Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо
- Название:Ведьма из рода Шарперо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Скляр - Ведьма из рода Шарперо краткое содержание
Ведьма из рода Шарперо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что тебе от меня нужно? — измученно застонала я, сложив руки на груди и в лежачем состоянии смотря на явно веселящегося от всей ситуации Макса. — Дай ты мн поспать нормально, изверг тысячелетний. Ни стыда, ни совети у тебя.
— Разумеется, у меня нет столь человеческих, ненужных качеств характера. А теперь одевайся, — алхимик бросил на кровать стопку моей одежды, причем судя по тому, что именно в меня прилетело, то одеться мне предлагали в халат и юбку. Отличное сочетание, а главное, редкое-то какое. Не каждый до такого абсурда додумается в здравом уме.
— Зачем мне одеваться? — последовал логичный вопрос от меня и, о Боги(!), этот проклятый наконец-то решил всё мне объяснить. Я уж думала скорее свиньи полетят, чем этот тугодум прямолинейный догадается о простых истинах цивилизованного общения.
— Я нашел ниточки, ведущие к Мьяро.
Вот тут мой мозг взорвался и из ушей повалил густой черный дым, который скорее всего в темноте было сложно разглядеть. Но чувствовала я именно это. У меня даже дар речи пропал, настолько я была удивлена словами и информацией, что эти слова мне принесли.
Найти Мьяро спустя столько столетий было сродни чуду. Или скорее обману…
— А ты уверен, что это Мьяро? — все-таки Бога так давно никто не видел, а тут дамнант за двое суток его так живенько отыскал. Попахивает розыгрышем или ловушкой мировых масштабов. — Может это просто чья-то шутка.
— По-твоему я настолько туп, что не перепроверил данные? Ты меня только что оскорбила, Ромалия.
— Еще скажи, что твое сердце разбито о камень моего недоверия. Смешно, Макс, смешно. Но тебе не десять лет. Возникает еще один вопрос, который напрашивает сам собой.
— И какой же?
— Я тебе зачем в этом походе? Или думаешь, что без меня не сможешь сцапать Мьяро и привезти его к родственникам?
— Ты себе льстишь, дорогая, — фыркнул мужчина, отчего мое самолюбие не особо пострадало. Раны были бы глубже, не знай я характер этого проклятого алхимика, который язвил и высмеивал меня с рождения. Так у меня хоть защитная оболочка вокруг сердца появилась, оберегающая от столь грубых и нелестных изречений. Потом подумаю, как это наглеца на место поставить, сейчас мозг отказывался создавать изощренные планы мести.
— И все же?
— Мьяро в Лаге, столице Синара. Ты мне нужна как проводник.
— Ни за что! Макс, я не поеду в Синар! Только не к ним! — немедленное отрицание и отказ от всех обещаний с моей стороны. Но у меня были на то свои причины. Синар был королевством стихийнников, которые ненавидели металлистов, хоть мы и были побочной ветвью магии земли. Собственно землянные черви нас больше всех терпеть и не могли. Их просто бесил сам факт, что мы могли то, о чем они только мечтали.
Слабаки трусливые!
— Ты не забыл, что мой род там прокляли с появлением металлистов в семье Шарперо? Меня там в тюрьму посадят.
— Я не сомневаюсь в твоих талантах, но уверен, что Олин вряд ли станет портить отношения с Вельмутом, королем Рогига ради того, чтобы избавиться от тебя.
— Многие знают о связях между королевской семьей Рогига и моей. Это может стать проблемой. К тому же Вельмут не даст разрешение на посещение Лаги, учитывая их напряженные отношения со стихийнниками.
В Рогиге жили ведьмы, колдуны и другие не самые приятные маги, что считали себя лучше остальных. И самым сильным и высокомерным среди нас всех был именно Вельмут, что правил твердой рукой и предпочитал вести тайную войну, не брезгуя пользоваться шантажом, угрозами и даже убийствами, чтобы добиться своей цели.
— Он уже его дал. И даже выписал тебе личное задание в Лаге.
Я вновь чертыхнулась. Просто задания от Вельмута всегда были крайне опасными, нервными и попросту смертельными. Нет, он не пытался избавиться от моей семьи посредствам столь изощренной пытки. Нет. Просто он считал, что ведьмы и ведьмаки моего рода выживут везде, поэтому справятся с любым заданием. Лестная, конечно, безоговорочная вера в мои силы, однако после предыдущего задания я два месяца снимала с себя порчу первого класса. Прилетело от одной ушлой старушки, которая как оказалось была той еще ведьмой.
— Хорошо, что именно я должна сделать в столице зазнаек и высокомерных индюков? — я уже смирилась с тем, что придется идти в Лагу. Выбора-то все равно не оставили. А все дальновидный и наглый проклятый виноват. Уверена, что он лично к Вельмуту отправился, чтобы меня под надзором держать и лишний раз из поля своей видимости не выпускать. Временами мне казалось, что он считал меня пятилетним ребенком, а иногда и старой маразматичкой. У него просто отношения менялось раз в минуту. Сложно было что-то предугадать в такой ситуации.
Поднявшись с кровати и зайдя за ширму, я зажгла несколько летающих над полом световых шаров и приступила к переодеванию. Раз мне придется заниматься чем-то незаконным, а я была уверенна, что все именно так. Не зря же задание сам король дал, то одежду нужно выбрать удобную и практичную. Мой выбор остановился на зауженных синих штанах, что не стесняли движений; серой рубашке с длинными рукавами и черном приталенном жилете, который также служил защитой от незапланированных магических атак. Он просто впитывал в себя волшебство, позволяя мне не особо бояться новых порций проклятий в свой адрес.
— Украсть сапфир Мелодии, — просто ответил Макс, будто это был обычный поход на продуктами на рынок.
И вот тут мое чутье меня не обмануло. Точно незаконное и жутко опасное задание, такое простое — обокрасть королевского ювелира, которого охраняла небольшое войско наемников.
6 глава
6 глава
Я стояла посреди улицы и осматривалась по сторонам, чувствуя лёгкую тревогу, что охватила юное тело. Повсюду шныряли высокомерные стихийнники в своих особенных одеждах, чтобы каждый с первого взгляда мог понять, чем именно управлял маг.
Тут были и водники, что облачались исключительно в голубые и синие цвета, которые эффектно оттеняли загорелую кожу. Повелители воды были, пожалуй, самыми мирными и добродушными из всех, ведь вода учила их смирению и пониманию.
Рядом проходили огневики, что своей надменностью могли перевернуть наш мир, вот только они были слишком заняты для войны или чего-либо другого. Они получали силу от самого солнца и каждый вдох, который они делали наполнял их магией величия. Их одежды отличались красно-оранжевым составом, который выделял их среди остальных. Их пламенные волосы, что были похожи на истинный огонь также был их отличительной чертой.
Воздушники считали себя не от мира сего и сами признавались в этом. Чаще всего вели отшельнический образ жизни, ходили в горы, чтобы лучше ощутить прилив сил. Их волосы, что были белее снега всегда были длинными и завязанными в высокий хвост или пучок, а жёлто-белая одежда, как у настоящих монахов приближала их к Богу Ветров, Архону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: