Кресли Коул - Нулевой день
- Название:Нулевой день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кресли Коул - Нулевой день краткое содержание
Пепел к пеплу…
История о Вспышке от Эви Грин — лишь одна из многих. По всему миру тем, кто каким-то образом связан со смертельной игрой Арканов (как, например, Смерть, Джек, Колесо Фортуны), пришлось пережить ужасную кровопролитную ночь.
Все мы падём.
Кому-то придется осваивать новые силы; и все (до одного) будут обречены на новую адскую жизнь в условиях чумы, жестокости, разрушений и каннибализма. Узнайте, кого они потеряли, что вытерпели и чем пожертвовали, чтобы пережить Нулевой День…
Нулевой день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В голове царит привычная сумятица. Я должен уехать из Бейсена, не то закончу, как Maman.
— А ты точно хочешь остаться?
Клотиль уверенно кивнула:
— Мы же всё продумали.
Я буду высылать деньги, а она — присматривать за ma mère .
— Я так мечтал уехать отсюда, но эта девушка…
Меня останавливает одна мысль, что я никогда больше не увижу Эви. Через два года она уедет в колледж. Хотя вряд ли у нас что-то получится. Она меня знать не хочет.
Завтра нужно обязательно пойти в школу, а то она решит, что я остался дома с поджатым хвостом. Пошло всё к чертям собачьим. Я расправлю плечи и буду клеить всех девчонок, кроме неё.
Подъехав к дому Дока, Клотиль сказала:
— Если уж об этом зашла речь, Джек, мне она нравится.
Я нахмурился:
— Потому что однажды махнула тебе рукой и улыбнулась?
Клотиль пожала плечами.
— Это больше, чем сделал кто-либо другой.
***
Лампа в подвале Дока на середине стежка погасла. Я сижу в полной темноте с кривой иглой, воткнутой в край раны. Чувствую себя рыбиной на крючке .
Он выругался, проклиная грозу.
— Чёртовы кабели. Даже если их пёс пометит, сразу пропадает свет.
Добро пожаловать в страну кайджанов .
Он вслепую просунул иглу.
— У меня есть запасной генератор для морозильных камер. Только я ничего не вижу. Клотиль, ты не могла бы подойти к моему рабочему станку? Там есть фонарик.
В темноте что-то хрустнуло.
— Ой, ой! Non !
Я вспомнил про телефон в кармане.
— Вот.
И посветил, пока он дошёл до своего станка. Клотиль тем временем пересела поближе.
— Сиди на месте, сынок, — Док покачал фонариком, — я сейчас вернусь и закончу.
— Никуда я не денусь, — я опустил луч фонарика на руку. Док наложил первый ряд швов и уже заканчивает второй.
Как и следовало ожидать, увидев мою рану, он сказал: «Ну и ну! Тебе бы научиться бегать быстрее, мальчик». Также он осмотрел мои перемотанные пальцы. Зубы Виньо совсем ободрали костяшки.
Я решил не расходовать заряд батареи и выключил телефон. Сверху донёсся какой-то грохот.
— Чёрт, — сказала Клотиль, — да этот генератор может мёртвого разбудить, non ?
Минуты идут, а Дока всё нет. Я начал беспокоиться и снова включил телефон.
— Что-то не так.
Инстинкт самосохранения развит у меня хорошо, и обычно я чувствую, когда дело пахнет жаренным.
Я нашёл ножницы и перерезал нитку, торчащую из руки. Встал, пошатываясь от кровопотери и алкоголя.
— Выйду проверю, что там.
Клотиль кивнула:
— Я с тобой.
На заплетающихся ногах я начал подниматься по лестнице вместе с Клотиль. Открыл подвальную дверь и крикнул:
— Док? Где вы там?
В конце коридора я увидел распахнутую входную дверь. Лицо обдал порыв сухого и тёплого ветра. А ведь он живёт у самого болота… где же привычная сырость?
Отсюда видно широкую пешеходную дорожку, в конце которой и стоит Док, вглядываясь куда-то вверх.
Остальные люди, живущие вдоль болотистого берега, тоже уставились в небо.
Я переступил порог, из-за спины тут же выглянула Клотиль.
— На что они пялятся?
Но мне заслоняет видимость крона огромного пеканового дерева.
— Не знаю.
В воде отразились какие-то отблески.
— Думаешь, это fifolet ? — болотные огни.
— Peut-être , — возможно, — если это они…
Я умолк на полуслове, потому что по двору проскакала олениха, прямо рядом с Доком. Он же никак не отреагировал, так и остался стоять на месте. Показались и другие звери. Собаки, койоты, крысы, нутрии.
Я тяжело сглотнул. На одном из рисунков Эви были изображены бегущие животные.
— Приближается что-то плохое, — тихо сказала Клотиль.
Тот грохочущий звук становится громче и громче, теперь он напоминает рёв.
— Может, это смерч? Боже, я оставил маму в отключке!
— Если центр воронки здесь, то он скорее всего не достигнет твоего дома.
И правда. Но всё же…
— Я должен ехать к ней. Давай ключи.
— Jamais , — ни за что, — мы должны вернуться в подвал.
Клотиль схватила меня за здоровую руку и потянула обратно в дом. Загадочные огоньки становятся всё ярче, будто бы всё болото занялось огнём. И этот рёв…
— Это не смерч, нет, — сказал я.
Рёв, который и мёртвого поднимет из могилы. Такое чувство, что он предвещает конец света.
Апокалипсис.
Я должен во чтобы то ни стало добраться до Maman, но чувствую, что не добегу до грузовика.
— Нужно прятаться, Джек!
— Нельзя бросать Дока, — я вырвался из хватки Клотиль и выбежал во двор, — Тащите свою задницу в дом, Док!
Отсюда видно небо. О, боже мой . Восходит солнце, похожее на огненный шар.
— Вернись! Прошу тебя! — кричит Клотиль из-за двери.
— Allons-y* , Док! Быстро… — вспыхнул яркий сполох, словно взрыв бомбы; языки пламени потянулись через болото прямо к нам, — ДОК !
Мне к нему не успеть.
(*Allons-y — пойдём (франц.))
Наконец он встряхнулся и повернулся ко мне. И, когда наши взгляды встретились, произнёс одними губами:
— Беги, мальчик .
На этот раз я его послушал. Рванул к подвальной двери и потянул ее, захлопывая за собой.
— Сюда! — крикнула снизу Клотиль.
Когда дверная ручка обожгла ладонь, я бросился на лестницу. Здание застонало. В кромешной темноте на нас со всех сторон посыпалась пыль.
Клотиль вслепую потянулась навстречу.
— М-мне страшно.
Мне, чёрт возьми, тоже.
— Всё будет хорошо, — я взял её за руку.
— Что случилось с Доком?
— Думаю… — как объяснить ей то, что я только что видел? — Всё было в огне, и он сказал мне бежать. Не представляю, как бы он мог… выжить.
— Думаешь, на нас сбросили бомбу? Или, может, это Второе Пришествие?
— Не знаю, — всё, что я знаю, что Maman лежит сейчас в кровати беззащитная, как ребёнок.
***
— Мне надоело ждать, — сказал я Клотиль после нескольких часов в подвале. Я ничего больше не могу сделать. Мы пытались дозвониться в 911 (или вообще хоть кому-нибудь из знакомых), но так и не смогли поймать сеть.
Тревога разрывает изнутри. И я сам себя ненавижу за то, что тревожусь за человека, который вообще не должен ничего для меня значить.
Я думал об Эви больше, чем о своих друзьях Лайонеле, Гастоне и Ти-Бо. Когда всё это закончится, я отвезу в безопасное место Maman и отправлюсь в Хэйвен.
— Давай посидим ещё немного, — Клотить настаивала на том, что мне нужно перевязать руку, но я убедил её, что это наша самая меньшая проблема, — пожалуйста. Не думаю, что на улице уже безопасно.
Судя по тому, что мы слышали, снаружи творился ад кромешный, будто весь Бейсен пылал в огне. Грохот, треск, звон стекла. Дом Дока ходил ходуном. И этот постоянный неотступный запах дыма.
Но шум начал стихать.
— Что если там… радиация, или типа того?
— Я всё равно не надеялся прожить долгую жизнь. Оставайся здесь, а я пойду заберу Maman, забегу к нескольким podnas и вернусь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: