Джулия Кей - Лунный мир
- Название:Лунный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Кей - Лунный мир краткое содержание
Лунный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О, боже! Как неудобно получилось. Представляю, о чем подумал Итан, когда увидел свою девушку, лежащую на земле с лучшим другом.
Эрик даже не пошевелился, как будто эта ситуация ему не показалась неловкой. Он все продолжал нависать надо мной. Я аккуратно отстранила его, встала, отряхнула платье и подошла к Итану.
— Я споткнулась о корень дерева и упала, Эрик схватил меня за руку, но не удержал, — я обняла Итана за руку, чтобы он немного успокоился и понял, что с Эриком у меня ничего нет.
Итан даже не посмотрел на меня. Он вел немую войну с Эриком взглядами. Так обычно делают Джинни и Стейси.
— Нам пора возвращаться, а то потеряемся еще, — Я подтолкнула Итана в сторону привала.
Мы шли молча, мне было неудобно. Особенно когда смотрела на лицо Итана.
Корнелия сидела на покрывале и раскладывала свои травы по отделам в специальном чехле. Она увидела меня и ужаснулась:
— Господи, мальчики, что вы сделали с Кэри?! — королева усадила меня рядом с собой и стала вытирать платком грязь с лица. Если я выгляжу так же как Эрик, то понятно почему, она смотрит на меня как моя мама на свою любимую вазу, которую я разбила.
Когда я стала более-менее чистой, Корнелия принялась за Эрика. Итан сел сзади меня и начал выбирать из моих волос листья и кусочки грязи.
— Ну и как мы повезем такую принцессу? — королева все не унималась.
— Да, королевского мало чего. — я грустно улыбнулась. Итан подбадривающе чмокнул меня в щеку. Это помогло, я теперь знаю, что он не злится.
Вэй прошел мимо нас «красивых» и начал дико ржать. Королева послала ему укоризненный взгляд, мол не по-джентльменски так угорать. Его смех заразил меня и Эрика. После подключился и Итан. Королева закатила глаза и села в свою карету. Так она дала понять, что пора выезжать.
Я вновь надела перчатки, забралась на коня и поскакала следом за всеми.
В горах дорога была узкая. В ряду могли поместиться только две лошади. Эрик догнал меня и поскакал у края, придвинув меня к стене.
— Так будет безопаснее, — я улыбнулась. Это очень галантный жест. Хотя не думаю, что мой конь сбросится со скалы. Он достаточно умный мальчик.
Чем выше мы поднимались, тем холоднее становилось, уже давно стемнело, а это добавляло еще больше морозного ощущения.
Глава 32
Когда мы почти добрались до верхушки горы, я уже не могла сжимать поводья и управлять конем. Пальцы онемели. Хорошо, что конь был умный и сам следовал указанному направлению.
В тумане показался огромный храм из белого камня. Вместо крыши был блестяще синий купол. Он находился в середине конструкции, окруженный четырьмя башнями с высокими шпилями, такого же синего цвета.
Лошадей мы оставили в конюшне при храме, а сами вошли внутрь. Здесь нас встречали трое мужчин пожилого возраста в белых халатах с капюшоном. Они слегка поклонились королю и последовали в соседнюю комнату. Итан пошел туда же, ну и мы за ним.
Комната была узкой и длинной. Все ее пространство занимал уже накрытый стол. Стульев не было, только мягкие бежевые подушки. Стены были цвета бледной охры, а окна — витражные.
Каждый рисунок был выполнен из разноцветных стеклышек, похожих на леденцы.
Я подошла к ближнему окну. Там был волк, он стоял на обрыве и выл на Луну. Маленькие белые точечки посреди темного стекла напоминали снегопад.
На втором окне была бабочка, она сидела на цветке. Видно, что он только распустился, его соседи все еще были в бутонах.
Третьим был ежик! Он бегал в поле среди пшеницы. В левом верхнем углу светило ярко-желтое солнце.
На четвертом витраже было то самое существо, которое я видела в море, когда мы с Марией летели на Амелии к Лунным горам. У этого животного действительно голова китайского дракона, а хвост рыбий.
— Красиво? — ко мне подошел Вэй.
— Очень. Кто это?
— Чайниш. Бог морей.
— О, — удивилась я. — А почему здесь изображены именно эти животные?
— Это покровители времен года. Волк — зима, бабочка — весна, еж — лето, Чайниш — осень. В первый день каждого года у нас устраиваются грандиозные праздники в честь их.
— А в Солнечном мире?
— И в Солнечном, — Вэй задумчиво покачал головой.
Нас позвали к столу. Мы сидели с левой стороны стола, а старейшины с правой. Итан и королева в самом начале. Я была с краю рядом с Эриком.
Перед всеми поставили широкое серебряное блюдце с мутной водой. Старейшины начали что-то тихо говорить про себя. Я взяла ложку и помешала ей воду.
— Это вкусно? — тихо спросила я у Эрика.
— Не знаю. Я еще не пробовал воду с мылом, — и Эрик опустил в тарелку свои руки. Я заметила, что все так сделали. Вот идиотка! Лорд еле сдерживал смех, но очень выразительно улыбался. Я презренно на него уставилась. Еще бы чуть-чуть и я точно бы это попробовала. Хорошо хватило ума спросить.
После нам принесли уже нормальные тарелки и можно было приступать к ужину.
Комнат здесь было мало. Нас распределили по двое. Итану и Корнелии выделили самую большую и просторную комнату, как королевским особам. Вэй был со знакомым из стражников. А я открыла дверь своей комнаты, уже зная, что меня там ожидает.
— Привет, красотка. — Эрик разлегся на одной из кроватей.
Комнатка была очень маленькая, но уютная. Каменные холодные стены и такой же пол. Маленькое окошко, дверь, которая была очень высоко прикреплена. Между ней и полом была такая щель, что могла пролезть кошка. Кровати располагались очень близко друг к другу. Меня это немного смущало, но не Эрика. Он с беззаботной улыбкой наблюдал, как я раскладываю вещи в шкафу.
Мы здесь всего на два дня, но Корнелия заставила меня взять два походных костюма, ночную сорочку, и длинную тунику для посвящения.
Я вышла из комнаты и направилась искать уборную. Прошла мимо гостиной с диваном и камином.
— Кэри, — позвали меня оттуда. Я вернулась и села на диван рядом с Итаном. — Как тебе комната? — он смотрел на огонь и перебирал цепочку от кулона.
— Неплохо.
— А сосед? — вот теперь я поняла к чему он клонит.
— Итан, — я легла на его плечо. — Ты что, ревнуешь?
— Да, Кэри, я ревную! Ты сегодня весь день проводишь с Эриком. Вы улыбаетесь друг другу, посылаете тайные взгляды, в лесу гуляете. Может я и не обратил бы на это внимание, но я знаю, что он к тебе чувствует, поэтому не могу смотреть, когда вы вместе.
— Итан, Эрик замечательный друг. Просто друг. Он уже сказал, что не страдает от любви ко мне. И он рад, что его лучший друг счастлив. Да и какое мне дело до этого Эрика, если я люблю тебя? — я посмотрела на Итана. Его взгляд смягчился. Он обнял меня одной рукой.
— Я тоже тебя люблю. — я подвинулась ближе и поцеловала его.
Итан успокоился. Проводил меня до комнаты и со спокойной душой ушел к себе. Внутри меня встречал Эрик. Он даже позу не поменял, все так же лежал на кровати, нога на ногу и руки за головой, взгляд устремлен в потолок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: