Лорен Донер - Клятва Берра

Тут можно читать онлайн Лорен Донер - Клятва Берра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорен Донер - Клятва Берра краткое содержание

Клятва Берра - описание и краткое содержание, автор Лорен Донер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Похищенная с Земли и доставленная на планету Зорн для продажи в качестве секс-рабыни, Шэнна представляет собой разгневанную, испуганную женщину, готовую драться с любым, кто попытается прикоснуться к ней.
Она выросла в приемной семье и не намерена терпеть всякое дерьмо от каких-то инопланетян, и не важно, насколько они большие, страшные и мускулистые. Прежде, чем ее продают, женщину освобождает огромный, сексуальный воин Зорна… воин с самыми красивыми синими глазами, каких она еще в жизни не видела. Когда Шэнна осознает, что застряла на Зорне, то требует, чтобы он взял ее под свою защиту.
Ивин Берр, глава Зорна, считает, что люди беспомощны и слабы. Шэнна решает показать огромному красавчику, что он ошибается, вырубив его и отправив лежать навзничь. Он может подумать, что она играет, но она пытается преподать ему урок. Шэнна не уверена, хочет ли она бороться со своими чувствами к сексуальному инопланетянину, однако, если женщина должна проиграть сражение, может быть это — то самое, в котором стоит уступить?

Клятва Берра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клятва Берра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорен Донер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сказал, — прорычал Ивин Берр, — не будет никакого сражения. Эта женщина не давала свое согласие и не готова связаться с одним из вас. Немедленно разойдитесь.

Выглянув из-за широкой спины, позади которой она пряталась, Шэнна увидела, что мужчины в рубашках выступали против мужчин без них. Произошел раскол между инопланетянами относительно того, послушаться ли большого парня перед ней. Между мужчинами без рубашек и мужчинами полностью одетыми в униформу началась некоторая возня, которая быстро переросла в потасовку.

— Моя, — прорычал черноглазый и голый по пояс инопланетянин, пытаясь обойти Ивина Берра.

Ивин Берр двигался быстро и нанес удар, от которого мужчина отлетел назад, упав посреди сражающихся мужчин. Шэнна только и могла, что ахнуть, когда ее защитник в мгновение ока развернулся, обернул свою большую руку вокруг ее талии, мгновенно подняв ее и припечатав ее маленькое тело к своей груди, когда бросился бежать, унося ее. Ворчания, рычания и громкие звуки ударов плоти о плоть закладывали ее уши.

Шэнна не сопротивлялась, когда ее придавили к широкой, обнаженной, горячей груди, покуда мужчина, который держал ее, быстро двигаясь, бросился в направлении к задней части здания. Он запнулся, резко останавливаясь. Мужчина переместил свою хватку на ней, чтобы поднять одну из ног и с размаху врезать пяткой в закрытую дверь. Она с треском развалилась. Прохладный, свежий воздух остудил ее, когда инопланетянин вынес ее наружу.

Он быстро шел вниз по переулку между двумя большими зданиями, стоящими по обе стороны от них. Обзор сверху открывал чужое небо в бледно-красных оттенках с облаками более темного красного цвета, что напоминало красивый закат на Земле. Она отвела свой взгляд от потрясающего зрелища, чтобы посмотреть на лицо, находившееся в дюймах от ее собственного. Инопланетянин смотрел, куда шел, не глядя на нее, давая ей возможность внимательно рассмотреть черты его лица.

Для инопланетянина он был красивым мужчиной. У него было много черт подобных человеку, за исключением его скул, которые были ярко выражены, и его носа, который был широким и более плоским, нежели у человеческого мужчины. Она знала, что за полными губами скрывались острые зубы, даже при том, что его губы сейчас были крепко сжаты в гримасу. Он свернул за угол и остановился, повернув голову, чтобы посмотреть позади них. Мужчина глубоко вздохнул, его грудь прижалась к ее собственной, он держал ее крепко прижатой к себе, и его рука вокруг ее талии неподвижно удерживала женщину на месте. Он медленно повернулся, и его удивительно яркие синие глаза встретились с ее.

— Теперь ты в безопасности. Они не пошли за нами.

Она потеряла дар речи, только и могла, как смотреть ему в глаза. У них был самый яркий цвет, который она когда-либо видела в своей жизни, и это не были контактные линзы. Работая в баре, будучи барменом, за десять лет она насмотрелась на такое чертовски много раз, особенно на Хэллоуин или на готических вечеринках*, когда часть более причудливой клиентуры наряжались вампирами или оборотнями (*Примеч. В настоящее время многие готы как представители субкультуры не поддерживают имидж постоянно, а одеваются в готическом стиле только тогда, когда отправляются на концерты или другие тематические мероприятия — их порой иронически называют «готами по вторникам» (англ. Tuesday Goths; по вторникам в некоторых ночных клубах проводятся готические вечеринки)) .

Она сразу же поняла, что он не пользовался ни контактными линзами, ни косметикой, и все, что она видела, было стопроцентно настоящим. Это на самом деле был инопланетянин с другой планеты.

Напряжение ощутимо сковало все его тело, когда мужчина отвел от нее свой взгляд, чтобы снова обернуться через плечо. От глубокого, страшного рычания его грудь завибрировала напротив ее придавленной груди, и инопланетянин развернулся, плотно прислонив ее тело к стене позади них, почти раздавив Шэнну между собой и стеной. Когда через его плечо женщина заметила движение, ее внимание переместилось к троим инопланетным мужчинам, одетым в униформу, которые мчались к ним.

— Мы здесь, чтобы помочь тебе, Ивин Берр. Мужчины все еще сражаются и не прислушиваются к голосу разума. Я вызвал транспорт, чтобы забрать отсюда тебя и эту женщину.

Еще одно рычание вырвалось из Ивина Берра. Он выглядел не на шутку разозленным, когда в признательности резко кивнул головой.

— Пойдите, попытайтесь разнять их и напомнить, что победитель человека не получит. Я не был бы рад необходимости убить кого-то из них, если они не послушаются.

Трое мужчин сразу же последовали его приказу и убрались с поля зрения обратно туда, откуда пришли. Ивин Берр, крепко державший Шэнну, медленно повернул голову, их лица оказались в дюймах друг от друга, так как он держал ее высоко напротив своего тела, ее ноги болтались в воздухе в добром футе от земли. Их взгляды встретились снова.

— Я полностью контролирую ситуацию, поэтому не надо так бояться. Тебе нужно успокоиться.

Брови Шэнны изогнулись.

— У тебя все под контролем? Так вот как ты называешь бегство от своих же собственных людей? Они ведь твои, верно? Ты командуешь парнями, одетыми в униформу?

Он нахмурился и переместился, крепко зажав ее между стеной и своим большим телом, и глаза Шэнны расширились. Она своим собственным телом могла почувствовать всего его целиком, и, если бы она подалась чуть ближе, то стала бы частью его. В положении, когда они были прижаты бедром к бедру, она не могла ошибиться, почувствовав конкретный большой, твердый объект, прижатый к развилке ее бедер. У парня была огромная эрекция, или же он носил оружие прямо спереди своих штанов.

Она догадывалась, что это не была дубинка, которой полицейские вооружаются по ночам.

— Аромат твоего страха очень возбуждает, — его глубокий специфический голос был обманчиво мягким для такого грохочущего тона. — Теперь, когда ты больше не можешь их дразнить своим ароматом, они успокоятся после сражения. Я имел в виду свое собственное тело, у меня всё под контролем.

Она раздвинула ноги и стала тереться о твердую выпуклость мужчины, крепко упирающуюся в ее бедра.

— Это ты называешь контролем?

Его синие глаза сузились.

— Если бы не было под контролем, то я был бы внутри тебя прямо сейчас, — его взгляд изучал, когда он смотрел в ее глаза. — Я никогда не мог понять, что в человеческих женщинах такого привлекательного, до этого момента. Твой запах испытывает все пределы моего контроля, — он снова тихо зарычал, его грудь еще раз завибрировала напротив нее. Свободной рукой он внезапно потянулся, захватывая ее щеку в ладонь, убирая ее светлые волосы назад, обнажив одну сторону ее лица и шеи. Его пальцы удерживали ее волосы в стороне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорен Донер читать все книги автора по порядку

Лорен Донер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клятва Берра отзывы


Отзывы читателей о книге Клятва Берра, автор: Лорен Донер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x