Шарлин Хартнеди - Пара для Йорка
- Название:Пара для Йорка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарлин Хартнеди - Пара для Йорка краткое содержание
Поскольку большинство женщин-вампиров не способны к рождению молодняка, было решено запустить программу, которая обеспечит продолжение рода. И потому как желающих познакомиться с человеческими женщинами оказалось слишком много, элита вампиров должна кулаками и клыками выбивать себе место.
Список кандидаток состоит из множества красавиц. Они были подобраны так, чтобы гарантировано понравиться мужчинам-вампирам. Кэссиди в восторге от того, что прошла первый этап программы. Это прорыв, которого она ждала. Ее работа заключается том, чтобы кормить вампиров своей кровью. Ей страшно, потому что в итоге она может умереть. Ведь эта работа не для неженок. Но это продлится лишь три дня ее жизни. Все, что девушке нужно сделать, это позволить нескольким вампирам пить из нее и постараться прожить достаточно долго, чтобы получить оплату. Тогда она будет свободна. Девушка бросила свою работу для того, чтобы быть здесь, поэтому для нее существует только этот вариант.
Три дня… Жаль, но один большой крутой вампир решил встать на пути ее планов.
Пара для Йорка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это неправда, — сказал Йорк, но это были просто бессмысленные слова. Она знала правду с самого начала. Люди постоянно лгали и предавали её доверие. Шон научил её этому. В конце концов все заканчивается одним и тем же — об этом и твердил её бывший босс, Марк. Но Кэссиди отказывалась ему верить и предпочла быть наивной дурой.
Над ней просто подшутили.
Кэссиди отвернулась от Йорка, не желая его видеть. Она изо всех сил старалась не расплакаться.
— Если это всё, то я пойду?
Брант не шелохнулся.
— Ты получишь поправки к контракту до конца рабочего дня. Обязательно подпиши их.
Она кивнула, не доверяя своему голосу.
Брант посмотрел на часы.
— Ты пропустила завтрак, твоя первая сессия начинается через двадцать минут.
Кэссиди снова кивнула, кусая губы, чтобы попытаться остановить дрожь. Она была такой эмоциональной идиоткой. Она ведь совсем не знала Йорка. У неё не могло быть никаких реальных чувств к нему. Тогда что с ней не так? Почему, черт возьми, она была на грани слёз? Она не должна позволять этому сломить её.
— Кэсс… — сказал Йорк за её спиной. Его глубокий голос затопил её, из-за чего ей стало намного хуже. Он действительно причинил ей боль. Невозможно было остановить чувство предательства, поглотившее её. По крайней мере, его больше не подпустят к ней. Ей просто нужно было выбраться из этой комнаты.
Не плачь, Кэссиди.
— Я пойду, — её голос звучал грубо и холодно. Она даже не посмотрела на Бранта, просто повернулась к двери и начала двигаться.
Теплая, мозолистая рука сомкнулась на её запястье. Это прикосновение она знала слишком хорошо. В течение секунды она позволила его теплу просочиться в её кожу, а потом выдернула руку и убежала из комнаты, захлопнув за собой дверь. Кэссиди неслась полным ходом, молясь, чтобы Йорку не позволили последовать за ней. Слёзы потекли ещё до того, как она попала в свой номер.
Должно быть, это были старые воспоминания о Шоне, о том, какую сильную боль он ей причинил. Всё это испытание достало на поверхность то, что лучше бы оставалось погребённым. Ей хотелось бы, чтобы она никогда не встречалась с Йорком, чтобы она никогда сюда не приходила, и если бы у неё был другой вариант, она бы ушла. Когда она остановилась, у неё появилось сильное искушение сделать это, независимо от последствий.
Глава 9
Комната Б показалась впереди.
На часах без одной минуты десять. Кэссиди не хотела задерживаться, она была пунктуальна до чертиков.
Вампирский начальник охраны, по имени Гидеон, стоял слева от двери. Он кивнул в знак приветствия и слегка улыбнулся. Его глаза заполнило что-то похожее на симпатию, смешанную с чем-то, что она могла описать только как жалость.
Взглянув в сторону, она крепче ухватилась за ремешок своей сумочки, она действительно не нуждалась в подобных чувствах. Не после того, как она только сумела собраться. Её глаза были немного покрасневшими и опухшими, но тушь и маскирующее средство могли творить чудеса. Она даже наложила немного румян и губной помады, пытаясь выглядеть свежо и бодро.
— Ты там хорошо держалась, — сказал он, подходя к ней.
Когда она взглянула на него, жалость сменилась искренней улыбкой.
— Спасибо…, наверное.
— Нет, правда. — Его лицо стало более серьезным. — На свете очень мало людей, которые когда-либо осмелились бы противостоять Бранту. Помимо его помощника и еще одной женщины, ты единственный человек, решившийся на этот шаг. Ты заслуживаешь быть здесь. — Он огляделся и тихо произнес. — Йорк создал очень хуёвую ситуацию. Не припомню, чтобы он когда-то поступал так же. Я знаю, что он действительно хочет семью. Но, просто не могу поверить, что он смог так плохо обойтись с тобой ради места в программе. Это не ради тебя, хотя я и хочу, чтобы ты это знала. Я планирую поговорить с ним об этом. — Он ближе шагнул к ней, снова оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что никто не слышит. — Я знаю, насколько эмоциональны человеческие женщины, когда дело доходит до секса. Единственное утешение, которое я могу тебе дать, это то, что он не понимает, насколько плохо это заставило тебя почувствовать. И если он это сделал, он не вполне понимал, почему. Я не думаю, что он намеревался причинить тебе боль.
— Мне не больно, — выпалила она. — Я его почти не знаю. — Она держала образ до конца.
— Я мог учуять, как больно тебе было. Я все ещё чувствую этот запах на тебе, хоть он уже и не так заметен.
Грёбанное блядство.
Это означало, что все они учуяли её запах. Она молилась, чтобы она выглядела и казалась более собранной, чем была на самом деле, не задумавшись ни на миг, что её проклятый запах выдал её. Вампиры отвратительны!
— Я чувствовала себя использованной. Как идиотка. Я уже в порядке. Спасибо, я ценю это. — Но, может быть, они были не все так плохи.
Гидеон кивнул.
— Я не спущу глаз с тебя. Просто кричи, если тебе что-нибудь понадобится. Ты все ещё помнишь безопасное слово?
Кэссиди кивнула.
— Как будто я могла забыть. — Даже мысль об этом заставила её сердце сжаться, а глаза увлажниться. Это заставило её вспомнить прошлую ночь, напомнило об Йорке. Большой, откормленный придурок. Если она когда-нибудь увидит его лицо снова, то это будет слишком скоро. — Может быть, мы можем использовать другое слово?
Гидеон на миг смутился, а затем пожал плечами.
— Конечно, что ты хочешь на замену?
— Эм… лапша… может быть. — Тыква. Она никогда не любила овощи.
На лице Гидеона засияла улыбка. Он кивнул.
— Тогда лапша. Я просто проинструктирую охранников, а также доложу в комнату связи, и всё готово.
— Ещё раз спасибо. — Она почувствовала себя немного лучше.
— В любое время. — Гидеон достал рацию. — Береги себя и не забудь новое безопасное слово.
— Я не забуду, — сказала она, направляясь к двери.
— Приём комната Б, приём комната Б на… — раздались щелчки и статический шум, когда по связи прохрипел женский голос.
Кэссиди не смогла разобрать, что говорили, потому что она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
Вампир сидел, развалившись на диване. Хоть он и был очень высоким, но в телосложении уступал Йорку.
Прекрати это.
Ей нужно попытаться и выкинуть этого мудака из головы.
Он быстро поднялся на ноги, потирая руки о джинсы. К этому времени она уже привыкла к тому, как привлекательны вампиры, и совсем не была затронута его широкой, будоражащей улыбкой. Он выглядел немного моложе, чем те, которых она встречала. В нём ощущалось озорство.
— Привет, я Гриффин. — Он протянул руку, которую она приняла.
Не такая большая и теплая, как…
Прекрати это.
— Приятно с тобой познакомиться, Гриффин. — Она обнаружила, что улыбается, несмотря на нервное напряжение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: