Ирина Дарсеньева - Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ)

Тут можно читать онлайн Ирина Дарсеньева - Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Дарсеньева - Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) краткое содержание

Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ирина Дарсеньева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всего один раз в жизни, в день, когда совпадут три заветные приметы, любое желание сбывается. Да только не знают об этом люди. Вот и Галина Михайловна, обозлившись на молодежь в маршрутке, понаделала дел. Сама о том не подозревая, отправила студентку театрального училища Полину выполнять заковыристый квест в другой мир. Еще и двое других пассажиров в эту историю угодили. А пострадали ни в чем не повинные принцы. Целых восемь. Или девять? Нет, все-таки восемь.

Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Дарсеньева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент из-за полуразгромленной стойки робко выглянул бармен, случайно уцелевший во время дебоша. То есть, по его мнению, он уцелел не случайно, а благодаря собственной осторожности и предусмотрительности. По мнению же Полины, уцелел он как раз случайно, поскольку именно по его душу она возвращалась, когда была перехвачена Аглаей.

Полине очень хотелось влить в работника барной стойки его собственный коктейль "Триумф гигиены", но все время что-то мешало: то начавшие заплетаться ноги, то некстати подвернувшийся принц.

Теперь страшная девушка, кажется, окончательно удалялась, а утихомирила ее - кто бы мог подумать! - та самая малявка, которую не пропустила в клуб охрана в начале оказавшегося очень веселым вечера. На минуту бармен задумался о несбыточном - вот кабы прошла тогда малявка досмотр, не пришлось бы, может, выгребать принца из под стола, а капитана королевской охраны - из-под рядовых королевской охраны. Но что сделано - то сделано, философски заключил бармен и побежал звать на помощь.

* * *

Дела, в которых среди потерпевших имелся член королевской фамилии, Вэзилика Шестой всегда рассматривал лично, чтобы не пропустить заговора, и в закрытом порядке, чтобы не было урона чести семьи.

Дело о дебоше во "Влажной выпивке" серьезным не выглядело, склоки и драки были частью тщательно лелеемого скандального имиджа элитного клуба, но речь шла о наследнике...

Мальчик неожиданно тяжело переживал эту историю. Тем же вечером он заперся у себя в покоях, где подолгу разглядывал в специальное, с амальгамой на основе алюминия, а не серебра, зеркало укус, больше похожий на засос, у себя на шее. От помощи королевских медиков Фэйн категорически отказался. Старый придворный лекарь Фонсо Флорин, находившийся с королем в почти приятельских отношениях, пошутил в приватной беседе, что, поскольку наследника укусила человеческая девушка, теперь он превращается в человека.

Виновницу неслыханного происшествия нашли на удивление легко - дознаватели имели под рукой шестьдесят семь свидетелей, они же пострадавшие, и отличный слепок ауры, снятый принцем во время танца непонимания.

Обвиняемая по делу о дебоше в элитном клубе актерка Полина от защитника отказалась, но потребовала в качестве свидетелей бармена и свою компаньонку актерку Аглаю.

Поддерживать обвиняемую в суд явилась странная компания в лице деревенского козопаса из соседнего государства, рослых двойняшек, недавно открывших в столице швейную мастерскую, и звезды императорского балета Вайореля Великолепного, неизвестно откуда взявшегося в Сигошаре.

Никакие посторонние зеваки на процесс допущены не были, что теоретически ограждало высоких особ от расползания ненужных слухов. Все прибывшие в суд так или иначе были в курсе событий, а королевские чиновники давали подписку о неразглашении.

Впрочем, никаких особенных сюрпризов разбирательство не предвещало.

Заседание проходило в зале, специально оборудованном для процессов с участием короля. Вдоль одной из стен в несколько рядов стояли деревянные скамейки с узкими столиками, на которых свидетели и подсудимые могли вести записи, но пока массово возложили локти. Напротив располагался массивный судейский стол с солидным, смахивающим на трон, креслом и конторка для секретаря, основным украшением которой был небольшой настольный гонг, выполненный из бронзы и бамбука.

На него немедленно засмотрелась Полина.

Заметившему ее интерес Вайорелю девушка объяснила, что в ее стране гонг используют в классической музыке для подчеркивания всяких неожиданных событий. Любопытная Аглая потребовала пример и узнала, что в знаменитой опере Глинки гонг звучит в момент похищения Людмилы Черномором.

Вайорель поинтересовался, не вампир ли Черномор и с какой целью он похитил этого ЛюдмилЫ. Ударение в последнем имени балерун ошибочно поместил в последний слог.

- Нет, Черномор - карла с длинной бородою, - ответила Полина.

- Гном, что ли? А ЛюдмилЫ кто? Имя на доферское похоже. - Вайорель, которого чрезвычайно интересовали всяческие новые театральные идеи, не унимался. Полина, все-таки впервые попавшая под суд, пообещала рассказать фабулу после успешного его завершения, "ха-ха-ха, если меня не посадят", и теперь уже все трое уставились на гонг в ожидании услышать, как он звучит.

Зазвучал он гулко, Вайорелю понравилось, и в зал вошел стройный черноволосый мужчина - король Вулакии Вэзилика Шестой. Все присутствующие, за исключением Алки, который от смущения запутался в ногах, встали поприветствовать самодержца. Впрочем, Васла и Сониа, сидевшие по обе стороны от приятеля, немедленно вздернули его на ноги.

Король устроился за председательским столом и кивком разрешил всем сесть. Секретарь объявил процесс по делу о дебоше в клубе "Влажная выпивка", в результате которого пострадало лицо королевской крови ("Не так уж оно пострадало" - поморщилась Полина) открытым.

* * *

На свидетельское место, обозначенное ярким оранжевым кругом в центре зала, вышел капитан королевской охраны Больдо Гунари. Он отсалютовал королю, покосился на Полину и группу поддержки и начал докладывать.

- В 194-й день я заступил на дежурство по охране королевского наследника Фэйна.

- Что это значит - 194-й день? - шепотом спросила Вайореля Аглая.

- 194-й календарный день с начала года. Разве в Руасии не применяют имперский календарь? - покосился на нее артист.

- И что, в имперском календаре все дни просто идут подряд, безо всякого деления на недели и месяцы? А как же выходные?

- Что такое неделя? И что такое выходной?

Аглая просто онемела от таких заявлений и в порыве чувств пару раз символически ударилась лбом о столешницу. Больдо Гунари, прервав свой рассказ о том, как он расставлял охрану в клубе "Важная выпивка", быстро взглянул на нее и поежился. Он еще слишком хорошо помнил, что может натворить удар нежного девичьего лба.

- Тишина в зале! - секретарь предупреждающе ударил в гонг. Аглая испуганно замерла.

- В середине вечера поступила оперативная информация, - продолжил рассказ капитан, - что в клубе находится подозрительный объект. Объект соглашается обменяться угощениями, но от коктейлей не пьянеет и все время выспрашивает, где принц. Я заподозрил покушение. Принц, известный своим стремлением идти навстречу опасности, пригласил подозрительный объект на танец непонимания.

Король бесстрастно смотрел на докладчика. Полина заподозрила, что правитель, занятый с утра до вечера государственными делами, понятия не имеет, как развлекается молодежь в элитных ночных клубах, и подняла руку. Вэзилика позволил ей говорить.

- Прошу капитана пояснить суду, что означает "обменяться угощениями" и что такое танец непонимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Дарсеньева читать все книги автора по порядку

Ирина Дарсеньева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Видишь принца - целуй! И так восемь раз (СИ), автор: Ирина Дарсеньева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x