожидании лекаря мы попросту теряем время.

И ухватив острый кончик платком, потянул иглу на себя.

Министр удивленно захрипел, попытался вскочить, но ему не позволили:

- Потерпите. Сейчас Аришкиной настойкой зальем, и все пройдет. - Произнося это, глава белой стаи бросил окровавленную носительницу смерти на поднос и потянулся за склянкой, припрятанной на груди. Крышечка слетела с пузырька, и по комнате разнесся резкий запах трав.

- А-а-а-а… - захрипел министр.

- Рано вам на тот свет, дедуля. Пока принца не жените, вас не заберут, - сообщил барон, капая из склянки непосредственно на рану. - Примите это как данность.

Старец зашипел, выдираясь из захвата, и пусть сил прибавилось, а кожа начала терять оттенок мертвечины, его взгляд, посланный барону, не был исполнен благодарности.

- Ну… - ухмыльнулся барон, - судите сами, игла особо не повредила. Продырявила только. Яд на ней был, но вас на тот свет не отправил. - Закрыв склянку и спрятав ее на груди, он с нескрываемым интересом спросил у раненного: - Могу я узнать, в чем причина?

Медленно и очень аккуратно старец указал на платок, а затем попытался стянуть его с шеи.

- Дайте, - спохватился варвар и, сняв пропитавшийся кровью атрибут, удивлено замер. Запах. Полынный щедрый запах, запомнившийся ему по морозной поре, резко ударил в нос.

- Аришкина настойка?

- Противопростудная, - прохрипел Саир и опустился на подушки.

- И все?

Кивнул.

- Дерек, - глава белой стаи обернулся к только что подошедшему другу и протянул поднос с иглами, - Арише, направишь еще одно послание, на этот раз радостное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Ардмир читать все книги автора по порядку

Мари Ардмир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальной барон [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Стальной барон [СИ], автор: Мари Ардмир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x