Джорджетт Сент-Клер - Любовь обжигает

Тут можно читать онлайн Джорджетт Сент-Клер - Любовь обжигает - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джорджетт Сент-Клер - Любовь обжигает краткое содержание

Любовь обжигает - описание и краткое содержание, автор Джорджетт Сент-Клер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.
Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.
Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Любовь обжигает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь обжигает - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджетт Сент-Клер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты не имела права делать то, что сделала, — накинулась Альфреда на Оливию.

— Что, прости? Остановиться у твоего дома и сообщить твоим детям, что они могут вернуться играть в парк? — опешив, спросила Оливия.

— Нет! Оплачивать мои счета за электричество. Как будто мы нуждаемся в благотворительности. Все здесь считают нас кучкой голодранцев. — Слезы злости застлали глаза Альфреды. — Я зарабатываю на жизнь и способна позаботиться о своих детях. Я всего лишь слегка просрочила с оплатой, вот и все. — Женщина открыла сумку и швырнула на стол Оливии горсть мятых купюр. — Это за электричество, и держись от нас подальше.

Развернувшись и гордо подняв голову, она покинула офис.

Ого. Сначала русские убийцы, потом чокнутая женщина, планирующая ее свадьбу, хотя она даже не была помолвлена, а теперь еще и разъяренная горожанка, устраивающая ей настоящий разнос.

— Что ж, а день-то становится все лучше и лучше, — пробурчала Оливия, вздыхая и собирая раскиданные купюры. Позже она положит их в общегородской фонд.

После ланча она получила сообщение от тети. « Мне надо поговорить с тобой. Твой отец задумал нечто очень плохое, о чем я могу сообщить тебе только лично. Приходи в старый заброшенный город, как только сможешь. Пожалуйста, будь одна — мы должны быть осмотрительны».

Старый город-призрак — это заброшенный шахтерский городок в десяти милях от Северного Линдвейла. После того, как рудник иссяк, город постепенно загнил. Теперь он представлял из себя кучку разваливающихся хибар, торчащих вдоль разбитой, поросшей сорняками дороги.

Оливия пыталась дозвониться тете и сообщить, что не считает хорошей идеей ехать в такую глушь, пока ее преследователь где-то там на свободе, но ее вызов сразу же был переведен на голосовую почту, поэтому она позвонила Колдеру.

— Я могу поехать с тобой, если хочешь, — подал голос Барнум.

— Я услышал его. Передай ему спасибо в любом случае. Барнум, конечно, хочет, как лучше, но я не доверю ему твою жизнь, — сказал Колдер. — Я спрячусь в твоей машине, и до тех пор, пока все будет нормально, я не покажусь из укрытия.

Он поступил в точности так, как и говорил, когда она приехала забрать его — лег на заднее сиденье ее машины и натянул сверху одеяло, так они и поехали к руинам старого города.

— Я нигде не вижу машину моей тети, — сказала она Колдеру. Она открыла дверь и выбралась наружу. — Здесь вообще больше нет машин.

Этот город — шикарная декорация для ужастиков , подумала она. И именно сейчас это пугало ее до чертиков.

— Тетя Нора? Ауууууууууууу? — крикнула она.

Колдер тоже вылез из своего укрытия.

— Плевать, — заявил он ей. — Если она вздумает возмущаться, что я здесь, у меня есть для нее пара ласковых насчет твоих поездочек в такие места в то самое время, когда на тебя охотится наемник.

Оливия достала телефон и попыталась снова дозвониться тете, но никто не ответил.

Она в смятении взглянула на него.

— Колдер, что-то здесь не так. Когда я перезвонила ей, звонок сразу же перевелся на голосовую почту. Это странно. Она всегда отвечает на телефон. Если она прислала мне сообщение с просьбой встретиться с ней, то почему не держит телефон под рукой? Вдруг с ней что-то случилось?

— Осторожно! — с тревогой сказал Колдер, указывая в небо.

С холма поднялись три огненных дракона. Видимо, они сидели там в засаде.

Страх пронзил ее. Трое — слишком много для нее и Колдера, чтобы сражаться. Кто бы ни охотился за ней, он имел твердые намерения.

— В старый магазин, быстрее, — произнес Колдер, хватая ее за руку. — Там есть люк, который ведет в потайной тоннель.

Они побежали к магазину, доски пола тревожно заскрипели под их ногами. Дверь слетела с петель, когда она ворвались внутрь. Но не останавливаясь, пара поспешила мимо полок, окутанных паутиной, мимо стоящих друг на друге пустых ящиков в заднюю часть комнаты. Колдер откинул ободранный заплесневелый коврик, под которым оказалось металлическое кольцо на полу.

— Дамы вперед, — сказал он, распахивая люк.

Она поспешила вниз по шаткой лестнице в непроглядную тьму.

Колдер последовал за ней, и как только он захлопнул люк, магазин взорвался пламенем позади него.

Они почувствовали, как над ними задрожала земля. Колдер выдохнул немного огня, чтобы осветить им путь в тоннеле, и Оливия двинулась вслед за ним, откашливаясь от пыли и грязи. Они прошли пару сотен футов, и вдруг тоннель начал обрушиваться позади них. Тогда они бросились бежать.

К счастью, Колдер, похоже, точно знал, куда идти, и уверенно вел ее через многочисленные повороты и разветвления тоннелей. В итоге они оказались в пещере.

— Не имею не малейшего представления, где мы сейчас находимся, — произнесла она, щурясь в темноте. Колдер нашел старый деревянный факел и зажег его, затем вставил в песок, и факел тускло осветил немного пространства вокруг.

— Это старая пещерная цепь, — сказал Колдер. — Мы с братом часто играли здесь, когда были детьми.

Он обнял ее.

— Мы докопаемся до правды, — сказал он. — Тот, кто сделал это, переоценил свои силы. Три огненных дракона появились прямо посреди бела дня, чтобы напасть на тебя? Да все драконьи следователи в стране слетятся сюда.

Он огляделся вокруг.

— А пока нам надо переждать и убедиться, что они улетели. Будем надеяться, они решат, что мы погибли, но это не мешает им проторчать здесь какое-то время.

Они сели на холодный песок пещеры, и Колдер обнял ее за плечи, крепче прижимая к себе. Оливия оказалась окутана его теплом и наслаждалась ощущением его мускулистых рук на своих плечах.

— Я сильно беспокоюсь за тетю Нору, — заговорила она. — Что если огненные драконы схватили ее? Что если они охотятся за всей семьей?

— Прямо сейчас мы ничего не можем сделать, — заявил Колдер. — Здесь не ловит мобильная связь. Мы застряли тут на пару часов, но потом мы сможем вернуться в город.

Она вздохнула, осматривая пустую пещеру усеянную сталактитами и сталагмитами, которые поблескивали полезными ископаемыми.

— Здесь так красиво, — произнесла она.

Он коснулся ее волос и едва заметно погладил их.

— Когда я узнаю, кто стоит за этим, я зажарю их заживо. Медленно, — сказал он.

— Ахх, твои слова услада для моих ушей.

Он подмигнул ей.

— Все, что угодно, для моей девочки.

Она почувствовала, как сердце бешено забилось в груди. Его девочка. Она чуть развернулась в его руках, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Я твоя девочка? — спросила она.

Он поднял бровь.

— Хочешь сказать, ты чья-то еще девочка? — голос его вдруг зазвучал низко и опасно.

— Ха, — усмехнулась она. — Конечно, нет.

Он нежно погладил ее руку, посылая дрожь по телу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джорджетт Сент-Клер читать все книги автора по порядку

Джорджетт Сент-Клер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь обжигает отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь обжигает, автор: Джорджетт Сент-Клер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x