Анна Хэкетт - Рот
- Название:Рот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Хэкетт - Рот краткое содержание
Бывший агент центрального разведывательного управления Объединенной Коалиции Эйвери Стиллман пытается приспособиться к своей новой жизни. Страдая от ужасающих провалов в памяти, она имеет лишь смутные представления о неудавшихся переговорах с пришельцами и о вторжении, а дальше… ничего. Только то, как огромный солдат достал ее из бака в лаборатории. Теперь Эйвери изо всех сил пытается вспомнить хоть что-нибудь и помочь в борьбе, а также противостоит сводящему с ума влечению к человеку, требующему рассказать то, чего она не помнит.
Вскоре Рот обнаруживает, что разрывается между чувством долга и желанием уберечь сильную женщину, в которую влюбляется. Когда они отправляются на разведывательную миссию в сердце вражеской территории, на них нападают и отбрасывают далеко от базы. Теперь Рот с Эйвери должны объединить силы, чтобы выстоять против пришельцев, но когда к ней наконец-то вернется память, ее секрет может уничтожить все, что им дорого.
Рот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ох…прошу прощения.
— Ничего страшного, — улыбнулась Элл Милтон. — Тебя ведь зовут Эйвери?
— Да, — она знала, что этой красивой темноволосой женщины можно не бояться. Однако также знала, что Элл — офицер связи Отряда Ада. Эйвери приподняла коробку еще на дюйм. — Мне нужно отнести овощи на кухню.
Когда она продолжила путь, Элл пошла рядом. Эйвери проглотила стон.
— Я иду к посадочным площадкам. Шестой отряд возвращается на базу, — «шестой отряд» — официальное наименование Отряда Ада.
Эйвери просто кивнула.
— И с ними девятый. Они выходили на разведку, — брюнетка сморщила нос. — И столкнулись с новой инопланетной разновидностью.
Ох, как же Эйвери хотела задать множество вопросов, вот только она уже не была агентом…всего лишь поваренком с памятью, как швейцарский сыр. Поэтому Эйвери прикусила язык и просто хмыкнула.
— Как ты обустроилась? — спросила Элл.
— Прекрасно, — Эйвери вздрогнула. О, конечно, ответ совсем не лаконичный и совершенно не кажется оборонительным.
Но вторая женщина лишь улыбнулась.
— Ты почти нигде не появляешься.
— Шеф постоянно находит мне занятие на кухне.
«А все остальное время я провожу в своей каюте, пытаясь хоть что-нибудь вспомнить, или тренируюсь, чтобы вернуть прежнюю физическую форму».
— Наш повар — гений, — лицо Элл осветила широкая улыбка. — Просто поразительно, как мы умудряемся хорошо питаться даже посреди инопланетного вторжения, — она осмотрела Эйвери. — Если тебе потребуется отвлечься или с кем-нибудь поговорить, ты всегда можешь придти ко мне.
«Разумеется».
Будто бы Элл не жила с одним из самых опасных мужчин базы — лидером Отряда Ада, Маркусом Стилом. У Эйвери в голове не укладывалось, как оказались вместе бывшая светская львица и грубый изуродованный шрамами солдат. Однако Элл чуть ли не светилась. Весь ее вид кричал о счастье посреди ада.
Эйвери почувствовала болезненный укол в сердце. Она покачала головой. Нужно быть сумасшедшим, чтобы к кому-нибудь привязаться, в то время как мир летит ко всем чертям. Особенно к мужчине, который каждый день выходит на бой и прорывается через тот самый ад. По мнению Эйвери, счастье Элл было очень зыбким.
— Спасибо. Мне на самом деле нужно идти.
— Конечно, — улыбка Элл померкла. — Пока.
Эйвери ускорила шаг. Впереди замаячила дверь кухни. Элл казалась хорошим человеком, но Эйвери не могла заставить себя сближаться с людьми. Отчасти виной тому были годы переездов от одной приемной семьи к другой. Привязываться к людям и заботиться о них рискованно. На следующий день тебя могут забрать, и твой новый «друг» просто уйдет.
Но также Эйвери хотела завопить: «Во всем этом виновата я одна. Из-за меня вы живете в катакомбах, носите изодранную одежду и потеряли своих любимых».
Вряд ли она когда-нибудь смогла бы стать такой же свободной и легкой в общении, как Элл. И была чертовски уверена, что просто не способна светиться от счастья.
Подойдя к кухне, Эйвери бедром прижала коробку к стене и положила ладонь на дверной сканер. Как только раздался сигнал, она тут же снова подхватила коробку и толкнула дверь.
Эйвери окутали восхитительные ароматы. Ей пришлось признать, что кормят жителей базы и впрямь хорошо. Гораздо лучше полуфабрикатов, которыми она питалась прежде. С тех пор как ее вынули из бака — спасибо, Господи, Эйвери не пробыла в нем достаточно долго, чтобы началось преобразование в ящера — она быстро привыкла к хорошей пище «Блю Маунтин».
Генерал Адам Холмс управлял базой с точным расчетом, и к проделанной им работе было не придраться. Он упорно трудился, превращая бетонные стены в дом — с жилыми помещениями, школой, больницей и десятками кладовых для хранения всевозможных вещей, какие только удавалось найти. Однако также база служила еще и военным лагерем, убежищем для отрядов, изо дня в день выходящих на бой с захватчиками.
— А ты не спешила, Эйв.
Она опустила коробку на блестящую гладкую столешницу и посмотрела на стоящего рядом с ней огромного мужчину.
Похоже, у повара-великана не было имени — просто Шеф. Ростом он был шесть футов восемь дюймов [2] 2,07 м
, с широкими плечами, кожей цвета черного кофе, и почти всегда улыбался от уха до уха. Шеф был самым дружелюбным человеком из всех, кого встречала Эйвери…но упаси господь вам испортить какое-нибудь его блюдо.
В таком случае он становился буквально чокнутым.
— Попридержи коней, Шеф. Мне пришлось очаровывать старика Хэмиша. Ты же знаешь, как он цепляется за каждый цветочек брокколи, покидающий его сады.
— Неси коробку сюда, — фыркнул Шеф. — Мне нужно добавить в рагу шпинат.
Эйвери достала нужные овощи.
— И не дай бог в твоем шедевре будет недостаточно шпината.
— Совершенно никакого уважения, — пробормотал он, однако его зубы сверкнули белизной на черном лице.
— Какой ты темпераментный, — с улыбкой покачала головой она.
— И почему я вообще терплю тебя здесь?
Эйвери принялась доставать остальные овощи. Она знала, что людям «Блю Маунтин» вообще повезло получать свежую еду. На полках позади нее стояли банки с консервами, питающими жителей на протяжении полутора лет с начала вторжения, однако запасы постепенно истощались и, в конце концов, должны были закончиться.
— Ты терпишь меня, Шеф, потому что больше никто не хочет с тобой работать.
— Мы оба знаем, что и ты не задержишься здесь надолго.
Эйвери замерла с луком-пореем в руке, но потом медленно опустила его на разделочную доску.
— Уже пытаешься от меня избавиться?
— Нет. Но, девочка, у тебя есть навыки, которые…рано или поздно придется использовать.
Она закрыла глаза. Сначала Хэмиш, а теперь еще и Шеф. Стоило держать рот на замке и не рассказывать никому о своем предыдущем месте работы. Но они были правы. Эйвери на самом деле хотела сражаться и помочь изгнать пришельцев, однако у нее были связаны руки.
— Также я безумно талантлива в кулинарии. Как же ты без меня.
— Девочка, да ты едва можешь вскипятить воду, — фыркнул Шеф. — Поэтому-то я и ставлю тебя на шинковку и помешивание.
Она одарила его улыбкой…
…но внезапно распахнулась дверь.
Эйвери обернулась и тут же застыла на месте.
«Нет, только не снова».
На кухню вошел Рот Мастерс, одетый в нижнюю половину своей брони. Сверху он носил простую выцветшую зеленую футболку, натянувшуюся на широких плечах. Ворот пропитался потом, а по центру мускулистой груди висело несколько жетонов. Пряди песчаного цвета ниспадали на лоб. Волевое лицо посуровело, а взгляд льдистых голубых глаз стал сосредоточенным.
Сосредоточенным на Эйвери.
Глава 2
Эйвери напряглась. Лидер девятого отряда являл собой более шести футов альфа-самца. Он источал контроль и феромоны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: