Анастасия Сычёва - Путь Искательницы (СИ)

Тут можно читать онлайн Анастасия Сычёва - Путь Искательницы (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 5. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Сычёва - Путь Искательницы (СИ) краткое содержание

Путь Искательницы (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анастасия Сычёва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трудно быть филологом. Особенно когда ты работаешь в организации, которая занимается поиском сверхъестественного в нашем мире. Особенно когда ты узнаешь, что магия действительно существует. Особенно когда на твоем пороге появляются настоящие маги и втягивают тебя в расследование убийств, совершаемых жестоким колдуном. Особенно когда ты оказываешься лишь пешкой в чьей-то чужой игре. И особенно когда ты влюбляешься в главного подозреваемого...

Путь Искательницы (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь Искательницы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Сычёва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько человек, включая Майкла, отошли от лужайки шагов на пятьдесят, и встали вокруг нее кругом. И именно в этот момент я наконец-то поняла, почему Алан так настаивал на участии Валери: получив кивок от Алисии, колдунья раскинула руки в разные стороны, что-то произнесла красивым мелодичным голосом, и в тот же момент маги... исчезли. Просто растаяли в воздухе, и я, как ни крутила головой, не могла никого из них разглядеть.

-- Чистая работа, -- с уважением произнес Маршалл. Валери безразично кивнула -- в своих силах она никогда не сомневалась.

-- Вас не видно, -- громким командирским голосом объявила Алисия. -- но это пока вы стоите на месте. А если...

-- Вообще-то я хожу, -- отозвался из ниоткуда голос Майкла. Я попыталась найти глазами его источник, но, как ни напрягала глаза, не смогла уловить даже колебаний воздуха.

Глава Рыцарей смешалась и бросила быстрый взгляд на Валери. Та снисходительно улыбнулась, по лицу женщины пробежала гримаса неприязни, и она предпочла вернуться к делу:

-- Превосходно. Тогда вам нет необходимости стоять всё время, как истуканы, но помните, что ваша задача -- производить как можно меньше шума. Мисс Андерс, вы сможете поддерживать завесу невидимости несколько часов подряд?

-- Смогу. Кстати, а почему нельзя было мне сразу сказать, что мы поедем в Эйлсфорд? Почему вы целую неделю уверяли меня, что мы поедем в Кранли?

-- Потому что мы тебе не доверяем, -- любезно отозвалась Розмари, и Валери скорчила недовольную гримасу.

Остальные разбрелись, занимая свои места. Часть магов должна была следить за небольшой однополосной дорогой, отходившей от главного шоссе в сторону местной деревни. Я же заняла свою позицию -- пригорок у самого шоссе, с которого просматривался поворот с трассы на дорогу к Эйлсфорду. Это был единственный путь, по которому можно было попасть на нужное место, и колдун мог проехать только по нему. Технически я находилась от той лужайки дальше всех, но, наверное, это было неплохо, учитывая, что колдун вряд ли бы сдался без борьбы. Поднявшись наверх, я поступила так же, как обычно вели себя герои фильмов, когда сидели в засаде: расстелила куртку, легла на живот, чтобы меня нельзя было разглядеть с шоссе, и достала из рюкзака бинокль, мобильный телефон и рацию -- как выяснилось, маги пользовались теми же средствами связи, что и простые смертные. Алисия велела предупреждать о каждой машине, которая будет сворачивать, но особенно внимательно следить за фургонами или другим крупным транспортом: ведь колдун должен был привезти своих жертв сюда же...

Как легко можно было догадаться, сидеть в засаде оказалось на редкость скучным занятием, и профессионального филера из меня бы никогда не получилось. Подозрительные машины не выстраивались в очередь, и вообще ничего интересного не происходило. Часы тянулись непереносимо долго, потом для полного счастья зарядил мелкий противный дождик, и я грустно задалась вопросом, каковы мои шансы не подхватить пневмонию. Начало темнеть, я достала из рюкзака теплый свитер и шерстяные носки. Бинокль стал окончательно бесполезен, потому что тусклого света зажегшихся фонарей было недостаточно, чтобы что-то разглядеть. Несколько раз из темноты материализовывалась Валери, использовавшая на себе те же чары, что и на Рыцарях, с вопросом от Алисии, как у меня дела. Каждый раз я отправляла ее обратно с ответом, что у меня не происходит ничего нового.

В середине ночи, когда горячий чай в термосе подошел к концу и я окончательно продрогла, маги начали проявлять признаки беспокойства. Что-то было не так. Слишком спокойно. Никакого движения, никаких признаков, что этой ночью должно что-то произойти. Могла ли я что-то перепутать при расшифровке текста?.. Еще полчаса у меня ушло, чтобы воссоздать в памяти целиком ту главу в книге. Нет, ошибки не было. Я всё перевела правильно. Тогда что пошло не так? Где носит этого колдуна и его заложников? Рация все чаще оживала, передавая сперва недоуменные, а потом встревоженные реплики Рыцарей и магов. Один раз Алисия явилась ко мне лично, словно я нагло врала, что вижу перед собой лишь пустое шоссе, по которому ночью продолжали ездить машины, но почти никто не съезжал с него на нужном нам повороте.

Около шести утра, когда на горизонте забрезжили первые солнечные лучи, стало понятно, что ничего не произойдет. Либо мы ошиблись, либо...

Но додумать эту мысль я не успела: рация голосом Розмари велела мне спускаться вниз.

Мы снова собрались на том самом месте, где и должен был пройти ритуал. Бледная Валери сняла чары невидимости и слегка покачнулась -- удерживание их столько часов подряд, похоже, осушило ее силы. Под глазами появились синяки, и на фоне белой кожи и платиновых волос они казались особенно уродливыми. У остальных магов после бессонной ночи были красные глаза, и выглядели все уставшими и помятыми.

-- Майкл, вы не могли ошибиться насчет времени и места? -- сухо спросила Алисия. Она выглядела не лучше остальных, но, судя по жесткому голосу, сил у нее еще было достаточно.

Майкл, изрядно растерявший весь свой лоск и неотразимость, бросил на меня быстрый взгляд, а потом покачал головой.

-- Маловероятно. Мы были уверены.

Алисия пожевала губами и медленно произнесла:

-- У меня есть всего два объяснения. Либо мы ошиблись местом, и тогда сегодня нас ждет очередной выпуск новостей с десятью трупами. Либо мы ошиблись временем, и ритуал пройдет позже. Второй вариант лично мне нравится больше, но...

-- Алисия! -- вдруг позвал ее кто-то из Рыцарей, кто до этого обходил поляну по кругу, словно что-то разыскивал. Я узнала в нем того самого невзрачного человека, который умел отличать правду от лжи. Сейчас он внезапно лишился своей невозмутимости и стремительно приблизился к своей начальнице, протягивая ей сложенный отсыревший лист бумаги.

-- Где ты это взял?

-- Нашел под одним из булыжников.

Алисия развернула находку, пробежалась по нему глазами, и в следующий миг ее лицо стало страшным.

-- "Господа, я польщен вашим вниманием к моей скромной персоне и восхищен жаждой деятельности как доблестных Рыцарей, так и прочих магов. Искренне надеюсь, что вы быстро нашли мое послание и не провели всю ночь на улице, ожидая моего появления. Синоптики обещают ночью дождь", -- вслух прочитала она, и ее пальцы крепко сжались, яростно сминая лист, так что мне показалось, что он сейчас порвется.

Несколько секунд царила мертвая тишина. Где-то в ветвях деревьев радостно голосили птицы, встречая новый день.

-- Написано от руки? -- наконец безучастно осведомился Маршалл.

-- Напечатано на компьютере. Почерк не опознать. Где ты нашел его? -- обратилась она к Рыцарю. -- Отведи меня туда. Живо!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Сычёва читать все книги автора по порядку

Анастасия Сычёва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь Искательницы (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Путь Искательницы (СИ), автор: Анастасия Сычёва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x