Джена Шоуолтер - Вкуси меня медленно
- Название:Вкуси меня медленно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Вкуси меня медленно краткое содержание
Вкуси меня медленно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе и не нужно.
Он в недоумении повернул голову в её сторону. Мишка подперла румяную щёчку рукой, удерживаясь на локтях. Её длинные ресницы отбрасывали тени. Боже, она была прекрасна.
Её разноцветные пряди беспорядочно рассыпались по его груди. Джексон отвёл несколько из них от её рта и убрал за ухо.
— В смысле?
Улыбнувшись, Мишка подняла лифчик свободной рукой.
— Камера.
Джексон рассмеялся, несмотря на то, что от этой информации кружилась голова. Улыбка Мишки была настолько беззаботной и искренней, что озаряла всё лицо.
— Так у тебя всё-таки была камера.
— Да, но тебя я не фотографировала.
— Дерьмо, — произнёс он, всё ещё ухмыляясь и качая головой. — Даже не подумал бы. Ты более крутой агент, чем я.
— Нет, просто у меня правильные приспособления. — Её улыбка стала шире. — Камера в центре лифчика, именно поэтому на платье такой большой вырез. Чтобы мужчины пялились на мою грудь, и камера могла запечатлеть структуру их глаз для сканирования сетчатки. Если понадобится.
Джексон провёл рукой по лицу. Невозможно представить, как он бы выглядел, если бы камера была включена.
— Давай посмотрим, что там у тебя.
— Фоток не очень много. — Отодвинувшись от него, она опустила лифчик на кровать и сосредоточенно повернула его косточки, из-за чего вокруг её рта появились линии.
Она была очаровательна, когда фокусировалась на чём-то.
Как и с любой голографической камерой, над объективом появился голубой экран.
— Ладно, — произнесла Мишка. — Вот прихожая Нолана.
Она была вполне нормальной, просторная и в ней стояла кованая скамейка, хотя на стенах висели семейные портреты. На которых были изображены люди. Джексон нахмурился.
— Это точно квартира Нолана?
— Квартира принадлежала одной из жертв, — объяснила Мишка.
— Она не одна из тех, кого я знаю, потому что этого адреса нет в моих документах.
— Нет. Эстап скрыл личность этой и ещё нескольких женщин.
— Ублюдок, — ответил он, имея в виду и Нолана и Эстапа.
— Ага.
— Нолан убил её?
— Говорит, что нет.
Джексон выгнул бровь.
— И ты ему веришь?
Пожав плечами, она снова нажала на косточку.
— Я ещё не решила, доверять ему или нет. — Появилась следующая фотография. — Ладно, вот гостиная.
Джексон изучил коричневую софу из син-кожи, такого же цвета диванчик на двоих, бетонный пол, на котором лежал красно-оранжевый коврик.
— Выглядит уютно.
— Ага.
Внезапно загудел телефон. Он узнал вибрацию, значит, телефон был его, а не Мишки. Джексон хмуро посмотрел на ковёр, где лежали его штаны. Вибрация раздалась снова.
— Даллас, наверное. Или Миа.
Мишка напряглась, и ему не нужно было гадать, что за мысли мелькали в её голове. Друзья хотели, чтобы он её бросил. Посадил под замок. Или ещё что-нибудь.
— Я перезвоню. — Скоро он поговорит с ними насчёт того, как нужно обращаться с его женщиной. Мишка была на первом месте. Так и должно быть. Этого он и хотел. Хотел, чтобы она им понравилась, но если они не смогут её принять, он… он не знал, что сделает.
Расслабившись, Мишка снова повернула косточку.
— Спальня.
Джексон увидел двуспальную кровать с ярко-красным одеялом, светло-бежевый туалетный столик и комод, на котором были нарисованы цветы и лианы.
— Почему гипсовая шпатлёвка на стене неровная?
Она заострила внимание на фотографии.
— Ты о чём?
— Вот тут. — Он указал на стену возле шкафа, почти скрытую тенями.
Мишка шевелила косточку, пока изображение не сфокусировалось на стене. Девушка нахмурилась сильнее, прямо как он.
— Не знаю. Не похоже, чтобы это образовалось из-за удара или пинка.
— Выглядит так, словно кто-то замазал дыру, не умея этого делать, и позволил форме стать слишком горячей по краям, прежде чем она затвердела.
— Думаешь, он что-то там прячет?
— Возможно.
— Я была там совсем недолго, так что изучить не успела. Нолану не нравилось, что я находилась в его квартире, так что пришлось проникнуть тайно. А он уходил оттуда только со мной, так что пришлось быстро войти, сделать несколько снимков и выйти.
— Я хочу взглянуть на квартиру изнутри.
Телефон завибрировал снова.
Мишка вздохнула.
— Ответь, — произнесла она безэмоционально. — Если перезванивают, значит что-то важное.
Поцеловав её, Джексон неуклюже вылез из кровати, ненавидя то, что Мишка чувствовала себя неловко. Достал телефон и, несмотря на то, что номер был незнакомым, поднёс аппарат к уху.
— Агент Тримейн.
— Это сенатор Эстап, — провозгласил человек на другом конце линии. — Нам нужно кое-что обсудить.
Переводчики: Eddie_10
Редактор: natali1875
Глава 21
Двухчасовой перелёт из Нью Чикаго в округ Колумбия в битком забитой ИТС, ионной транспортной системе, которая работала на вибрациях энергии субъядерных частиц? Легко. Два дюжих охранника, встретивших его в аэропорту, у которых под пальто были спрятаны бластеры, и которые обыскали его и забрали оружие? Плевать. Сорока пятиминутная поездка в роскошное административное здание, находящееся в сердце города? Ладно. Десять минут идти по улицам? Да хоть двадцать.
Быть вынужденным оставить Мишку — убийственное оскорбление.
Джексон только нашёл её, и ему тут же пришлось уйти. Ответственный за это заплатит.
Когда он сказал, что его вызвали на задание, и его не будет несколько дней, с её лица сошли всё эмоции и женственная мягкость. Мишка побледнела, теряя розовый оттенок удовлетворения, её тело напряглось.
«Куда ты уезжаешь? Зачем?» — спросила она почти отчаянно.
«Поговорим, когда вернусь».
«Ага, сейчас! Я с тобой».
«Прости, но нет».
«Да, мать твою! Что происходит?»
«Скучай по мне, пока меня не будет, потому что я уж точно буду скучать. Просто доверься мне и останься здесь. И не убивай моих друзей, ладно? И в квартиру Нолана без меня не ходи». Он оделся, поцеловал её (не то чтобы она ответила на поцелуй) и ушёл, всего раз оглянувшись. Однако этот быстрый взгляд на неё чуть не уничтожил Джексона. Мишка сидела на кровати, скрестив ноги, её волосы рассыпались по плечам, сквозь пряди видны были её соски. Её карие глаза были холодными.
Всё, чего ему хотелось — сгрести её в охапку и прижать к себе. «Чёрт, я хуже бабы».
На пути в аэропорт он созвонился с друзьями, сказал им работать вместе с Мишкой, а не против неё, и предупредил вести себя любезно. Они повесили трубки. Джексон не думал, что они нападут на неё, но точно нельзя было сказать.
Он нахмурился. Скоро Эстап будет страдать. Участь ублюдка была решена годы назад, когда тот решил использовать Мишку. Вопросы только в небольших деталях: как быстро он умрёт, как болезненно, и когда придёт смерть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: