Эдриенн Вудс - Огненный Удар
- Название:Огненный Удар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдриенн Вудс - Огненный Удар краткое содержание
Огненный Удар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бекки, ты спаррингуешь с Колином, — приказала профессор Миа.
Бекки отошла от меня, это был первый раз с того момента, как мы покинули комнату.
— Елена, сюда, — профессор Миа коснулась моего подбородка и повернула мое лицо, чтобы изучить его. — Первое правило боя — никогда не отводи взгляда от своего противника.
***
Урок был мучительным. Через десять минут каждая мышца и сустав в моем теле горели. Прямо перед тем, как я подумала, что сейчас упаду в обморок, профессор Миа милостиво остановилась. Она совершила ошибку, когда сказала, что мне станет лучше. Я знала это, и она знала это, и безжалостный смех, исходящий от других студентов, подтверждал это. Вторую половину урока, я отдыхала на трибунах. У меня едва были силы, чтобы снять жилет.
Я смотрела на других студентов. Бекки была хороша. Мне стало жалко ее противника. Она даже добавляла удар или два между ударами меча. Я теперь поняла, почему они называют оружие искусством дуэли.
К счастью, прозвенел звонок, и все остановились по команде профессора Мии. Студенты с хорошим настроением шли к стене, чтобы вернуть обмундирование и оружие. Я попыталась встать, но тело ныло, и я расстроено упала обратно на трибуны.
Я пожалею об этом утром.
Бекки повесила щит, шлем на стену и подошла к шкафу, чтобы убрать меч. Потом подбежала ко мне.
— Ты в порядке?
— Жить буду, — дуясь, произнесла я.
— Вот увидишь, это будет твой самый любимый урок. Не думаю, что есть студент, который ненавидит искусство войны, — она протянула мне руку.
— Ну, тогда я буду первой. Я, определенно, люблю, а не сражаюсь 1, - сказала я, вкладывая собственные ощущения в каждый слог.
Она хихикнула и потянула меня в сторону выхода, возвращаясь в главное здание.
— Можно спросить тебя кое о чем?
Она кивнула, неся свой пропитанный потом жилет на плече.
— Что произойдет, если кто-то пострадает?
— Ласточкокрылые хороши в лечении порезов и ушибов, — сказала Бекки просто, как если бы дала реальное объяснение.
Ласточкокрылые? Термин звучал греческим и опасным. Я решила попросить перевод. Мои ноги горели, когда я поднималась по лестнице, каждый шаг отдавался болью в коленях. Что еще хуже, они не хотели сгибаться должным образом, сводя мой баланс к большому жирному нулю.
— А что это такое? — я указала на огромное сооружение, вырванное прямо из Древнего Рима.
— Колизей.
— Они там тоже сражаются?
Она фыркнула:
— Можно сказать и так.
— А как называется то место, где мы сейчас были?
— Купол Парфенона.
— Все в этой стране начинается с П?
Она фыркнула и игриво ударила меня своим потным жилетом.
Мы вернулись в комнату, чтобы я смогла быстро принять душ перед обедом.
Когда мы вошли в кафетерий, большинство столов снаружи было уже занято.
Я плелась за Бекки, когда мы прокладывали путь к шведскому столу, размещенному снаружи, под охраной мужчины, одетого в поварскую униформу. У него был огромный живот. Я вспомнила, как отец всегда говорил, что никто не доверяет тощему шеф-повару. Его волосы также отливали медью, как у отца, и от его еды у меня потекли слюни.
— Привет, Шеф, это новая девочка Елена, — представила Бекки.
— Елена, я гадал, когда ты к нам присоединишься, — поддразнил он.
— Так, что у нас сегодня? — спросила Бекки.
— Рис и свежие овощи с прекрасным ростбифом, — он удовлетворенно вздохнул.
— Хрр! Никто не решил вчерашнюю загадку? — пробормотала она.
— Нет, ты видела сегодняшнюю? — игриво спросил он.
Она покачала головой.
— В любом случае, она слишком сложная.
Он рассмеялся над ее очевидным разочарованием и перевел свой пристальный взгляд на меня.
— А ты хороша в загадках, Елена?
Я покачала головой.
— Простите.
— Не беспокойся, тогда Райли придется выбирать меню.
— Мисс-всезнайка разгадывает большую часть загадок правильно, и тогда мы едим пасту, пасту, и ту другую штуку, которую она так любит? — спросила Бекки Шефф.
— Пасту! — ответили они оба в унисон. Я улыбнулась их пререканиям, и меня резанула тоска по папе.
После того, как наполнили тарелки, мы попрощались.
— Можно прояснить. Тот, кто отгадывает загадку, выбирает меню? — спросила я, когда пыталась найти пустой стол снаружи.
— Да, каждый день новая на доске. Иногда кто-то из ребят угадывает правильно, и тогда мы получаем гамбургеры и картофель фри или хот-дог и пиццу.
Круто . Я попыталась представить, какие пиццы Шеф может создать. Потекли слюнки от одной мысли об этом, и я не могла дождаться, чтобы поесть.
Слева от нас двое парней встали из-за стола, и Бекки побежала.
Когда мы плюхнулись на стулья, я увидела парня, сидящего за четыре столика от нас. Что-то внутри переворачивалось, когда я таращилась на него, рассеянно играя с содовой. Он сидел с шестью другими парнями, хотя явно выделялся. Его угольно-черные волосы идеально сочетались с загорелой кожей. Странное чувство, которое я раньше никогда не ощущала, закипело внутри. Вскоре я узнаю, что смотреть на него было самой большой ошибкой в моей жизни.
Глава 5
Незаметно я оставила в покое нижнюю губу, поняв, что жевала ее.
Он поднял голову, говоря с парнем напротив, затем улыбнулся. Мое сердце пропустило удар. У него была та же самая улыбка, как у папы; улыбка, которая освещала лицо и отражалась в глазах, улыбка, из-за которой расцветали ямочки на щеках. Такую улыбку я любила и потеряла. Его голубые глаза заставили меня чувствовать себя так, будто я попала прямо в кроличью нору… в ту, из которой я никогда не смогу найти выход, даже если захочу.
Внезапно, средний палец появился прямо перед его лицом, загораживая мне обзор. Он принадлежал девочке с короткими белоснежными волосами. У нее были потрясающие голубые глаза и длинное овальное лицо. Не было ничего удивительного в том, что они оказались вместе.
Бекки рассмеялась, когда увидела, на кого я уставилась.
— Не обращай на нее внимания, она сука. Ты не единственная, кто пялится на него щенячьими глазками и пускает слюни.
— Кто он?
— Его зовут Блейк Лиф, — она похотливо вздохнула. — Он очсив, но такой придурок, — подруга снова начала ковыряться в овощах.
— Очсив?
— Микс между очень и красив.
Я хихикнула.
— Девушка — это Табита. Для Блейка она всегда была вещью. Я все еще не уверена, вместе ли они или нет. У Блейка есть фобия на счет отношений, — пояснила она.
— Он не хочет быть с девушкой? — ошеломленно спросила я.
Она пожала плечами.
— Что-то вдоль рубежа, который не нужно пересекать.
Я еще раз посмотрела на небо. Должно быть, сегодня сделала это в миллионный раз и увидела, что Бекки последовала за моим пристальным взглядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: