Лорен Донер - Номера
- Название:Номера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Донер - Номера краткое содержание
Дана приезжает в Хоумленд, где встречает представителя Новых Видов, который задевает ее за живое. Она вдова и не понаслышке знает о боли, которую он переживает после потери своей пары. Морн не особо верит, что разговоры с человеческой женщиной могут его исцелить. Но внезапно в нем просыпается желание к этой женщине. А может, она смогла бы стать для него новым смыслом жизни?
Хиро
Кенди потеряла любимого мужчину, но никогда о нем не забывала. Новые Виды — ее единственная возможность отмстить за смерть 927.Человеческая женщина, утверждавшая, что выросла в стенах «Мерсил» просит проезда в Хоумленд. Хиро кидается в Медцентр, где сталкивается со своим прошлым. Один взгляд на Кенди, и жизнь, которую он строил с момента освобождения, катится в тартарары.
Номера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это странно.
— Некоторые люди странные.
— Я прикрылся.
Дана повернулась и прижала ладонь у губам. Морн обернул флаг вокруг талии, но к натиску его обнаженной плоти — широкая мускулистая грудь, плоский живот и бугрящиеся мышцами руки — она не оказалась готова. Ночью в парке было достаточно темно, и когда он одолжил ей свою рубашку, она практически не видела его. Сейчас свет внутри сарая освещал каждый его дюйм в подробностях. Он обладал самым совершенным телом. Выглядел огромным и еще более впечатляющим в маленьком замкнутом пространстве. Единственные недостатки — несколько синяков от драки и перебинтованная рука. Повязки на ноге не было, а рана практически зарубцевалась, как будто он получил ее неделю, а не несколько дней, назад. Это впечатлило ее.
Морн улыбнулся:
— Мы высохли.
Он что-то сказал, и ей потребовалась секунда, чтобы осознать его слова. Она взглянула на его лицо:
— Да, мы высохли.
Он медленно придвинулся поближе и сел на мягкое сиденье.
— Ты не замерзла? У Видов более высокая температура тела, чем у людей. Если хочешь, можешь сесть ко мне на колени, я согрею тебя.
Она с трудом сглотнула, скользя взглядом по его телу.
— Хм… — От одной мысли об этом ее щеки покраснели. Он усугубил ситуацию, раскрыв ей свои объятия.
— Я тебя не трону, Дана. — Нежно сказал он, смотря на нее своими красивыми глазами и фактически соблазняя ее бессознательно шагнуть ему навстречу.
— Хм… — Она даже не знала как реагировать. Это не правильно. Она никогда раньше не оказывалась рядом с полуголым парнем, ну, кроме Томми.
— Все в порядке, — позвал он. — Иди ко мне.
Она хотела. Все так запуталось. Он склонился немного вперед, сохраняя зрительный контакт. Она не воспринимала его как угрозу, но не могла сбрасывать со счетов его силу и размеры. Будь на его месте другой парень, она сбежала бы из сарая.
— Я так давно никого не держал в своих обьятиях. Позволь мне обнять тебя.
Его хриплому, соблазнительному шепоту Дана не могла сопротивляться. С бешено колотящимся сердцем она шагнула ему навстречу, не представляя, что делать дальше. Морн, похоже, не имел такой проблемы. Он просто протянул к ней руки и осторожно развернув, усадил попкой на одно бедро и перекинул ее ноги через другое. Она сидела боком на его коленях, и он заключил ее в свои нежные объятия, притягивая к себе поближе.
Они оба были напряжены, но он расслабился первым. Твердые мышцы под ее попкой слегка смягчились, и он прижал ее к своей груди. Она чуть склонила голову набок, пока щека не оказалась прямо над его сердцем. Дана слышала, как оно колотится почти так же сильно, как ее собственное. И почувствовала облегчение. Она глубоко вдохнула и выдохнула, заставляя напряжение покинуть свое тело.
— Хорошо. — Морн слегка подвинулся. — Ты такая маленькая.
Он оказался очень большим, но она ничего не сказала по этому поводу.
— Ты горячий. — Он снова почувствовал жар, вспомнив, как она впервые взяла его за руку в Медицинском Центре.
— Ты хорошо пахнешь.
Она прокашлялась:
— Спасибо.
— А я?
Наверное, это самый странный разговор с мужчиной в ее жизни, но он был Новым Видом, а они все прямолинейные. Дана вдохнула и прикрыла глаза.
— Да. — От него исходил весьма мужественный, приятный и не навязчивый аромат. Он отличался от Моргана, ее коллеги, которые буквально купался в одеколоне.
— Видишь? Ты со мной в безопасности.
— Я доверяю тебе. — Это правда. У них много общего. Он рассказывал ей, что его пара — единственная женщина, с которой он занимался сексом. И вовсе не для того, чтобы к ней подкатить. Наверняка Морн также неуклюж в сексуальных заигрываниях, как и она.
Он прижался щекой к ее макушке в нежной ласке.
— Согрелась?
— Да.
— Хорошо.
Она изо всех сил старалась придумать тему для разговора. И спросила первое, что пришло ей в голову:
— Что ты сегодня делал?
— Я попросил найти мне занятие.
Это отвлекло Дану от восприятия его как мужчины и того, что она находится в его объятиях.
— И что? Они дали тебе работу?
— Они не позволили мне работать рядом с людьми, но сказали, что я могу патрулировать территорию Хоумлэнда. Я отработал смену.
— Как все прошло?
— Неплохо. Некоторые из Видов нервничали, но я поговорил с ними.
— Почему они нервничали?
— Они ожидали, что я полезу в драку, но я этого не сделал.
— Чем ты занимался в патруле? — Она придвинулась к нему поближе и устроилась поудобнее.
— Я обошел каждое здание, проверяя все ли в порядке. Дежурил в течение четырех часов, а они проверяли, как я работаю. Никто на меня не жаловался, и Фьюри сказал, что завтра я могу сделать это снова. Моя смена начинается в полдень.
— Это здорово. — Она не знала, куда деть руки, и сложила их на коленях. — Как ты себя чувствуешь?
— Очень хорошо. — Его руки еще крепче сжались вокруг нее, он откинулся на спинку скамьи увлекая ее с собой, и она прижалась к нему еще теснее.
Сопротивляться не хотелось. С ним действительно было очень хорошо. Горячий, мягкий во всех нужных местах, а потом что-то твердое прижалось к ее бедрам. Дана ахнула, мгновенно осознав, что это.
— Не беспокойся. Это физиологическая реакция.
У него стояк. Она сидела у него на коленях, и не было сомнений в том, что прижимается к ее бедрам снизу. Она, задыхаясь, пыталась замедлить сердцебиение. И не страх был тому причиной. Она не верила, что он сделает с ней что-то плохое.
— Дана? Ты в порядке?
Она молча кивнула.
— Посмотри на меня. — Морн слегка отстранился от нее.
Дана замялась, но собралась с духом. Оказалось, слегка неловко осознавать, что они оба в курсе его физиологического состояния. Она посмотрела ему в глаза.
— Я никогда не обижу тебя, — поклялся он, его яркие сияющие глаза не могли врать. — Пожалуйста, не бойся меня.
— Я, наверное, слезу с твоих коленей. Думаю, это была плохая идея, не так ли? — Она покраснела. — Я чувствую себя так неловко.
Морн не разжимал своих объятий. Она не знала, что сказать.
— Разве? Я хочу держать тебя в своих руках. Мне нравится, как ты ощущаешься в моих объятиях, нравится, как пахнешь. — Он с трудом подбирал слова.
Дана сглотнула, не отводя от него взгляда.
— Пол сказал мне выбросить всю косметику и парфюмерию. Он подарил мне набор для душа без ароматов, чтобы не раздражать обоняние Новых Видов, пока я здесь. Вероятно, все дело в новом шампуне и бальзаме-кондиционере, которым я пользуюсь. Они, наверное, не подходят. — Это был хороший предлог уйти.
— Ко мне не применимы человеческие законы.
— Это не закон. Просто… — Она вздрогнула, стоило ему наклониться поближе и обнюхать ее.
— Просто что?
Морн ждал ответа, но она по прежнему смотрела в его глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: