Б.Н. Толер - Если один уйдет
- Название:Если один уйдет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б.Н. Толер - Если один уйдет краткое содержание
Я никогда не верила в духов, до тех пор, пока шесть лет назад кошмарное ДТП не изменило мою жизнь... навсегда.
Меня зовут Шарлотта, но большинство людей называет меня Шар... и у меня есть особый дар.
Я разговариваю с мертвыми.
Не заблуждайтесь, я не могу призывать их. Я могу только видеть и говорить с умершими, которые не способны перейти в иной мир и по какой-либо причине задерживаются на земле. Они каким-то образом зависают в мире с незаконченными делами. И за последние шесть лет я неустанно использовала свой дар, чтобы помочь их заблудшим душам.
Но это дорого мне обошлось. Моя жизнь словно погрузилась во мрак. Чувство подавленности привело к тому, что я начала сдаваться. Помогая мертвым, я поняла, что не живу. Без денег, без жилья, и самое главное... никакой надежды, я решила, что есть только один выход — покончить со всем этим.
Но судьба — забавная штука. В одну минуту я собираюсь прыгнуть навстречу своей смерти, а в следующую — спасаю Айка МакДермотта. Сильный, великолепный солдат помешал мне положить конец моему отчаянию. Он из тех людей, от улыбки которых озаряется вся комната.
Сладкий и нежный.
Он — мой спаситель.
И он мертв.
Мы заключили соглашение. Он поможет мне найти место, где я могла бы жить, и новую работу, а я помогу ему с его незаконченным делом, чтобы он смог перейти в иной мир.
Незаконченное дело Айка связано с его братом-близнецом, Джорджем. С момента гибели Айка, Джордж потерял себя, пустился по наклонной, и Айк не может покинуть этот мир до тех пор, пока не будет уверен, что с братом все в порядке.
Согласившись помочь, я не подозревала, что влюблюсь в очаровательных братьев из округа Бат, в... Айка и Джорджа МакДермоттов.
Теперь, когда оба брата владеют равными кусочками моего сердца, я столкнулась с жестокой и несправедливой ситуацией. Спасение Джорджа предполагает освобождение и уход Айка.
Но как можно отпустить половину своего сердца?
Если один уйдет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Говорил же ей никогда никуда не ходить ночью одной.
— Не сейчас, Леонард, — журит его миссис Перселл. — Пожалуйста, продолжай, дорогая, — подбадривает она меня.
— Где-то по пути домой она отключилась, а когда пришла в себя он... — я не могу озвучить это. Не ее родителям. Об этом даже думать жутко, не то чтобы вслух озвучивать.
Кейси пришла в себя на заднем сиденье фургона, лицо ее было прижато к полу, пока тот парень насиловал ее. Даже она не смогла без слез рассказывать мне обо всем. Желудок завязался в узел, но я должна продолжать. — Он был... сверху, на ней, — сумела выдавить я, и Перселлы мгновенно согнулись пополам и разразились рыданиями.
— Мне лучше остановиться, — говорю я Генри, который круговыми движениями поглаживает меня по спине.
— Нет, мы хотим знать все, — заявляет тонким голоском миссис Перселл; ее голос дрожит. — Если она сумела вытерпеть это, то я, как минимум, вытерплю и выслушаю.
Я понимающе киваю.
— Она кричала так громко, как могла. Пыталась бороться с ним, но он оказался слишком сильным. Кейси говорила, что у нее горло саднило, так громко она кричала, но он начал бить ее чем-то по голове... ей показалось, что это был фонарик. Это последнее, что она помнила.
— Это был тот парень из бара, с которым она танцевала? — интересуется детектив Эндрюс, и я шокирована тем, что он может поверить мне. — Еще одна девушка пропала неделю назад, — сообщает он мне. — Мы считаем, что ее исчезновение может быть связано со случаем Кейси, — мое сердце уходит в пятки.
Мне следовало пойти в полицию и попытаться помочь. Если это один и тот же парень, возможно, я могла предотвратить все это. Мне невыносимо видеть выражение ужаса на лицах Перселлов, и под тяжким грузом вины по моему лицу начинают течь слезы. Я была так занята тем, что пыталась сбежать от своего дара, используя его только в случае крайней необходимости, когда я могла помочь, по-настоящему помочь кому-нибудь.
— Его зовут Джереми. По крайней мере, так он представился ей.
— Она все еще здесь? — спрашивает мистер Перселл, и в его голосе сквозит надежда.
— Нет, сэр. Мне жаль. Она приехала со мной из Вермонта сюда и рассказала немного о вас, о вас обоих. Раз в году вы ездили в Монтану на машине, верно?
Они оба ахают, в их глазах загорается надежда.
— Она не смогла рассказать, куда он отправился? — задает вопрос Эндрюс.
— Это так не работает. Души привязаны к этому миру и только к тем людям, которым они должны помочь. Кейси было необходимо помочь своей семье. Для нее не было ничего более важного.
Миссис Перселл хлюпает носом. Взяв супруга за руку, она смотрит на него полными слез глазами.
— Нас убивало, что мы не знаем ничего. Теперь очень больно, но мы, по крайней мере, знаем, что она действительно умерла.
Мы разговариваем еще какое-то время, и я рассказываю Перселлам все, что знаю. Когда они уходят, они оба обнимают меня, и детектив Эндрюс провожает их из номера.
— Ты ведь не собираешься уезжать из города в ближайшее время, да? — спрашивает он меня напоследок.
— Отец хочет, чтобы я уехала вместе с ним завтра утром.
— У меня еще могут появиться вопросы, — говорит он, как будто эта информация может заставить меня остаться.
— Он продал мою машину, и я только что лишилась работы в ресторане. Не думаю, что при таком раскладе у меня есть особый выбор.
— У нас есть для тебя свободная комната, Шарлотта, — говорит Генри. — Тебе вовсе не нужно никуда уезжать. Ты можешь спать в старой спальне Айка, — я зажмуриваюсь, и в груди разливается боль. Айк скоро уйдет.
— Я свяжусь с вами завтра с утра, — обещает детектив Эндрюс Генри перед уходом, отметив мое эмоциональное состояние.
— Айк особенный мальчик, правда? — говорит Генри, когда заводит меня обратно в номер и закрывает дверь.
— Да, он особенный, — соглашаюсь я, вытирая лицо рукой. — Один из лучших, кого я встречала за всю свою жизнь.
— И Джордж тоже очень особенный, ага? — он понимающе мне подмигивает. Неужели так очевидно, что я люблю их обоих?
— Айк спас меня, — объясняю я. — Он появился из ниоткуда и изменил мою жизнь. Он все самое хорошее, что есть в этом мире.
Генри улыбается и кивает.
— Это хорошо его описывает.
— А Джордж, в нем столько любви, знаете? Он кажется таким... суровым, но у него такое нежное сердце. Я влюблена в обоих ваших сыновей, Генри, — признаюсь я, и хотя меня страшит, как он отреагирует на мое заявление, приятно признаться в этом хоть кому-то и снять груз с души.
— Значит, когда Айк уйдет, для тебя это будет, как будто он умер, — хмуро говорит Генри с жалостью в глазах.
— Уходя, он заберет с собой половину моего сердца, — плачу я и вытираю лицо.
— Ты останешься? Я имею в виду... после того, как он уйдет?
В мыслях мелькает образ Джорджа, его темные глаза, непринужденная улыбка — он очень красивый, когда показывает настоящего себя. Когда Айк уйдет, если Джордж не простит меня, от меня останется одна только оболочка. Но он так зол на меня, что я могу поделать?
— Я люблю Джорджа, Генри, но...
— Но он ведет себя как последний засранец?
Я вяло улыбаюсь.
— Мы с Айком предполагали, что он может воспринять все не очень хорошо, но я не ожидала, такой... злобы.
Генри хлопает меня по плечу.
— Надеюсь, ты не поставишь на моем сыне крест. Дай ему немного времени прийти в себя. Ему просто очень больно.
— Я постараюсь, — обещаю я, но не думаю, что Джордж когда-либо еще обратит на меня внимание.
Глава 26
Хандра. Хандра. Хандра . Если посмотреть значение слова «хандра» в словаре, то рядом с объяснением можно будет увидеть изображение Джорджа. Погрузившись в раздумья, он ходит, словно в тумане. Его удрученное настроение огорчает меня, но следует признать, он не прибег к наркотикам, а это уже очень хороший знак. Все, что он делает — сидит и бесится.
— Джордж, я знаю, что тебе больно, братишка. Прекрати быть придурком и пойди поговори с ней, — советую я ему, и меня жутко огорчает то, что он не слышит моих слов. Мне грустно видеть его таким. Обычно он совсем не такой.
Когда раздается стук в дверь, он на мгновение замирает, очевидно, споря сам с собой: открыть или проигнорировать. Может быть, он думает, что это Шарлотта.
— Джордж, я знаю, что ты там, — кричит из-за двери Снайпер, и Джордж закатывает глаза. — Открой чертову дверь, придурок.
— Проваливай! — кричит в ответ Джордж, так и не встав с дивана.
Дверная ручка проворачивается, но дверь заперта. Ручка дергается еще несколько раз, задвижка щелкает и Снайпер, распахнув дверь, заходит внутрь, держа в руке кредитную карточку.
— Какого черта, чувак? — рявкает Джордж. — Теперь ты вламываешься в мой дом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: