Лика Маррн - Ряска Правды
- Название:Ряска Правды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лика Маррн - Ряска Правды краткое содержание
Ряска Правды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рядом с колонной у Храма примостилась пара кикимор. Около входа, похоже, водяной за милую душу болтал с лесным духом, у которой на голове примостилась корона из листьев.
Я сглотнула и ускорила шаг. Только у меня здесь был Морской костюм, у всех же остальных — Болотные либо Лесные.
Я ускорила шаг, чувствуя томительное желание спалить этих смертных к чертям собачьим. Как они смеют подражать нам? Насмехаться, ненавидеть нас, а потом ради шутки надевать образ тех, кого убивали? Мы, по крайней мере, не были столь лицемерны.
Проходя мимо одной дамочки я услышала, как она сказала другой.
— Я хотела ещё добавить венок, но, мне кажется, он меня полнит. Это костюмы такие открытые!
Меня чуть не затошнило. Я практически бегом ворвалась в небольшую залу, где собирались поверенные лица Реджинальда. Стол был небольшим, всего на пятнадцать человек, и все ещё не добрались. Пол был усыпан мягкими осенними листьями.
— Здравствуй, дорогая, — поприветствовал меня Реджинальд, привставая и указывая на место справа от себя. — Присаживайся.
Я потеряла дар речи.
— Что-то не так? — улыбнулся Редж, прекрасно осознавая произведенное впечатление.
— Костюм очень красивый, — наконец, выдала я, отчего-то смутилась и поторопилась занять своё место.
На Реджинальде был костюм лешего. Короткие кожаные штаны, украшенные листьями и последними осенними цветами. Венок из ягод рябины на голове. И абсолютно обнаженный мощный торс.
— Твой тоже достоин восхищения, — шепнул мне на ухо Редж.
Я гневно на него зыркнула. Кикиморы носили многое, но такое — никогда. В этом костюме я была, точнее, ощущала себя практически голой.
— Ты издеваешься?!
— Я потакаю своему эстетическому вкусу, — пожал плечами мужчина, невозмутимо вгрызаясь в еду.
— Вообще, что это за фарс? — тихо спросила я.
— Это ежегодный осенний карнавал. Он проходил уже несколько лет, с начала перемирия. Мы примеряем образы жителей природы, чтобы не забывать нашу вечную связь с ней, — так же тихо пояснил Реджинальд.
— Редж, не обижайся, но… — начала было я, но меня прервали.
Тот самый Ралони, которого я пообещала Реджу больше никогда не задирать.
— Миледи, не хотите ли отведать лягушек? Уверен, на нашем столе они только ради вас.
Я бросила взгляд на блюдо, протягиваемое мне Ралони. Лягушки действительно были — но очевидно мастерски слепленые из чего-то сладкого и вкусного. Очень хотелось попробовать, но в предложении Ралони мне усмотрелась издевка.
— Увы, милорд, — нарочито грустно вздохнула я. — Боюсь, этот образ сегодня ваш. Взгляните на меня — я морская нимфа, а вы… — я немного запнулась, затрудняясь определить его костюм. — А вы — житель болота, — наконец выкрутилась я. — Вы когда-нибудь видели лягушек в морях? А вот в лесах и болотах их очень много, уверяю вас.
Реджинальд хмыкнул.
— Передайте мне, — пожал плечами он. — Раз уж сегодня я в образе лешего, Хранителя лесов, то мне первому и надлежит честь попробовать таких восхитительных лягушек.
— А я, как жительница морских просторов, удовольствуюсь вон той рыбой, — улыбнулась я, стараясь не хватать блюдо практически из-под рук другого министра. Я терпеливо подождала, пока он наполнит свою тарелку, и принялась перекладывать маленькие прожаренные рыбки в свою собственную. Я просто умирала от голода.
Реджинальд так забавно ухватил лягушку руками, что это заставило меня рассмеяться.
— Их положено хватать за заднюю лапку и есть с головы, — приоткрыла я тайну вселенской мудрости.
— Так и впрямь удобнее, — удивился Редж. До этого он пытался есть лягушку каким-то странным образом, начав с боков.
Я хитро покосилась на мужчина.
— Мне кажется, в твоем костюме чего-то не хватает, — улыбнулась я.
— Так и знал, что нужно было надеть венок на шею, — пожал плечами Редж.
— Ничего. Ситуация поправима.
Я достала тигровый глаз и потянулась к Реджинальду, чтобы надеть его на шею. Тот услужливо наклонил голову.
— Вот, — улыбнулась я. — Другое дело.
Редж задумчиво рассматривал кулон, крутя его между пальцев.
— Разве лешие носят камни? — наконец, спросил он.
— На самом деле, да, — кивнула я. Вообще-то, это была тайна, но я уже раскрыла слишком много тайн болота, леса и даже моря, чтобы заботиться ещё об одной. Единственное, что я могла сделать, это немного понизить голос. — Камни помогают направлять энергию, успокаивают. Некоторые камни делают линии жизни жестче, некоторые смягчают. Лешие, по крайней мере, наш Драгомир, очень любил искать редкие камни, выменивать их на что-нибудь у соседей.
Реджинальд кивнул, отпуская кулон.
— Спасибо.
— Да не за что, — улыбнулась я. — Тебе идет.
— Откуда у тебя этот камень, если не секрет? — полюбопытствовал Реджинальд.
— Подруга дала, — пожала плечами я. Дескать, это же очевидно.
— У тебя есть подруга? — приподнял брови Редж.
— У меня много кто есть… Но ты же сам сказал, что некоторые вещи тебе знать необязательно, — пожала плечами я, с серьезным видом начиная откусывать рыбку, но потом не удержалась, рассмеялась и чуть не подавилась. — Редж, как ты умеешь говорить такие вещи с серьезным лицом?! — хихикая, выдавила я. — Это же невозможно!
— Годы тренировок, — хмыкнул Редж. — Могу ещё продемонстрировать.
— Демонстрируй, — махнула рукой я. — Дозволяю.
— Ваше великодушие не знает границ, миледи, — иронично пробормотал Редж, вставая со стула.
— Господа, — громко произнес он. Министры, до этого болтавшие между собой, обернулись и затихли, слушая своего короля. — Все вы знаете о надвигающемся вторжении Шайсэаса. Я слышу, вы обсуждаете, куда нам бежать, но я говорю вам — нам не нужно скрываться! Мы останемся здесь, потому что теперь у нас есть четкий план спасения, за который я хотел бы поблагодарить нашу дражайшую Златенику Болотную.
Я поперхнулась. В зале установилось ошеломленное молчание, после чего в воздух взметнулись кубки, и хор нестройных голосов произнес:
— За Златенику Болотную.
— Какой прекрасный тост, — вдруг холодно рассмеялся женский голос.
Я и не заметила, как в залу кто-то вошёл… Моё сердце замерло.
— Румяна, — удивленно воскликнула я, подскакивая с места. — Что ты здесь делаешь?!
И в эту секунду Реджинальд вскрикнул и согнулся пополам.
Глава 21
— Реджинальд, — крикнула я, бросаясь к мужчине. — Редж, что с тобой?! Помогите же, кто-нибудь! Милорды! Румяна!
— Бесполезно их звать, — пожала плечами тетушка. Я поверить не могла, что вижу её здесь.
— Румяна, что ты здесь делаешь?! Ты решила сделать мне сюрприз, прийти на праздник? — отчаянно воскликнула я. — Что происходит?!
Реджинальд продолжал корчиться. Я не могла представить себе боль, которую ему причиняло… Но что?! Что произошло?! Министры сидели на своих креслах не шевелясь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: