Анна Хэкетт - Дикий Дракон

Тут можно читать онлайн Анна Хэкетт - Дикий Дракон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство SPecialiST RePack. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Хэкетт - Дикий Дракон краткое содержание

Дикий Дракон - описание и краткое содержание, автор Анна Хэкетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они звали его Диким Драконом…
Риордан Шаркан, рыцарь Ордена Дракона, его работа и долг перед своим народом преследовать и убивать тех, в ком кровь дракона взяла вверх, превращая в чудовище. В диких лесах Венгрии, Риордан охотится на одно из таких существ вместе с охотницей на диких — Кирой Бэтлен.
И Риордан, и его дракон — оба желают заполучить Киру… а она не может противостоять опасному очарованию Риордана.
Но даже если Кира поддастся своим желаниям, то сможет ли она когда-нибудь простить мужчину, убившего ее любимого брата?

Дикий Дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикий Дракон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Хэкетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шаркан на мгновение прикрыл веки, но затем снова распахнул глаза.

— Призывай свое оружие, — он произнес свои слова шепотом, но знал, что Кира его услышала.

Сам Риордан обратился к своей магии и призвал свой посох. Краем глаза он заметил, что Кира уже держит в руках большой арбалет, направив его на Андера. Заряженный болт мерцал голубым в тусклом свете пещеры — водяной болт. Оружие драконов воды.

Все драконы были опасны, но, несомненно, правильное соединенные элементы могли либо разрушить, либо дополнить друг друга. Дерево разделяло землю, поэтому у Риордана было преимущество над Андером. Вода питает дерево, а значит, Кира могла помочь древесному дракону, усиливая его магию.

Хотя Риордан не думал, что она станет это делать. Акт был довольно интимным, и Риордан сомневался, что охотница захочет помочь ему таким способом. Шаркан надеялся, что ему это и не понадобится.

Но в эту секунду еще одна мысль вспыхнула у него в голове. Земля впитывает воду. А значит, Андер может погубить Киру.

— Двое против одного? — голос Андера был веселым. — Твоя подружка почти ребенок, Риордан. Готов поспорить, она такая сладкая на вкус. Я с наслаждением попробую ее, когда убью тебя.

Риордан зарычал. Мысль о том, что это создание дотронется до Киры, заставила зверя внутри поднять голову и посмотреть на свою новую цель.

— Давай уже покончим с этим.

ГЛАВА 4

Полный злобы смех Андера разнесся эхом по пещере.

— Не терпится меня убить?

Риордан крепче сжал посох. Деревянная поверхность стала отполированной за годы использования, и сейчас Риордан вновь был готов пустить в ход свое оружие. Ему было неважно, сделает ли это убийство из него дикого. Он был готов на все, лишь бы защитить Киру.

Дикий резко свел ладони, и между ними материализовалось оружие — смертоносное драконье гасило 1. Длинная цепь с тяжелыми грузами на обоих концах, каждый из которых был наполнен магией земли.

До того, как стать диким, Андер не слишком-то хорошо управлялся с таким сложным оружием, но судя по тому, как начал размахивать цепями, он многому научился за недели, прошедшие с его обращения.

В воздухе прозвучал свист. Голубой болт пролетел мимо Риордана. Но в последнюю минуту Андер увернулся, и стрела с невероятной силой вонзилась в каменную стену. Там, где секунду назад была голова бывшего оруженосца.

Прямо около глаза молодого человека вспыхнуло пламя.

— Ты заплатишь за это, сука.

Андер закрутил драконье гасило еще быстрее и бросил его в Киру.

Риордан прыгнул и встал прямо перед ней, выставив перед собой посох. Цепь ударила по нему, обмотавшись вокруг древка. Риордан со всей силы потянул свое орудие на себя. Андер дернулся вперед и упал на колени.

Молниеносно Риордан забежал за спину противника и прижал посох к его шее с того боку, который все еще был человеческим. Прижавшись губами к уху юноши, он произнес:

— Я думал, что ты научился терпению, пока тренировался со мной. Для дракона это самый ценный навык.

— Я собираюсь убить тебя, — слова Андера напоминали рычание. — Или изобью до полусмерти и заставлю смотреть, как вколачиваюсь между ножек твоей подружки.

Риордан прижал к горлу Андера острый наконечник посоха и вдавил в кожу, отчего по горлу бывшего оруженосца заструилась кровь. Мальчишка дернулся, пытаясь освободиться.

— Больно, не правда ли? Дерево отравляет твоего дракона, — благодаря своей силе, Риордан с легкостью удерживал Андера. Он вздохнул. — Думаю, я был прав — ты совершенно не научился терпению. Иначе нас бы здесь и вовсе не было.

Андер прекратил сопротивляться.

— Я просто хотел быть похожим на тебя.

Тихие слова были так похожи на речи того паренька, которого знал Риордан, что породили сомнения.

— Ты должен был стать рыцарем. Я бы не бросил тебя.

Голова мальчишки упала вперед, и острие посоха еще глубже проникло в шею.

— Я считал себя недостаточно хорошим, чтобы быть твоим оруженосцем.

— Андер… — дракон внутри Риордана предупреждал, что существо перед ним больше не являлось тем самым Андером. Он посмотрел на драконьи чешуйки, покрывающие руки парнишки и заметил полоску из них, спускающуюся по его позвоночнику и исчезающую за воротом рубашки.

Андер пересек черту, избрав длинный и темный путь становления чудовищем. Он должен умереть. Таков древний закон.

Риордан посмотрел на Киру. Ее арбалет был нацелен на Андера, прямо в голову. Ее рука была тверда, подобно камням вокруг них, но в глазах плескалось море эмоций.

Эта женщина возненавидела Риордана за то, что он не дал шанса на спасение ее брату. Будет ли ему даровано хоть какое-то искупление, если спасти этого мальчишку? Возможно ли ему избежать падения в темную пропасть, что разверзлась перед ним?

Если он спасет Андера, сможет ли Кира простить его?

Приняв неожиданное для самого себя решение, Риордан ослабил давление острия на горло оруженосца.

— Позволь мне помочь тебе. Ты все еще можешь стать рыцарем.

Андер повернулся, чтобы посмотреть на Риордана через плечо, и в его глазах отразился шок.

— Ты и вправду хочешь этого?

— Шаркан? — голос Киры звучал нетвердо.

Пронзительным взглядом Риордан заставил ее замолчать. Повернувшись обратно к Андеру, он кивнул.

— Да.

— Тогда ты еще больший глупец, чем я думал, — Андер резко вскочил на ноги и оттолкнул Риордана. — На каком основании ты решил, что я захочу выбрать короткую жизнь, посвященную служению тебе и Ордену?

Земля вокруг них задрожала. А в пещере раздался гулкий грохот. Огромные булыжники начали падать с потолка и скатываться со стен.

Не сводя взгляда со своего противника, Риордан придвинулся ближе к Кире. Андер медленно крался от них в сторону выхода. Но Шаркан заметил, как дикий прижимал руку к шее и то, что его походка была не такой твердой. Древесная магия уже оказывала свое влияние и ослабляла.

Андер запрокинул голову и расхохотался.

— Я собираюсь жить вечно. И получу все, что только захочу, — его темный взгляд упал на Киру. — Начиная с нее, — оруженосец посмотрел на Риордана. — После того, как ты умрешь.

Он хлопнул в ладоши. Тихий рокот в земле превратился в угрожающий рев.

Риордан поднял глаза как раз вовремя, чтобы заметить огромный кусок каменной плиты, падающий прямо них с Кирой. Он отпрыгнул, хотя понимал, что уже слишком поздно.

Шаркан бросился на Киру, отталкивая ее в сторону.

Боль взорвалась во всем теле, и его поглотила темнота.

— ШАРКАН! — Кира бросилась к ужасающей груде обломков, похоронившей под собой упавшего рыцаря. О, Боже. Что если он погиб? Разве мог кто-то, даже чистокровный дракон, пережить такое?

Куда делся дикий? Кира оглянулась через плечо, пытаясь найти дракона земли. Вход в пещеру был заблокирован огромным куском рухнувшей породы. Также, как и альков с сокровищами и телом девушки — все было завалено камнями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Хэкетт читать все книги автора по порядку

Анна Хэкетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикий Дракон отзывы


Отзывы читателей о книге Дикий Дракон, автор: Анна Хэкетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x