Мередит Маккардл - Восьмой страж (ЛП)
- Название:Восьмой страж (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мередит Маккардл - Восьмой страж (ЛП) краткое содержание
Восьмой страж (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Альфа поднимает голову к небу, а потом опускает ее и кричит:
— Ред!
«Черный ястреб» подлетает все ближе. Я вижу мужчин в черной одежде, которые выглядывают из дверей. А они видят меня. И Альфу. И пистолет, направленный на меня.
Альфа опускает его и бежит через кампус. Я кричу и смотрю на вертолет. Он все еще слишком далеко. Она не сядут по крайней мере еще минуту. У Альфы слишком большое преимущество. Я бросаюсь следом за ним. Это глупо. Он вооружён, а я нет. Но я не могу позволить ему уйти.
Альфа несется через плац как раз в тот момент, когда на него начинают выходить студенты, у которых закончился урок. Я бегу мимо, даже не глядя на них.
Кто-то кричит:
— Что…? Это Аманда Оберманн?
Я не обращаю на это внимание. Альфа залетает в корпус естественных наук. Я отстаю от него всего на несколько шагов. Я с такой силой открываю металлическую дверь, что она ударяется о кирпичную стену. Альфы нигде не видно. Я останавливаюсь и слушаю. Сверху раздаются шаги. Тяжелые шаги, как будто кто-то топает по лестнице.
— Остановитесь! — Бегом поднимаюсь по лестнице и, оказавшись на лестничном пролете, вижу, как он скрывается в химической лаборатории и захлопывает за собой дверь. Я мчусь за ним.
— Вы собираетесь сдаваться? — кричу я, распахивая дверь. — Вы… — Я останавливаюсь. Он стоит прямо передо мной, а его пистолет упирается мне в лоб.
— Руки вверх. И не пытайся перехватить оружие. Я слежу за тобой.
Я медленно поднимаю руки вверх, и у меня пересыхает во рту. Люди и раньше наставляли на меня пистолет, но это всегда было в тренировочных целях. И никогда по-настоящему.
— Не делайте глупостей, — шепчу я.
— Я бы мог посоветовать тебе то же самое, но, кажется, уже слишком поздно. Доставай часы.
Это плохо. Часы — мой единственный шанс исчезнуть.
— Сейчас же . — Продолжая держать одну руку поднятой, второй снимаю через голову цепочку с кулоном и отдаю ему. — Спасибо, — говорит Альфа, а потом машет пистолетом, требуя, чтобы я прошла внутрь.
Закрыв дверь, он показывает на ближайший стул. Я с поднятыми руками опускаюсь на него и начинаю осматривать помещение. Хотя я и так знаю, как оно выглядит. Когда-то у меня здесь проходили уроки. Три ряда длинных столов, за каждым из которых по шесть стульев. В передней части класса висит доска, а в задней стоят шкафы.
— Где записная книжка? — спрашивает Альфа.
— В безопасном месте, — отвечаю я, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и ровно. Потому что в действительности она лежит в кармане моих джинсов. Какая же я дура, что взяла ее с собой.
— Верни ее.
— Без проблем. Только отпустите меня, и я сразу же принесу ее вам.
— Отличная попытка, — не моргнув глазом, произносит Альфа, но я знаю, что он на грани, так же, как и я. Ему нужна записная книжка, чтобы он мог уничтожить ее. А мне она нужна для того, чтобы уничтожить его.
Альфа подходит к бунзеновской горелке, которая стоит на первом ряду, и включает ее. Она шипит, а через секунду в воздухе начинает витать запах пропана и вспыхивает голубое пламя. Меня охватывает ужас.
— Ну что, вернешь мне ее по-хорошему или по-плохому? — спрашивает Альфа. Его голос изменился. Теперь в нем чувствуется отчаяние.
Я молча смотрю на пламя.
— Где записная книжка?
— У меня ее нет.
Не успеваю я понять, что происходит, как Альфа хватает меня и тащит к первому ряду. Его пальцы крепко сжимают мое запястье. Я начинаю кричать и пинаться, но он прижимает меня к столу, и я не могу пошевелиться. Альфа подносит мою руку к пламени, и оно обжигает ладонь. Я всхлипываю, а по лицу начинают катиться слезы.
— Почему? — бормочу я. — Почему вы делаете это со мной?
В этот момент пламя гаснет, и горелка с грохотом падает на пол. Альфа отпускает меня. Я, тяжело дыша и дрожа, отступаю назад.
Альфа поднимает пистолет и направляет его на меня. Я съеживаюсь. Но только на секунду. Потому что потом я смотрю ему прямо в глаза. В них что-то изменилось. Да, они все так же таят в себе угрозу, но за ней прячется страх и покорность. Мне нужно действовать.
— Отдайте мне оружие, — говорю я, медленно протягивая к нему правую руку.
Он не опускает пистолет, но и не нажимает на курок.
— Пожалуйста, отдайте мне оружие. Мой отец не хотел бы этого.
Альфа моргает, но ничего не говорит.
— Вы с моим отцом были друзьями. — Пока ты не убил его.
Я пристально смотрю на руку Альфы. Ту, что держит пистолет. Жду хоть какого-нибудь сигнала, момента колебания или расслабления.
— Я никогда не… — Альфа отводит взгляд в сторону, и я использую этот шанс. Я прыгаю вперед, хватаюсь за пистолет и силой пытаюсь опустить его, но Альфа приходит в себя и вырывается. А потом направляет оружие мне в лоб. Я с шумом втягиваю воздух.
— Прекрати! — кричит он. — Я же сказал, что слежу за тобой!
— Вы не хотите причинить мне вред, — шепчу я. — Знаю, что не хотите.
Он ничего не отвечает, но я понимаю, что права.
Мне вспоминаются тренировочные занятия по переговорам об освобождении заложников, которые у нас проходили в этом кампусе.
— Расскажите мне, что произошло, — тщательно подбирая слова, спрашиваю я. — Почему вы пошли на это. Я знаю, что в этом нет вашей вины. — Это ложь. Он виноват. Но я хочу, чтобы он был на моей стороне.
— Я не могу бороться с ними, — отвечает Альфа. — Они слишком опасны.
Да!
— Кто? Кто слишком опасен?
— ХВ.
По моим рукам пробегают мурашки.
— Что за ХВ?
Альфа качает головой, будто пытаясь снова собраться силами и стать тем профессионалом, которого я знала, а не мужчиной на грани срыва.
— Я не собираюсь впутывать тебя в это.
— Я уже впутана.
— Но не так. — С этими словами Альфа опускает пистолет. Он продолжает смотреть на меня, но сейчас я вижу перед собой другого мужчину. Мужчину, который полон сожаления. Мужчину, который знает, что проиграл. Я протягиваю руку за пистолетом, и он начинает медленно передавать его мне.
— Что, черт возьми, ты делаешь, Джулиан?
За моей спиной открывается дверь. Альфа убирает руку и отпрыгивает назад. Я поворачиваюсь и вижу директора Вона. Узнав меня, он приподнимает седую бровь.
— Здравствуй, Аманда.
Когда-то я восхищалась этим человеком. Хотела быть похожей на него. Он воевал в Корее. Работал шпионом в годы Холодной войны (ну, это не подтвержденный факт, а только слухи). Был консультантом при двух президентах. Он относился к своим студентам с уважением и достоинством. Он выслушивал нас. Давал советы.
И вместе с этим платил за изменение прошлого. А теперь стоит передо мной и даже не пытается отрицать этого.
— Привет, Крести, — говорю я.
Вон удивленно улыбается.
— Аманда, дорогая, я знаю, что мы учили тебя совсем не этому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: