Альмира Рай - Грани магии. Зов Тьмы
- Название:Грани магии. Зов Тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альмира Рай - Грани магии. Зов Тьмы краткое содержание
От автора: Этот роман первая часть трилогии, но может читаться, как самостоятельная книга. Для главных героев предусмотрен "счастливый конец", а в следующих частях будут фигурировать другие персонажи.
Грани магии. Зов Тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и что? — пьяным голосом, шатаясь, произнес тот. — Я что, не могу отдохнуть и рассбали… рассралаби… Выпить?
Я невольно улыбнулась и глянула на Мора, но тот, кажется, закипал с каждым его словом. Тили тоже это заметил, потому быстро перешел к делу.
— Где песочные часы, что ты купил у светлых?
— Какие часы? — удивился гном.
Мор зло рыкнул и вытащил свой меч.
— Ааа, — тут же вспомнил гном. — Те зелененькие? Так я продал их. Пару часов назад. Соседу. За двойную цену, между прочим!
Я поняла, что если сейчас не оттяну темного, он просто взорвется от ярости. Потому, схватив его за руку, отвернула в другую сторону от гномов.
— Морчик, смотри на меня, всё хорошо…
— Не называй меня так, — зашипел он.
— Ну ладно, не буду. Ты только не злись. Не все так плохо. Сейчас пойдем к соседу и выкупим их у него.
— Ну, вообще-то его нет дома, — подал голос гном, у которого, кажется, совсем отсутствует чувство самосохранения. — Он поехал на ярмарку. Гардуш у нас купец. Все у всех скупает, а странникам втридорога продает!
Его явно веселил такой расклад вещей, потому что он, не обращая внимания на злые взгляды, направленные на него, весело рассмеялся, сгибаясь пополам.
— Наверно и ту безделушку продаст за триста золотых, — не унимался гном.
Мор начал надвигаться на него, но я перекрыла ему дорогу и настойчиво посмотрела в глаза.
— Нам нужно идти на ярмарку, Морнемир. И побыстрее, пока эту «безделушку» — я изобразила пальцами воздушные скобки, — не купил какой-нибудь турист.
— Кто? — удивился эльф.
— Странник, — исправилась я.
— Я пойду с вами, — вызвался Тили. — Я видел несколько раз этого Гардуша, смогу его узнать.
— Вот видишь, — успокоила я эльфа. — Тили нам поможет.
Мы не стали больше терять ни минуты. Варнакеш так и продолжал смеяться, пока мы взбирались на лошадей. Тили недовольно покачал головой и направился в сторону главных подъемников. Опять возвращаемся в Лизвар — красивый светлый город, а что там, ниже, — даже знать не хочется.
***
— Ярмарка очень большая, наверно, весь день уйдет на поиски, — обреченно вздохнул Тили, шагая вдоль бесконечного торгового ряда.
Мы только приехали и оставили своих лошадей на местной «парковке».
— А вот и нет, — самодовольно произнес Мор. — Пафу, ищи гнома по имени Гардуш, продающего безделушки.
Пафу участливо кивнула и сорвалась с его плеча вверх.
— Думаешь, у нее получится? — скептически спросила я. — Представь, сколько здесь гномов, продающих безделушки. И что, думаешь, у всех имена на лбу написаны?
Морнемир таинственно улыбнулся и, повернувшись к гному, произнес:
— Давай разделимся. Мы пойдем налево, а ты направо. Встречаемся на этом месте через два часа.
— Хорошо, — Тили кивнул и ушел в указанном направлении, а Мор взял меня за руку и неспешно повел вперед.
— Пока проводник ищет гнома, мы можем осмотреться немного вокруг, — предложил темный и окинул меня с ног до головы задумчивым взглядом. — Купим тебе новую одежду и обувь.
— И средства гигиены не помешают, — добавила я. — Мне всё еще нужна бритва. А зубная щетка мне уже второй день снится.
— Щетка? — удивленно улыбнулся эльф и подхватил деревянную расческу для волос с ближайшего прилавка. — Вот такая? Для зубов?
— Нет же, — рассмеялась я. — Специальная, маленькая и вовсе не деревянная. Вы же чистите чем-то зубы?
— Конечно, для этого есть специальные растворы. Их делают лекари. Прости, я не подумал об этом. Перед поездкой я воспользовался раствором длительного действия.
— Что, и такие бывают? — не поверила я.
— Ну конечно. Они просто более концентрированы и удерживают зубы в чистоте дольше.
— Как это возможно? Еда же попадает…
— Сама все поймешь, — перебил он. — Пошли.
Мор потянул меня вперед и остановился у небольшой раскладки с разнообразными бутылочками и пузырьками.
— Зубной раствор, пожалуйста. Длительный, — вежливо попросил эльф. Худощавая гномиха, стоявшая у прилавка, засуетилась и стала переливать прозрачную жидкость из большого бутыля в маленький пузырек.
— Вот, — протянула она. — Два золотых.
Мор потянулся к кожаному мешочку и, достав монеты, непонимающе уставился на меня.
— А почему здесь так мало?
— О, — спохватилась я. — Мне же пришлось заплатить гномам сотню, чтобы они нас подвезли.
— Сотню! — вскрикнул эльф, заставив гномиху подпрыгнуть на месте.
— Ты был ранен, — напомнила я ему шепотом. — И без сознания. А я в ваших ценах не разбираюсь. Я и так сторговалась с трехсот.
— Ну, всё! Этот гном у меня получит. Это он тебе должен за услугу.
— Ладно тебе, не злись.
— Рина, нам не хватит денег, чтобы выкупить часы, — зашипел эльф.
— Ну что, по-твоему, я должна была делать? — разозлилась я. — Оставить тебя там умирать? Сил не было, я не могла ничего сделать, а ты истекал кровью. Я бы тогда отдала всё, что угодно, лишь бы помочь тебе, Морнемир.
Высказав всё, мне стало легче, а этот упрямый темный, кажется, понял, что я права.
— Прости, — устало вздохнул он. — Это я втянул тебя в неприятности. Я должен был защищать тебя, а не ты меня.
Он выглядел ужасно расстроенным.
— Глупости, — подбодрила его я. — Мы должны помогать друг другу.
Он слегка улыбнулся и положил ладонь мне на щеку, поглаживая скулу большим пальцем.
— Ты мое счастье, Рина.
И опять, резко прервав момент, он отступил от меня и протянул монеты гномихе.
Уууух, ненавижу, когда он так делает.
Забрав пузырек из рук маленькой женщины, я вспомнила еще кое о чем.
— А у вас случайно нет средства для удаления волос? — прошептала я, нагибаясь над прилавком.
Гномиха понимающе покосилась на темного и утвердительно кивнула.
— Есть. Пять золотых.
— Ого! — кажется, я начинаю разбираться в их ценах. За пять монет я могла купить целое платье.
— Но вам ведь надо длительного действия, или нет?
Я подумала, что не могу брать деньги Морнемира, тем более мы еще не знаем, сколько могут стоить часы.
— Нет, спасибо, — отказалась я и повернулась к эльфу. — Ну что, пошли?
— Ты хотела что-то купить? Ты опять говорила по-гномьи, — прошептал он мне.
— Нет, ничего. Самое главное сейчас — выкупить часы.
Я пошла вперед не оборачиваясь. Но пройдя около десяти шагов, поняла, что Мор не идет следом. Обернулась и увидела, что он протягивает гномихе монеты, а та дает ему баночку с темно-фиолетовым кремом. Темный быстро догнал меня и протянул покупку.
— То, что ты просила, — довольно улыбаясь, произнес он.
— Но, Мор, нам же может не хватить…
— Не волнуйся об этом. У меня все еще есть второй меч. Мы просто выменяем его на часы.
Он казался довольным, а я не могла не отметить, что он очень щедрый и благородный мужчина. Кажется, это впервые в жизни, когда я почувствовала себя нужной кому-то. И как же приятно, когда о тебе кто-то заботится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: