Б.Н. Толер - Если один уйдет
- Название:Если один уйдет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б.Н. Толер - Если один уйдет краткое содержание
Я никогда не верила в духов, до тех пор, пока шесть лет назад кошмарное ДТП не изменило мою жизнь... навсегда.
Меня зовут Шарлотта, но большинство людей называет меня Шар... и у меня есть особый дар.
Я разговариваю с мертвыми.
Не заблуждайтесь, я не могу призывать их. Я могу только видеть и говорить с умершими, которые не способны перейти в иной мир и по какой-либо причине задерживаются на земле. Они каким-то образом зависают в мире с незаконченными делами. И за последние шесть лет я неустанно использовала свой дар, чтобы помочь их заблудшим душам.
Но это дорого мне обошлось. Моя жизнь словно погрузилась во мрак. Чувство подавленности привело к тому, что я начала сдаваться. Помогая мертвым, я поняла, что не живу. Без денег, без жилья, и самое главное... никакой надежды, я решила, что есть только один выход — покончить со всем этим.
Но судьба — забавная штука. В одну минуту я собираюсь прыгнуть навстречу своей смерти, а в следующую — спасаю Айка МакДермотта. Сильный, великолепный солдат помешал мне положить конец моему отчаянию. Он из тех людей, от улыбки которых озаряется вся комната.
Сладкий и нежный.
Он — мой спаситель.
И он мертв.
Мы заключили соглашение. Он поможет мне найти место, где я могла бы жить, и новую работу, а я помогу ему с его незаконченным делом, чтобы он смог перейти в иной мир.
Незаконченное дело Айка связано с его братом-близнецом, Джорджем. С момента гибели Айка, Джордж потерял себя, пустился по наклонной, и Айк не может покинуть этот мир до тех пор, пока не будет уверен, что с братом все в порядке.
Согласившись помочь, я не подозревала, что влюблюсь в очаровательных братьев из округа Бат, в... Айка и Джорджа МакДермоттов.
Теперь, когда оба брата владеют равными кусочками моего сердца, я столкнулась с жестокой и несправедливой ситуацией. Спасение Джорджа предполагает освобождение и уход Айка.
Но как можно отпустить половину своего сердца?
Если один уйдет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот стерва, — слышу я ворчание Мисти через дверь. Я нахожусь в зоне слышимости. — Весь вечер она разговаривала сама с собой. Вот же гребаная чудачка.
Закатив глаза, я ухожу прочь.
— Я рад, что это случилось. Он выглядел пристыженным, — радостно восклицает Айк.
— Это не означает, что он остановится, — шепчу я, хватаю свои вещи, оставшийся гамбургер и выхожу из кухни.
— Спокойной ночи, детка. Я с радостью проведу тебя до дома, только попроси, — мурлычет Снайпер, кокетливо подмигивая, и я закатываю глаза.
— Звучит заманчиво, но я пас. Спокойной ночи, Снайпер, — отвечаю я.
Вернувшись в мотель, я переодеваюсь в пижамные шорты и майку и плюхаюсь на кровать. Открыв контейнер с оставшимся ланчем, я съедаю немного холодного картофеля фри.
— Хочешь посмотреть телевизор? — спрашиваю я сидящего в кресле Айка.
— Как хочешь, — он пожимает плечами.
— Итак, что с сексуальным, иностранным ЛДН (Примеч. лучший друг навсегда) ? — спрашиваю я.
— Парни не говорят ЛДН, — слегка усмехается он. — Мы были вместе в Афганистане. Я пообещал ему работу, когда вернемся. Джордж сдержал мое обещание.
Айк вздыхает и потирает голову. Я отмечаю, что он всегда так делает, когда его одолевают тяжелые мысли.
— Он кажется... интересным, — добавляю я.
— Ты имеешь в виду, что он горячий? — фыркает Айк.
Пережевывая кусочек только что откушенного гамбургера, я невнятно говорю:
— Да, и это тоже, но я имею в виду, что он довольно... необычный.
— Ммм… Хорошо, просто позволь мне сказать, что у него было очень много подружек, и на твоем месте я бы держался подальше.
— Спасибо за предупреждение, я ведь уже планировала с ним переспать, — сухо отвечаю я.
— Поступай, как считаешь нужным.
— Ты можешь сесть рядом со мной? Я знаю, что ты не будешь ко мне приставать, — я похлопываю по месту рядом с собой.
Он фыркает, встает и перемещается на кровать, и я вздрагиваю от неожиданности. Перед тем как он приземлился бы на меня, он телепортируется и оказывается позади меня. Я хихикаю как маленькая школьница и ненавижу себя за это.
— Какой прекрасный звук, — Айк улыбается, его карие глаза сияют.
— У меня идиотский смех? — спрашиваю я, пультом включая телевизор.
Он откидывается назад и кладет руки за голову, уставившись в телевизор.
— Когда мои бабушка и дедушка были живы, у них был дом с навесом, где висели двадцать колокольчиков. Я думаю, что это мой самый любимый звук в мире. Такой легкий и причудливый. Я чувствую себя как дома, — он смотрит на меня и его темные глаза светятся теплом. — Твой смех напоминает мне о них. О тех колокольчиках.
Он смотрит на меня, и я судорожно сглатываю. Это самое приятное, что мне когда-либо говорили. Не говоря уже о парне. Ах, да, о мертвом парне. И с этой мыслью я отвожу свой взгляд. Мне нельзя привязываться к Айку. Он скоро уйдет, и на его место придет другая душа, нуждающаяся в помощи, чтобы перейти в другой мир.
— Уверена, что когда ты был жив, из-за подобных слов девушки сами выстраивались в очередь, — шучу я, чтобы прервать неловкость момента. Внезапно Айк вскакивает, его жетоны звякают под рубашкой.
Он исчезает и через некоторое время снова материализуется.
— Джордж за дверью, — тихо говорит Айк.
— Что? — я тихонько вскрикиваю, но он не успевает ответить — в дверь громко стучат.
— Он пьян, — Айк в гневе сжимает челюсти.
— Он опасен?
— Нет. Я думаю, он смущен.
Поскольку стук учащается и усиливается, Айк все больше сердится.
Должно быть, Джордж получил мой временный адрес из документов. Я вскакиваю и, достигнув двери в четыре длинных шага, рывком распахиваю ее. Я знаю, что помогаю Джорджу ради Айка, но это грубо так поздно заявляться ко мне пьяным и колотить в дверь. Я собираюсь ему все высказать, но когда вижу его покрасневшие глаза, полные слез... Я не могу. Рубашка не заправлена, спутанные волосы торчат в разные стороны, как будто он много раз запускал в них пальцы. В руке бутылка «Джека Дениелса». Вместо того чтобы кричать, я в ожидании смотрю на него.
— С кем ты говорила? — агрессивно спрашивает он, заглядывая в мою комнату.
— Скорее всего, ты услышал телевизор, — мгновенно отвечаю я.
— Нет. Ты смеялась.
— Это по телевизору, — я скрещиваю руки, все больше и больше раздражаясь и догадываясь, куда он клонит. — Ты стоял здесь и подслушивал?
Джордж криво улыбается.
— Нет.
— Чем я могу тебе помочь, Джордж?
Он отталкивается от дверного косяка и проходит мимо меня в комнату.
— Конечно. Входи, — сухо замечаю я.
Джордж игнорирует мой комментарий и приземляется в ближайшее кресло.
— Он в стельку пьяный, Шарлотта.
— Я знаю, — не думая, отвечаю я.
— Что? — Джордж смотрит на меня в замешательстве.
— Ничего. Чем я заслужила такое внезапное внимание?
Я плюхаюсь на кровать и скрещиваю перед собой ноги. Оглядываюсь и замечаю, что Айк не сводит с меня глаз. Напоминая себе не оборачиваться, я снова перевожу взгляд на Джорджа. Он тоже уставился на меня. Его темные глаза практически прожигают меня. Я смотрю вниз и понимаю, что майка сползла с плеча, открывая бретельку лифчика и верхнюю часть груди в кружевной чашечке. Мое лицо вспыхивает. Но не от смущения. Хорошо, может, немного и от него, но больше от их обжигающих взглядов. Я откашливаюсь и быстро поправляю майку.
— Ты думаешь, что я придурок, не так ли? — бормочет Джордж, попивая « Джека» .
— О, да, — Айк кивает, соглашаясь.
— Я думаю, что ты пьян, — отвечаю я, бросая на Айка быстрый взгляд.
— Так откуда ты, Шарлотта?
— Это поможет нам лучше узнать друг друга, босс?
— Я просто пытаюсь быть дружелюбным.
Джордж с глухим стуком ставит бутылку на стол.
— И быть дружелюбным, означает заявляться ко мне в одиннадцать часов ночи?
— Ты не ответила на мой вопрос.
— Шарлотта. Я знаю, что он пьяный мудак, но, пожалуйста, будь милой. Ты сказала, что поможешь ему, — умоляет Айк.
Глубоко вздыхая, я говорю:
— Оклахома.
Джордж странно смотрит на меня.
— И что принесло тебя сюда?
— Только восхитительная красота осени, как и всех остальных, — язвительно говорю я.
— Сомневаюсь в этом, — бормочет Джордж.
— Знаешь, что, Джордж? Мы не можем сейчас так разговаривать, — огрызаюсь я. — Ты пьяный вдрызг и под кайфом. Давай, — поднимаясь, я хватаю ключи с тумбочки и надеваю сандалии. — Я отвезу тебя домой.
— Шар… — Айк замолкает, когда я бросаю на него испепеляющий взгляд, который испугал бы даже мертвого. Айк хороший брат. Он хочет помочь Джорджу мягко и осторожно. Но Джорджу нужна жесткость, и я ему это обеспечу. Он не будет в порядке, пока не справится со своей болью и потерей.
— Поднимайся! — кричу я задремавшему на боку Джорджу. С большим усилием я резко дергаю его и выволакиваю за дверь. Мне требуется пять минут, чтобы усадить его на пассажирское сиденье моего внедорожника. Когда я захлопываю дверцу и оборачиваюсь, Айк ждет со скрещенными руками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: