Дженис Харди - Наступление тьмы (ЛП)

Тут можно читать онлайн Дженис Харди - Наступление тьмы (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженис Харди - Наступление тьмы (ЛП) краткое содержание

Наступление тьмы (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Дженис Харди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Началась война. Ниа принесла ее. И люди любят ее за это. Басэер охвачен беспорядком, Гевег стал военной крепостью, и Ниа с Подземельем укрылись в убежище… без Тали. Ниа страдает от угрызений совести из-за сестры, клянется найти ее, но из-за восстания на Трех территориях это может не осуществиться. Герцог, желая вернуть трон, собрал сильную армию. И они действуют, убивают всех на своем пути. Чтобы спасти сестру, семью и народ, Ние нужно быть впереди армии герцога, ей нужна своя армия. Прошлые обиды нужно забыть, исправить прошлые ошибки, и Ниа должна решить: она пешка в восстании или символ надежды? Готова ли она стать героем?

Наступление тьмы (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наступление тьмы (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженис Харди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы можете нас познакомить?

— Что? Нет! — я встала между ними и вытянула руки в стороны. Данэлло двигался со мной, смотрел на Вианд и держал руку на рапире. — Мы не можем ей доверять. Она выдаст нас, не знаю, шпиону герцога.

— Нет.

— Тогда зачем вы здесь?

Она пригладила волосы и посмотрела на Данэлло.

— Что ты там ей шептал на ухо? Она думает, что все сошлось на ней.

— Обычно так и есть.

Она рассмеялась.

— Не в этот раз, Ниа. Я тут по делам, только и всего. У меня есть оружие, Балъю нужно было оружие. У меня есть еще оружие, если ты или твой красавчик хотят купить.

Джеатар, казалось, обдумывал это.

— Что вы…

— Нет. Я — Вианд.

— Простите, — он оттащил меня в сторону. — Тебе нужно успокоиться.

— А тебе вспомнить, что она похитила меня, продала Тали Бессмертным и отдала Данэлло и Айлин в тюрьму басэери, чтобы их казнили. Я не буду с ней работать.

— Я тебя не прошу. Но если она может отвести нас к Балъю, глупо отказываться от ее помощи.

— Она нас обманет.

— Вряд ли. В этом нет выгоды для нее.

Довериться Вианд. Нет, только поверить ей. Поверить ее бессердечным словам. Я оглянулась. Она ждала, идеальная, как всегда. Святые знали, как она могла оставаться такой аккуратной. Может, грязь не хотела к ней приближаться.

— Думаю, Данэлло ее пронзит, если нужно.

Данэлло кивнул.

— Я бы хотел это сделать в любом случае.

Джеатар строго посмотрел на нас.

— Хотите подождать в лодке?

— Нет.

— Тогда молчите, не говорите никому, кто вы. Говорить буду я.

Я скрестил руки.

— Если я не могу говорить, зачем тогда я здесь?

— Ты бы не осталась в стороне.

Точно.

— И ты знаешь местность, а я — нет, — продолжил он. — Если что-то пойдет не так, ты сможешь вывести нас отсюда.

— Я — защита?

Он улыбнулся.

— Гарантия.

— Скорее, — крикнула Вианд. — У меня нет целого дня.

Я подняла руки, сдаваясь.

— Хорошо, я замолчу и буду опасной.

— Спасибо — мы прошли к Вианд. — Мы принимаем предложение.

— Какое?

— Знакомство с Балъю, — сказала я. Джеатар пронзил меня взглядом.

— Не помню, что предлагала это, но почему нет? Это будет забавно.

— Где он живет? — я не обращала внимания на взгляд Джеатара.

— Террасы.

Желудок затрепетал. Я не была там со времен, когда солдаты басэери выбросили нас.

Мы прошли за Вианд к улице. Слуги спешили мимо, многие несли корзинки и ящики. Каналы были забиты, но улицы сверкали чистотой, кусты были ухожены, а деревьям придавали форму. Железная ограда окружала виллы, цветущие лозы разных видов скрывали дворы.

— Ого, — выдохнул Данэлло. — Тут красиво, как в Подземной вилле.

Мы прошли поворот к садам и направились к мосту. Солдаты сторожили обе стороны, их красная форма сияла в свете заката. Даже их мечи блестели.

— Сюда, — Вианд повернула на длинную улицу, что пересекала остров посередине. — Почти до конца.

Никаких оград вокруг этих вилл. Высокие каменные стены оттенков белого, розового и золотого окружали их, врата из крепкого железа с семейными гербами были встроены в них. Некоторые я узнавала, хотя семьи пропал пять лет назад. Басэери знали, что означали гербы? Может, они думали, что это украшения.

Не знаю, что разозлило бы меня сильнее — их незнание или безразличие.

Желтые лепестки летали на ветру, падали с цветущих деревьев на дорогу. Они собирались на траве бледными сладко пахнущими коврами. Дети смеялись, плескалась вода. Таких звуков не было нынче на другой стороне Гевега.

— Девочки! — мама бежала по траве к фонтану. — Домой.

Тали хихикала и плескала в меня водой. Я не отвечала этим. Я смотрела за маму, где по мосту бежали солдаты.

— Тали, Ниа, немедленно вылезайте из фонтана.

Кто-то закричал. Потом другой голос. Раздался звон, и мама охнула. Она схватила нас за руки и вытащила из воды.

— Ниа, скорее!

Это была первая атака. Не захват, который наступил пару дней спустя, но то, что всех нас удивило. Небольшой отряд послали убить губернатора, разрушить нашу способность организовать отпор. Так они сейчас делали с Бессмертными.

— Тут красиво, — сказал Данэлло. — Я ни разу не видел раньше такой камень. А эмаль на воротах? Она стоит состояние.

Мои шаги замедлились, сердце колотилось. Улица заканчивалась впереди изящным тупиком, обрамленным ухоженными кустами. Двухэтажная вилла из бежевого камня стояла в конце Ставни из темного розового дерева в виде крыльев бабочки закрывали окна на втором этаже. Комната Тали.

Я дрожала всем телом. Дом. Я была дома.

— Ниа? — Данэлло встревожено смотрел на меня. — Что-то не так?

Бабочки из цветного стекла еще висели с потолка? Они все еще ловили утренние лучи, посылая на кровать радугу?

— Сопелка, — тихо сказала я.

— Что?

— Кошка Тали. Ее звали Сопелка. Она бегала за лучами по комнате, пыталась поймать вспышки. Она сбивала все, и Тали смеялась так сильно, что падала с кровати.

Данэлло опустил ладонь на мое плечо.

— Тут ты жила? Здесь?

Я кивнула.

— Под окном была клумба. И целый сад фиалок. Мама их любила. А солдаты растоптали.

Тяжелый стук в дверь. Мы с Тали сжались у лестницы с нашей горничной, Ленной. Ее муж, Уэн, ответил на стук. Остались только мы.

Солдаты. Всегда солдаты.

— По приказу герцога басэерского Верраада вы должны немедленно покинуть здание.

Уэн выпрямился.

— Это вилла моего господина, и вы не пройдете внутрь. Я не верен вашему герцогу.

Солдат ловко выхватил меч. Уэн согнулся, кряхтя, со стоном. Солдат выдернул из него меч, и Уэн упал.

Ленна закричала и побежала вперед, упала рядом с ним на колени. Другой солдат схватил ее за волосы и вытащил наружу. Она кричала, а потом засвистел металл, и она затихла.

— Ленна! — я побежала за ней. Солдат поймал меня и бросил в дом.

— Кто еще есть в вилле? — спросил он.

— Прочь! — завопила я на него.

— Кто еще есть в вилле?

Тали обхватила меня за талию, подбежав.

— Ниа, мне страшно.

— Где ваши родители?

— Мертвы. Ваши друзья их убили, надеюсь, друг папы убьет вас.

Солдат созвал остальных, они схватили нас, как мешки кофе, и вытащили наружу. Ленна лежала среди фиалок, ее светлые волосы паутиной накрыли лиловые цветы. Ее глаза смотрели в пустоту.

Солдаты выбросили нас на улицу и закрыли за нами врата.

Гнев и страх я ощущала так же сильно, как тогда.

— Солдаты выбросили нас, и мы с Тали кричали и колотили врата, молили впустить нас, но они не слушали. Я остановилась раньше. Темнело, было опасно ходить в ночи. Я пошла к соседям, но врата были заперты. И так у всех.

— Это ужасно. Мне так жаль, Ниа.

— Мы спали в садах, под кустами. Я не знала, куда идти. Мне было десять. Как они могли такое сделать с нами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженис Харди читать все книги автора по порядку

Дженис Харди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наступление тьмы (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Наступление тьмы (ЛП), автор: Дженис Харди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x