Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо
- Название:Ведьма из рода Шарперо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо краткое содержание
Ведьма из рода Шарперо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жаль, что его проклятие не подарило ему возможности исцелять, это бы сильно упростило мою жизнь.
Но отбросив все сомнения и страхи, я приказала Мао начать поиск женихов. До своей кончины я должна была успеть выйти замуж и родить ребенка. Нельзя, чтобы мой род прекратился именно на мне. Я же себе этого никогда простить не смогу, и буду скитаться призраком по Харогу, изводя всех и вся, особенно Макса. Он от меня никогда тогда не избавиться.
Мао сильно удивился, когда услышал мой приказ. Сказать по правде, то он сразу спросил как к моим действиям отнесся именно Максимильян. Почему? Понятия не имею. Однако, это немного, но все же покоробило меня. К чему Мао думать о благополучии Макса, если это был исключительно мой выбор.
— Раз господин Сноу не имеет ничего против вашего желания, то я не в праве вам указывать. Какие у вас предпочтения — блондины, брюнеты, рыжие, серые? Возраст кандидатов, семейное положение и расовая принадлежность? — задал весьма логичные и ожидаемые вопросы дворецкий.
— Цвет волос мне не важен. Возраст… также не особо важен, но в пределах разумного, Мао. Из рас… можно пригласить всех, кроме гномов и орков. У меня к ним немного предвзятое отношение, однако отвращение от мысли соития с этими созданиями сильнее логики и практичности.
— Хорошо, я все понял. Также я принес досье на Шальна, которое вы просили позавчера. Как оказалось у господина альва есть личные причины демонстрировать столь высокий уровень жадности и наглости.
— Да? Спасибо, можешь быть свободен, — отправила я Мао, держа в руках все компрометирующие сведения о жадном мужчине, которому я дала свой ответ еще вчера. Я связалась с альвом и сказала, что согласна на его условия, но изменить договор на крови можно было только при личной встречи. — А вот это весьма интересно, — себе под нос хмыкнула я, не сдерживая широкую улыбку, что появилась на губах. — Значит, Шальн вот поэтому ты задрал свой нос выше неба, решил поиграть, красавчик? Давай, поиграем.
Достав свой магфон, я настроилась на ауру Ролона, что отвечал за золотые рудник у гномов. Это был один из самых главных низкоросликов, к тому же именно его именем прикрылся Шальн во время нашего вчерашнего разговора. Я не была готова так просто простить альву его многоходовку с угрозами. Он не мог требовать у меня что-либо, когда был по уши в долгах и имел у себя на хвосте одного опасного мафиози. Если Шальн хотел поиграть со мной, я была готова.
— Кана! — громко крикнула я, призывая свою служанку.
— Да, госпожа Ромалия? — немедленно появилась она, низко поклонившись и нервно сжимая ткань воего платья.
— Распорядись об обеде. Через два часа у нас будут гости.
— На сколько персон готовить? — поинтересовалась девушка, внимательно слушая меня.
— Пожалуй, на четыре персоны будет вполне достаточно. И прикажи подать к столу бутылку самого дорого вина.
— Слушаюсь, госпожа, — кивнула Кана и исчезла за дверью моей комнаты.
Улыбнувшись своим мыслям, я легла на свою софу и закинув ноги на высокую и мягкую спинку, почувствовала сладкий привкус победы на кончике языка.
Сети расставлены, игроки на своих местах, осталось лишь уболтать Ролона, но зная этого прамолинейного и гордого гнома он будет только рад подыграть мне и поставить альва на место.
Наш бизнес не прощал самонадеянных магов. И одному из них пора преподать жестокий, но такой необходимый жизненный урок.
Да начнется спектакль!
5 глава
5 глава
— Ромалия, нимфа моя, — спустя два часа в обеденном зале моего дома появился альв. Голубое пламя вспыхнуло посередине комнаты и вскоре из него вышел Шальн собственной персоной. Он был одет в лучший костюм — классический черный цвет подчеркивал глубину серо-голубых глаз, четкие линии не скрывали гибкое, подтянутое тело мужчины, а начищенные до блеска туфли отражали свет от льющихся золотых лучей солнца.
Альв был красив — высокий, немного худощав на мой взгляд. Его длинные с голубым отливом волосы были сейчас распущенными и крупными волнами ниспадали на плечи мужчины. Тонкие, местами даже женственные черты лица казались высеченными искусным мастером, а большие голубые глаза с льдистым отливом не оставляли сомнений в расовой принадлежности гостя напротив.
Шальн направился в мою сторону, жадно осматривая меня. Его раздевающий, обжигающий взгляд внимательно осмотрел нескромное платье, которое я выбрала специально для альва. Мне нужно было наказать его и не только с помощью связей. Он хотел заполучить тело — запретное и манящее. И я использую это ради своей выгода, чтобы показать мужчине, что пусть я и была девушкой, однако слабой и бесхребетной меня назвать было сложно.
— Я просила не осыпать меня комплиментами, — строго, пресекая любую попытку флирта, произнесла я, сложив руки на груди. Тем самым я убила двух зайцев — выразила свое недовольство и закрыла от хищного взгляда альва глубокий вырез на платье.
— Прости, нимфа, но такую красоту нельзя оставить незамеченной, — не мог остановить свой словесный поток, отчего у меня разве что пятна от раздражения не появились. Оскалившись не хуже любого дикого волка, я манерно поправила свою красивую прическу, которую Кана сделала специально для этой встречи — высокая укладка, крупные волны и диадема, что досталась еще от первой леди Шарперо. Ей подарили эту красивую штучку после выполнения какого-то задания от короля Рогига.
— Мне не льстят комплименты от того, кто решил меня обокрасть, — я не шутила и улыбки на губах не было, остался лишь холод в глазах, который не сулил ничего хорошего моему врагу. — Тебе ведь известно кого я не люблю больше всего — лжецов, воров и стихийнников.
— Я это знаю, Ромалия, ты это доходчиво объяснила, когда мы начали вести вместе дела. Но при чем тут я? Может меня и сложно причислить к добрякам и правдолюбам, однако, есть и более гадкие личности на Хароге. Даже среди артэков они есть.
— Верно, — легко согласилась я, не смея противоречить альву. Мужчина явно был напряжен, он весь занемел и с опаской смотрел на меня, будто на дикого зверя. — Именно поэтому после нашего недавнего разговора я попросила поискать информацию о тебе, — я говорила медленно, растягивая удовольствие от смены эмоций на лице альва. А ведь оно менялось. Причем с невероятной, поразительной и даже пугающей скоростью. Шальн начал понимать к чему я клонила и осознавал, что вся его афера разваливалась, будто карточный домик, снесенный маленькой детской ручкой. — И знаешь, я нашла весьма интригующие факты.
— Ты шпионила за мной, Шарперо? — больше не было никаких нимф, заек и ласточек. Нет. Теперь разговор был серьезным и каждый из нас сейчас вел свою игру. Посмотрим чьи карты окажутся сильнее и у кого окажется больше козырей в рукаве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: