Джулия Кей - Лунный мир
- Название:Лунный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Кей - Лунный мир краткое содержание
Лунный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я не могу его забыть! Если поцелуи Итана для меня в порядке вещей, то это было что-то нереальное. Мне хочется еще.
Сегодня у меня будет трудный вечер, поэтому все девчачьи проблемы нужно выкинуть из головы.
Как и было сказано, через два часа служанки вернулись и принесли мне платье. Не для коронации, но тоже достаточно шикарное: зеленого цвета с пышной юбкой. А еще они принесли моих самых злейших врагов — туфли на каблуках.
Я все это надела. Волосы мне закрепили на затылке в сложном пучке и направили в бальный зал.
Здесь меня ждала высокая стройная женщина. С длинными рыжеватыми волосами, выразительными голубыми глазами, прямой осанкой и бледной кожей. Одета она была в длинное серое платье русалочьего силуэта. Очень красивая женщина, я такими представляла себе хозяек аристократичных домов.
— Леди Кэролайн, это Миранда, — представила мне ее служанка.
— Здравствуйте, — я протянула руку Миранде для рукопожатия. Она обвела меня оценивающим взглядом.
— Да, здесь нужно хорошо поработать, — высокомерным тоном заявила Миранда и я поняла, что мне до вечера не выжить…
Глава 37
Меня оставили в огромной комнате наедине с Мирандой. Здесь были еще две фрейлины-помощницы. Они были абсолютно одинаковыми, включая одежду, белые кудрявые волосы и зеленые глаза.
— Ну что ж, начнем! Пройдись до середины зала и вернись назад, — скомандовала Миранда.
Я и без того на каблуках шатаюсь, да тут еще и этот монстр-надзиратель будет наблюдать. Но идти придется. Я вздохнула и прошла вперед, медленно, чтобы не упасть. Но без приключений не обошлось. Я раза два наступила на свою юбку, споткнулась. Когда поворачивалась, чтобы пойти назад, моя нога ускользнула в другую сторону, пришлось расставить руки в стороны, чтобы удержать равновесие. В общем, выглядела я как алкаш на льду. Но назад я прошла без происшествий и посмотрела на Миранду. По ее лицу было невозможно понять эмоции. Оно ничего не выражало. Я посмотрела на двойняшек и уже по их испуганным глазам поняла, что все не просто плохо, а ужасно.
— Это было отвратительно! Я столько принцесс повидала в своей жизни, но такого не видела еще никогда! И у меня есть всего три часа, чтобы сделать из этого чучела хотя бы девушку! — Миранда вздохнула, опустила голову, закрыла глаза и потерла лоб. Да я и без нее знала, что грации во мне ноль, и идеальной принцессой мне не стать. — Хорошо, — Миранда выпрямилась. — Твоя походка никуда не годится. Для начала выпрями спину, иди медленно, но уверенно. Носком туфли подталкивай подол платья. Разворачивайся на пятках. — я кивнула и прошла еще раз.
Идти с прямой спиной было сложно — мне нужно смотреть куда я иду.
— Подними голову и смотри перед собой! — крикнула Миранда.
Я так и сделала. Шла я медленно и немного подталкивала юбку, это, оказывается, намного проще, чем кажется!
— Ноги поднимай выше, а то упадешь!
Последовала совету. Идти стало действительно проще! И на пятках разворачиваться гораздо удобнее, правда немного резко.
— Вот, уже лучше. Теперь перейдем к приветствиям и благодарностям. — сказала Миранда, когда я вернулась.
— А кого мне благодарить?
— Ну как же! После коронации будет банкет. Все лорды и леди будут подходить к тебе и поздравлять с новым статусом. Все-таки не каждый день король женится.
— Что? Ой, нет! Королева просто передала мне этот кулон, его могут носить только королевские особы, вот я и становлюсь принцессой. — Миранда переглянулась с двойняшками, и они весело засмеялись. А я стояла в ступоре и не понимала в чем причина веселья. Миранда успокоилась и начала рассказывать мне как стоит обращаться к лордам одного возраста и как к лордам другого. Я столько любезностей никогда в жизни не слышала.
После лекции про вежливость, мы прошли в столовую и передо мной поставили тарелку. Слева от нее лежало около десяти вилок разного размера, а справа столько же ложек и ножей.
— Итак… — Миранда начала рассказывать мне про каждый прибор и для чего он предназначен. Она думает, что я компьютер и запомню все с первого раза. Да какая разница для чего ложка поменьше, а для чего побольше? Можно вообще оставить самую большую — для супа, а самую маленькую — для десерта. Я сказала об этом Миранде. Она послала мне такой взгляд, будто я предложила ей станцевать на столе во время ужина.
Я делала вид, что внимательно ее слушаю, а сама тем временем рассматривала картину на стене. Там была изображена девушка с длинными золотистыми волосами. Она провожала рыцаря на войну.
Миранда так старалась, она брала каждый прибор в руки, показывала, как надо его держать и прочая чепуха. А вот когда она сказала «повтори», я тут же вышла из мира своих фантазий и уставилась на нее, как на обезьяну с гранатой.
— Что?
— Повтори то, что я сказала.
— А, эм, — я растерялась и начала взглядом обводить приборы.
— Хорошо. Покажи мне столовую вилку. — да они тут все столовые! Мы же в столовой. Я тыкнула во вторую по счету вилку. Миранда закрыла глаза, сдерживая гнев. — Нет. Где закусочный нож? — Господи, чего она от меня хочет? Сейчас опять облажаюсь. Я тыкнула в пятый по счету нож. — Нет. Где десертная ложка? — я указала на самую маленькую. — Нет, Кэролайн! Это чайная ложка. Ты меня вообще слушала? Я что на китайском разговариваю?! — все, теперь Миранда разозлилась.
— Миранда, вас зовет королева, — в дверях показалась служанка. Мое спасение!
— Прямо сейчас? Но у меня остался всего час, чтобы сделать из этого, — взгляд на меня. — Человека.
— Это срочно, — ответила девушка.
Миранда вздохнула, вышла из-за стола и прошла к двери.
— Дайте ей книгу. Может хоть что-то запомнит. — сказала женщина двойняшкам. Те кивнули.
Я наконец-то была свободна, отодвинула стул, встала и пошла к дверям.
— Леди Кэролайн, вот. Прочитайте перед коронацией, — одна из двойняшек протянула мне белую книгу, где золотыми изящными буквами было выведено «этикет». Я недовольно кивнула, взяла книгу и направилась к себе в комнату, занимать голову разными принцессочными штучками.
Ничего нового я не узнала: не фыркать, не крякать, не мямлить, спину держать прямо и так далее, и так далее, и так далее. Скучная болтовня, которая пригодится мне только сегодня вечером.
Я кинула книгу на край кровати, легла на живот и положила подушку под подбородок. Взглянула на свою руку, куда меня укусили. У большого пальца красовалась огромная красная шишка. М-да, надеюсь ее смогут замаскировать, а то получается, что у меня растет шестой палец. Хороша принцесса.
В дверь постучали и вошли две девушки — служанки. Они принесли мне платье для коронации. Золотого цвета, с очень пышной юбкой, длинным шлейфом и высоким воротником. У нас такие платья можно увидеть в музее или в кино, но их обычно надевают королевы на пышные балы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: