Г. Эйкен - Настоящий Дракон (ЛП)
- Название:Настоящий Дракон (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Г. Эйкен - Настоящий Дракон (ЛП) краткое содержание
Настоящий Дракон (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Размышляя об этом, Гвенваель осознал, что и сам немного влюбился в Аннуил.
Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до выхода из логова Фергюса. Гвенваель следовал за ней и затем внезапно врезался в её спину. Он считал, что раз уж она открыла правду, то тут же вернётся к своим отрядам. Но, подняв взгляд, он увидел, что Аннуил остановило.
Её поджидали два батальона солдат. На мужчинах были цвета Лоркана и воины явно намеревались вернуть командиру Аннуил живой, чтобы тот сам свершил свою месть. Человек десять держали сеть, чтобы поймать женщину.
— Я безоружна, — пробормотала Аннуил, отступая к Гвенваелю.
— Есть. — Он пихнул ей свой меч. Аннуил уставилась на оружие. Гвенваель быстро осознал, что девчонка слишком долго жила в безопасности с Фергюсом. Ладно, неважно. Он точно знал как сделать Аннуил снова Кровавой. — И не забывай, Аннуил, мой брат тебе солгал. Одурачил тебя. И пока мы тут разговариваем, он, вероятно, посмеивается над тобой со стариком. А сейчас… — Гвенваель толкнул её к нескольким ожидающим воинам, — иди к ним.
Он наблюдал как, взревев, Аннуил снесла голову первому мужчине, который к ней приблизился.
Затем повернулась и снесла голову другому. Гвенваель вздрогнул. Прозвище отлично подходило Аннуил.
Гвенваель увидел, что к нему двинулись несколько солдат. Он перекинулся, заставив Аннуил отскочить в сторону, чтобы не оказаться раздавленной его огромным драконьим телом.
— Дракон! — Гвенваель ожидал, что они бросятся прочь. Раньше люди всегда убегали. Но эти отряды остались на месте.
И тут он внезапно понял, что не только он ожидал такой реакции, но и Аннуил.
Она вонзила меч в живот ещё одного солдата и вспорола его.
Воительница рванула из ножен меч солдата, игнорируя выпавшие на землю перед ней кишки, и повернулась к следующему воину.
Солдаты хотели поймать её в сети, и Аннуил понимала, что это будет для неё значит.
Её вернут к брату и всем видам пыток, которые он для неё подготовил. От этой мысли она вздрогнула и принялась за борьбу с большей скоростью и злобой.
Аннуил начала ломать руки. Любые руки, держащие сети. Ускользнув от очередного воина и снеся ему голову, воительница осознала, какую пользу принесли ей тренировки с Фергюсом.
Теперь она двигалась быстрее. Её атаки были более нацеленными и смертоносными. На какое-то время она и забыла насколько зла на него была. Но затем вспомнила, и от ярости практически разрезала надвое очередного солдата.
Воительница услышала яростный рёв Гвенваеля, а обернувшись увидела, что солдаты разделились на несколько групп и пытались заловить дракона.
Они обвили верёвками его шею, и человек тридцать пытались притянуть зверя к земле.
Дракон выдохнул несколько столпов пламени, но Аннуил вспомнила, что в человеческом облике Гвенваель был болен, и теперь осознала, что недуг повлиял и на драконью форму.
Через несколько минут он падёт и его убьют солдаты.
Аннуил рванула к Гвенваелю, срубив по пути голову ещё одному воину.
Она скользнула под шею дракона и перерезала удерживающие его верёвки.
Гвенваель, когда чуть ослабло давление, поднялся, стряхнув солдат, что удерживали остальные верёвки.
Когда те оказались рядом с Гвенваель, она снесла ещё несколько голов.
— Огонь!
Аннуил скрестила мечи перед собой, когда лучники открыли огонь. Но стрелы не достигли её, сгорев на полпути в белом пламени.
На поле битвы появился серебристый дракон, его пламя охватило почти весь батальон. С неба спустился белый дракон и схватил несколько солдат, разрывая их как игрушки. А затем Аннуил увидела его.
Он приземлился рядом с золотисто-чешуйчатым братом, сжигая последних удерживающих верёвки солдат.
— Забери её! — рявкнул он теперь уже свободному Гвенваелю.
— А как же вы?
— Мы в порядке. Забери его!
На Аннуил двинулась ещё одна группа солдат. Воительница приготовилась отразить атаку, когда её внезапно обхватили крепко за талию и подняли в воздух, и Аннуил увидела, как земля исчезает из поля зрения.
— Ублюдок! Отпусти меня!
— Не в этой жизни, красавица. — Золотистая лапа сжала её сильнее. — Тебе причинят боль, а он убьёт меня. А теперь успокойся. Я пытаюсь не извергнуть содержимое желудка.
Фергюс наблюдал, как Морвид и Бриёг выпускали пламя, уничтожая всё на пути.
К нему рванула небольшая группа солдат, человек двадцать, с мечами наготове. В отвращении Фергюс выпустил столп пламени и с удовольствием наблюдал за тем, как воины вспыхнули и закричали.
Он заметил ещё одну группу солдат, которая пыталась сбежать.
— Бриёг! Убей их! Никого не оставляй в живых!
Бриёг выполнил приказ, а Фергюс двинулся среди останков, наступая на любого мужчину, если считал, что тот ещё жив. Рядом с ним приземлилась Морвид.
Он кивнул на место, где стоял Гвенваель и где остались верёвки.
— Кажется, я этого и ожидал.
Сестра кивнула.
— По-видимому.
Фергюс нахмурился.
— Сестра, я не счастлив.
— Понимаю.
— Ты по-прежнему не знаешь кто помогает Лоркану?
— Хефайд-Хен.
Перед Фергюсом приземлился раненый Берселак, который аккуратно поставил повреждённую лапу.
— Хефайд-Хен? Колдун?
— Что ж, просто чертовски чудесно, — выплюнула Морвид. Бриёг продолжал кружить вокруг и изрыгать пламя.
— И когда ты планировал нам об этом рассказать?
— Никогда. Девчонка не должна была здесь оказаться. И ты не должен был ей помогать.
— Зачем колдун помогает Лоркану? — вмешалась Морвид, пока Фергюс не вцепился в глотку отцу.
— Откуда мне знать? И чего мне об этом беспокоиться? Это проблемы людей, а не наши.
— Тебе стоит побеспокоиться, потому что Хефайд-Хен дракон, — гневно выпалила Морвид.
— Если он заручился преданностью Лоркана, затем получил его отряды, нет никаких сомнений, что он обеспечит себе преданность и других регионов.
— А как только он получит отряды, то двинется на королеву, — быстро резюмировала Морвид.
Фергюс увидел, что отец внезапно осознал опасность вовлечения во всё это Хефайд-Хена.
— Он не посмеет. — Если и было что-то, в чём Фергюс был уверен, так это в чувствах отца к королеве. Он не сомневался, что это маленькое открытие всё изменит.
— Этот дракон жаждет власти больше чем чего-либо другого, — напомнил Фергюс Берселаку. — А он всю жизнь хотел трон королевы.
— В её крови много силы, — добавила Морвид. — Если он её заполучит…
— Этому не бывать.
— Тогда, отец, тебе стоит надеяться, что Аннуил убьёт Лоркана. Если этого не произойдёт, нам лучше подготовиться к войне. Потому что ни один дракон не будет в безопасности.
Фергюс заметил, как Берселак от этих слов вздрогнул. Старый дракон терпеть не мог оказываться неправым. Особенно, когда на это указывают собственные дети. Но в глубине сердца он понимал, как они правы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: