Ирина Лукьянец - Колыбельная демона (СИ)
- Название:Колыбельная демона (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Лукьянец - Колыбельная демона (СИ) краткое содержание
Колыбельная демона (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Неужели у тебя были сомнения? - я шутливо чмокнула его в подбородок, повернувшись к нему лицом. - Как я могла отказаться от самого завидного жениха в нашем королевстве?
Услышав мой ответ, Ксандр нахмурился и очень внимательно всмотрелся в мои глаза.
- Неужели ты руководствовалась неким глупым списком популярности, а не собственными чувствами?
Кажется, о подобных темах не стоит шутить. Может ли этот уверенный в себе мужчина боятся неискренности? Опасаться того, что его избранница выбрала не его, а статус и очень внушительный банковский счёт. Да и титул герцогини никто не отменял.
- Любимый, - я обняла его за шею, надеясь успокоить, - прости мне мою неудачную шутку. Я никогда не встречала более доброго, благородного и замечательного мужчины в своей жизни, и никогда бы не променяла твои достоинства на эфемерное понятие престижа, - я говорила, зарывшись пальцами в его волосы, и невольно наслаждаясь от этой вольности. Прикосновение казалось мне непозволительно интимным, нашим небольшим секретом на двоих.
Лицо мужчины просветлело, и я почувствовала, как он немного расслабился. В награду за правильный ответ, я получила умопомрачительный поцелуй, не похожий ни на один из предыдущих. Он касался моих губ бережно, но властно, иногда чуть прикусывая нижнюю и всё крепче прижимал меня к себе. И я отвечала ему со всей страстью, на которую была способна, хоть и стеснялась своей неумелости.
Я чувствовала жар его рук ощутимый через тонкую ткань домашнего платья, и плавилась от новых ощущений. В этот раз, всё было по-другому. Я чувствовала его потребность во мне, кожей впитывала его запах, желая пропитаться им с головы до ног. Будто от этого я стану принадлежать ему ещё больше, и тогда нас никто и никогда не сможет разлучить.
- Терри, любимая, - простонал он, оборвав это безумство, - прости, я... - продолжение утонуло в тяжелом вздохе. - Не сейчас, и не так, - наконец сформировал мысль он, убрав выбившуюся прядку с моего лица и заправил её за ухо. - У нас ещё всё впереди. Я обещаю.
Он прав, но я всё же ощутила укол разочарования. Я хочу настоящую свадьбу, красивое голубое платье и церемонию, что свяжет наши жизни перед предками и людьми. Пусть в нашем случае это только возобновление оборванной связи, но в этот раз, у нас есть выбор.
- Поспи немного, - прошептал он, подводя меня к дверям, ведущим в мою спальню, - у нас были сложные несколько дней.
- Только если ты обещаешь тоже отдохнуть, - непреклонно заявила я, никак не находя в себе сил отпустить его ладонь. - Ты вымотался сильней моего.
- У меня ещё много дел, и нужно проверить ту догадку, о которой ты говорила вечером, - нехотя отозвался он, а я порадовалась маленькой победе.
Он не стал поступать так, как считает нужным, а сразу сказал мне о своих планах прямо. Для меня это значит, что он ценит моё мнение, и хочет, чтобы я поняла почему он принял то или иное решение.
- Пусть этим займётся Агуст, - я попробовала склонить его к правильному с моей точки зрения решению. - Ты не спал две ночи, и сильно вымотался в магическом плане. Ксандр, - заглянула ему в глаза, - тебе нужен отдых. И мне будет спокойней, если я буду знать, что против своих недругов ты пойдёшь не на чистом упорстве, а набравшись сил. Пленник никуда не убежит, ведь ты сам сказал, что он в очень надёжном месте.
- Во дворце работает пять кланов метаморфов, - возразил он, - им ничего не стоит проникнуть туда, куда остальным вход запрещён.
- И сейчас злоумышленники уверены, что спрятали концы в воду, а потому не станут привлекать к себе внимания, - вот упёртый. А главное, переубедить его будет непросто. - Прошу тебя, поспи хотя бы немного, а потом я сама дам тебе настойку, как ту, что ты пил в ночь бала.
- Это так важно для тебя? - Ксандр удивлённо приподнял брови, всматриваясь в моё лицо.
Не знаю, что он хотел там увидеть, но результаты исследования ему понравились. Складочка между бровей разгладилась, а на лице заиграла лукавая улыбка.
- Предлагаю сделку, - он наклонился ко мне, и от его заговорщического шёпота у меня по коже пробежались мурашки. - Я лягу спать, но только рядом с тобой.
От смелости этого предложения меня бросило в краску. Мы всего лишь помолвлены, а не женаты! Тем более, что он не дольше чем пять минут назад, сам остановил поползновения в сторону более... тесных отношений.
- Мне нравится ход твоих мыслей, - он прочёл написанное крупными буквами у меня на лбу смущение. - Но я хотел предложить всего лишь поспать в одной постели. Я даже лягу поверх одеяла.
- Это неприлично, - пискнула я, не найдя более весомых аргументов.
- И об этом никто кроме нас двоих не узнает, - продолжил искушать меня он. - Я даже лягу поверх твоего одеяла.
- Но зачем? - более глупого вопроса я придумать не могла, и поняла это стоило словам сорваться с моих губ.
- Я не ещё не готов с тобой расстаться, - в его голосе слышалось отчаяние. - Я всю ночь пытался найти силы уйти, и никак не мог заставить себя это сделать. Мне до сих пор сложно поверить, что ты согласилась стать моей женой и моей спутницей.
- Ксандр, - пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться, - это грубый шантаж!
- Милая, - он наклонился ко моему лицу, - мы провели эту ночь вместе, и мне кажется, я вёл себя более чем прилично. Обещаю, никаких поползновений с моей стороны не будет, я просто буду спять рядом с тобой.
- Только если ты обещаешь.
Я сомневалась в собственном решении, но зерно правды в его словах было. Мы не раз проводили ночи вместе, и он ни разу не дал мне повода усомниться в его порядочности. Взять, например, те случаи, когда мы до утра разбирали документацию по очередному происшествию.
- Я никогда тебя не обижу, - пообещал он. - Сколько тебе времени понадобиться, чтобы подготовиться ко сну?
- Минут двадцать? - реальность происходящего всё никак не могла достучаться до опьянённого счастьем рассудка. - Я отправлю тебе вестника?
- Хорошо, - мне достался поцелуй в нос, - не забудь закрыть дверь на засов, чтобы нас не потревожила твоя служанка.
Подарив мне улыбку, мужчина исчез, видимо телепортировавшись в свою комнату. Размышляя о правильности принятого решения, я оставила записку на внешней стороне двери для горничной, попросив ту не беспокоить меня, пока сама не проснусь. А после пробуждения вопрос о мази для Шалески станет ребром.
Работать в лаборатории королевского алхимика - слишком рискованно, а ждать, пока оборудуют рабочее место для господина Кьярдо у меня просто нет времени. Наставнику стоит прейти в себя после случившегося. Когда мы навестили его во дворце, пусть он и старался это скрыть, было явно видно - похищение сильно его подкосило. В его возрасте подобные приключения проходят наиболее сложно. И вопрос даже не в физических, повреждениях, а в нервном потрясении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: