Элли Штраусс - По часовой стрелке

Тут можно читать онлайн Элли Штраусс - По часовой стрелке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство https://vk-booksource.net, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элли Штраусс - По часовой стрелке краткое содержание

По часовой стрелке - описание и краткое содержание, автор Элли Штраусс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Кейси Донован есть проблемы: волосы, рост и неконтролируемые путешествия в девятнадцатый век. Она случайно забирает Нейта Маккензи, самого симпатичного парня в школе, в 1860 год. Правила этикета вынуждают её выдать Нейта за своего брата. Что это, появляются романтические чувства или просто забота с его стороны, когда вмешивается привлекательный, богатый и нежеланный поклонник?
Вернувшись обратно в настоящее, они остались все в том же положении на социальной лестнице: Кейси внизу, Нейт на вершине. Но сейчас её сердце разбито, её лучшая подруга злится, её родители разошлись, а полиция приводит домой её младшего брата. Ситуация может ухудшиться, если только она опять заберет Нейта с собой.
Что она, конечно же, делает.

По часовой стрелке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По часовой стрелке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Штраусс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда он отстранился от меня, он сказал:

— Я буду честен с тобой. Я мучился с этим в течение нескольких недель. Поэтому я отдалился от тебя. Это правда, что моя жизнь была намного проще без тебя, Кейси. Но она бы была пуста и скучна.

В итоге я решил, что это не имеет значения.

— Но я видела тебя с Джессикой.

— Что?

— В коридоре. Это выглядело так, словно вы двое снова вместе.

Нейт покачал головой.

— Я просто вёл себя по-джентельменски.

Мои губы растянулись в улыбке, когда я вспомнила Сару Ватсон.

В парке мы расположились на скамейке, и я прильнула к нему, абсолютно счастливая. Каким неожиданным оказался этот день.

— Когда ты понял, что… — я не знала, как это сказать, — Что я тебе нравлюсь?

Нейт хмыкнул.

— С тех пор как мы первый раз вернулись во времени и ты мне показала свои охотничьи навыки. Тебя легко любить.

Мне очень понравилось, как заблестели его глаза, когда он улыбнулся.

— Но я понял, что это нечто большее для меня, что я схожу по тебе с ума, когда Виллингсворт сделал тебе предложение. Я был вне себя от ревности. Я пыталась успокоить себя, но у меня не получилось победить.

Я засмеялась.

— Так вот почему ты был то горяч, то холоден со мной?

— Эй, будь помягче со мной. Это не обычный любовный треугольник.

Она набросил руку на мои плечи.

— Итак, шестидесятые? — нажал он. Хотя я действительно не хотела, я рассказала ему о стычке с Джеромом. Нейт стиснул челюсть и сжал мое плечо сильнее, когда я объяснила, как мне удалось от него уйти. Я перешла на более лёгкие темы.

— У Самюэля большая и милая семья, три сестры и брат, — сказала я Нейту и перечислила их имена и возраст.

— Верно, ты упоминала Розу.

— Она рожала в гостиной, когда Самюэль и я вернулись обратно к Ватсонам. Я не знаю кого она родила и все ли с ребёнком хорошо. Я знаю только то, что она не хотела оставлять его. Они были слишком бедны. Всем детям приходилось работать, чтобы поддержать семью, потому что их отец был убит.

— Это сурово.

Я согласилась.

— Я очень переживаю за неё.

Солнце исчезло за горизонтом.

— Уже поздно, — сказала я, — Мне нужно домой.

Нейт проводил меня до дома и вверх по лестнице к входной двери. Затем он снова меня поцеловал. Это не был поцелуй-прощание. Это был увидимся-завтра-и-каждый-день-после-этого поцелуй.

Нейт был со мной. Нейт был моим. Нейт Маккензи и Кейси Донован. Мне нравится, как это звучит.

Мне не терпелось позвонить Люсинде!

Перевод для сайта https://vk-booksource.net

Глава 24

День матери.

— Мам, я сказала, что приготовлю ужин, так что иди отдохни.

Буррито уже были в духовке. Я шинковала сыр для начос. Мама открыла ящик с приборами и стала копаться.

— Я уже накрыла стол, — напомнила я.

Погода была достаточно теплой, чтобы поесть на улице, поэтому я расчистила стол для пикника и разложила нашу яркую цветную пластиковую посуду для пикника. Я даже нарвала немного цветов и поставила их в большой кувшин посреди стола, стремясь к полу-романтическому виду, потому что отец собирался прийти на ужин. Может, что-то вспыхнет между родителями.

Я засунула начос в духовку. Мама открыла холодильник, затем закрыла его. Она выглядела немного потерянной.

— Мам? Все нормально?

— Ох, да, я в порядке. Только вынесу напитки на улицу.

Она вернулась к холодильнику и понесла газировку и сок, исчезая за задней дверью во дворике. Думаю, мама нервничала. Не так, словно «я-подписываю-развод-после-десерта», а скорее из-за того, что «это-похоже-на-свидание».

Да! Это объясняло новое весеннее платье, которое было на ней.

Отец приехал рано. И с цветами.

— Привет, пап, — поприветствовала я, стиснув его в объятиях.

— Привет, сладкая. Как дела?

Он проследовал за мной в кухню.

— Хорошо.

Я открыла духовку и вытащила начос. Ух, чуть не сгорели.

— Как школа?

Его руки все еще держали букет роз, глаза метались по кухне, пытаясь высмотреть маму.

— Нормально, она на заднем дворе.

Он кивнул, сделал вздох и открыл заднюю дверь. Он сегодня выглядел красавчиком. И взволнованным, как школьник. Как мило.

Когда все было готово, я позвала Тима помочь все вынести. Конечно, у него был избирательный слух, и он не явился, пока все не было уже сделано.

Мы оба остановились, чтобы посмотреть на целующихся маму и папу. Ага, это свидание с поцелуями. Мы не произнесли ни звука. Потом мама поблагодарила папу и приняла розы.

— Дай помогу, — сказала я, ставя тарелки на стол. Я вытащила свои садовые цветы и выбросила их.

— Кейси, я могла бы принесли другую вазу.

Мамино лицо покраснело, когда она опустила свой букет в предложенный пустой сосуд. Отец задал Тиму обязательные вопросы «как дела и как школа» на что Тим проворчал «нормально, нормально».

Только мы были готовы начать мексиканский пир, как раздался стук в калитку. Папа встал и отворил ее и афроамериканец в возрасте, может быть, под семьдесят, неловко шагнул в поле зрения. Он снял шляпу, обнажая копну седых вьющихся волос. Он изучил наши лица и остановился на моем.

Его колени подогнулись, и папа схватил его за локоть.

— Сэр, вы в порядке?

Мужчина потряс головой, все время смотря на меня. Он выглядел знакомо. Меня покрыли мурашки. Отец настаивал:

— Может, я могу чем-то вам помочь?

Мужчина переключился на моего отца.

— Простите. Простите мои манеры. Я услышал голоса и осмелился зайти в ваш двор, — он протянул свою руку и пожал отцовскую, — Меня зовут Самюэль Джонс.

— С-Самюэль?

Я встала и села обратно, затем встала и опять села.

— Ты знаешь этого человека, Кейси? — спросила мама.

— Э, да, мы встретились, э, когда наш восьмой класс помогал в доме престарелых?

Самюэль быстро добавил:

— Да, я посещал свою мать там.

— Входите, мистер Джонс, — предложил папа, — Мы только приступали к еде. Вы можете присоединиться к нам.

— Ох, я не хотел прерывать семейное собрание.

— Нет! — выпалила я, — То есть, да, вы должны остаться. Пожалуйста, проходите.

Я быстро принесла новый садовый стул и поставила рядом с собой.

Самюэль улыбнулся и взял его. Я чувствовала легкое головокружение. Самюэль был здесь! Но почему?

Моя мама передала блюдо с буррито по кругу, а затем с начос и зеленым салатом с помидорами и огурцами. Самюэль подождал пока она не начала есть, прежде чем приступить к еде. Тим, казалось, был счастлив, что кто-то еще обратил на себя всеобщее внимание, поэтому ему не требовалось поддерживать разговор.

— Могу ли я узнать, — начал мой отец, — Что привело вас сюда?

— Вообще-то, вы.

Я приподняла в удивлении брови. Самюэль здесь ради моего отца? Не меня?

— Моя сестра отдала ребёнка на усыновление, когда она была очень молода, — он взглянул на меня, затем вернул свой взгляд на моего отца. — Это довольно запутанная история.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элли Штраусс читать все книги автора по порядку

Элли Штраусс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По часовой стрелке отзывы


Отзывы читателей о книге По часовой стрелке, автор: Элли Штраусс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x