Франциска Вудворт - Аромат невинности. Дар

Тут можно читать онлайн Франциска Вудворт - Аромат невинности. Дар - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франциска Вудворт - Аромат невинности. Дар краткое содержание

Аромат невинности. Дар - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все думают, что она обычная студентка, дочь обеспеченных родителей, которая живёт в своё удовольствие. Но ради денег на поиски загадочно пропавшей подруги, она работает украшением блюд для инопланетных гурманов. Всегда осторожная и предусмотрительная, девушка считала, что со всем может справиться до того момента, пока не стала даром жизни для высокородного дейгасса. Тяжело что-то доказать тому, кто не привык себе ни в чём отказывать. Во что выльется их встреча? Ненависть или любовь? Кто окажется побеждённым, а кто одержит верх в затянувшемся противостоянии? Судьба вынудит их пересмотреть свои взгляды на жизнь и поставит под сомнения прежние убеждения.

Аромат невинности. Дар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аромат невинности. Дар - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франциска Вудворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет?

— Ты слышал, — встала я с качели и, обойдя его, пошла к себе.

На следующий день он зашёл ко мне, не успела я проснуться. Время близилось к полудню, и я ещё удивилась, что он делает дома.

— У тебя двадцать минут на сборы, — сообщил он, даже не поздоровавшись.

— Что так? У нас гости? — без интереса спросила его.

— Нет. Мы летим в одно место.

Вот насчёт "мы" он погорячился. Лично я никуда лететь не собиралась.

— Тебе надо, ты и лети.

— Если не оденешься — полетишь в чём есть, — сообщил он и, резко развернувшись, вышел.

Пожав плечами, я зевнула и включила телевизор. Если он думал, что его угроза меня испугает — напрасно. Его неожиданный визит не пробил броню апатии, которая окружала меня. Мне даже было не интересно, куда это он собрался.

Ровно через двадцать минут он вернулся, посмотрел на лежащую в постели меня, ничего не говоря прошёл в гардеробную и появился оттуда с шубой. Очень быстро меня в неё упаковал, подхватил на руки и понёс из комнаты.

— Ты псих? Я не хочу никуда лететь! — возмутилась я, но он даже ухом не повёл, с мрачной решимостью куда-то меня неся. Решив, что сопротивляться в данной ситуации бесполезно, я замолчала, отвернувшись от него.

Охрана на посадочной площадке встретила нас любопытными взглядами, но их лица тут же стали непроницаемыми стоило им посмотреть на высокородного. Не выпуская меня из рук, он сел в флайт. Я тут же стала вырываться, не желая сидеть на его коленях, и он отпустил меня, позволив пересесть на кресло рядом. Поплотнее запахнувшись в шубу, я поджала под себя ноги и отвернулась к окну.

— День добрый, — поздоровался Маркангасс, севший в флайт рядом с пилотом.

— Кому как, — отозвалась я. Дальше мы летели в молчании.

Я узнала здание, куда мы прилетели, только не могла понять, что мы там забыли. Высокородный вышел, но стоило ему обойти флайт, как я пересела на его место.

— Мила, выходи, — заглянул он в салон.

— Зачем мы здесь?

— Узнаешь.

Что ж, при желании, он меня вытащит, но я не хотела принимать его помощь и распахнув дверь, вышла сама. На улице лежал снег, и мои ноги вмиг заледенели. Не обращая внимания на холод, я пошла в сторону входа.

— Ты же босиком! — раздражённо воскликнул высокородный, догоняя и подхватывая меня на руки.

— Интересно и кто в этом виноват? — поджала я губы.

— Одна упрямая девчонка. Я предупреждал и не моя вина, что ты не поверила.

— Я не хотела никуда лететь. Не моя вина, что ты слышишь лишь себя.

Настала очередь дейгасса поджимать губы. Мы никого не встретили по пути и беспрепятственно прошли в зал с бассейном. Следовавшая по пятам охрана разделилась. Часть куда-то ушла, а часть остались охранять вход. В помещении были лишь мы и дельфины. Дейгасс посадил меня на бортик бассейна и отступил.

— Мне кажется, здесь не обошлось без совета психологов, — скривила я губы в улыбке. Ничего не ответив, он спросил:

— Хочешь поплавать?

— А если откажусь?

— Придётся, — с металлом в голосе отрезал он. — В кармане шубы купальник. Вздохнув, я полезла в карманы и действительно обнаружила спортивный купальник.

— Отвернись, — буркнула я и он подчинился. Сбросив с плеч шубу, я выскользнула из шёлковой сорочки и трусиков, и натянула купальник. Не обращая внимания на дейгасса, перекинула ноги через бортик и, сделав глубокий вдох, нырнула.

С дельфинами было невозможно оставаться безучастной. Они были настроены дружелюбно, подплывали, толкались носами, позволяли себя гладить, вели себя игриво. Вскоре им удалось расшевелить меня, и я плескалась вместе с ними. Рядом с дельфинами все жизненные невзгоды и проблемы отступили. Я расслабилась, позволив себе насладиться редким моментом общения с этими удивительными морскими животными.

Последние дни я вела малоподвижный образ жизни и вскоре устала. Подплыв к подиуму, на котором обычно стоят дрессировщики, подтянувшись села, оставив ноги в воде. Сама вода в бассейне была тёплая, чего не скажешь о воздухе и по телу побежали мурашки. О высокородном я вспомнила лишь тогда, когда он опустил полотенце на мои плечи. Пока я плавала, он отошёл от бассейна и не отсвечивал.

— Хочешь их покормить? — спросил он и я кивнула. Дейгасс ушёл и вернулся с небольшим ведёрком, полным рыбы.

Скормив рыбу дельфинам и ополоснув руки, я встала. В ногах ощущалась тяжесть, как после тренировки. Кутаясь в полотенце, так и хотелось спросить: "И что дальше?"

— Разотрись полотенцем и надень, протянул он мне невесть откуда взявшийся белый банный халат. Отвернулся он без напоминания.

Переодевшись и отжав купальник я замерла, не зная куда его девать и что делать с влажными волосами, которые я по возможности просушила полотенцем. Проблему решил высокородный, протянувший мне ещё одно полотенце:

— Оберни волосы.

Наклонив голову, я закрутила полотенце наподобие чалмы. Разогнувшись, натолкнулась на его пристальный взгляд.

— Тебе понравилось?

— Да, — не стала лукавить.

— Хочешь ещё раз приехать сюда?

— С тобой? — уточнила у него.

— Да, — несколько отрывисто ответил он. Я просто физически ощутила, как он напрягся.

— Нет. — Даже дельфины не окупали необходимость находиться в его обществе.

Ничего не ответив, он пошёл за шубой. Вернувшись, протянул мне мою шёлковую рубашку, а сам набросил мне на плечи шубу и накинул на голову капюшон. Не дав мне продеть руки, укутал и подхватил на руки. Я дёрнулась, вспомнив о трусиках, и обернулась, но на том месте, где переодевалась, их не было. Спрашивать о них у мужчины не стала.

Чувствовала я себя спеленатым младенцем, но понимала, что возмущаться бесполезно, поэтому просто закусила губу, терпя способ своей транспортировки в флайт.

Не успели мы сесть, как дейгасс поднял перегородку. Я завозилась, почувствовав неладное, но не успела выпутаться из шубы, как губы обжёг голодный поцелуй. Возмущённо замычав, я начала вырываться и почти сразу меня пересадили на свободное сиденье, но боком и мои босые ноги оказались в плену его рук.

— Не дёргайся, они ледяные, — начал он их растирать.

— Губы тоже ледяными были? — зло спросила у него. Он посмотрел на меня тяжёлым взглядом, и я тут же поспешно запахнула шубу, так как вместе с ней распахнулся и халат. Высокородный натянул край шубы пониже, максимально закрывая мне ноги, и стал массировать ступни, согревая своими горячими ладонями.

Мы больше не разговаривали. Лишь по прилёту он выпустил мои ноги из захвата своих рук, кратко приказав перед выходом:

— Сиди.

Ага, я так и послушалась! Не успел он выйти, как я опустила ноги и пересела на его место. Только хотела открыть дверь флайта, как она сама распахнулась и ко мне склонился высокородный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аромат невинности. Дар отзывы


Отзывы читателей о книге Аромат невинности. Дар, автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Yoha
12 августа 2021 в 13:57
Шквал эмоций. Просто невозможно было остановиться, пока не прочитала до конца.Яркий калейдоскоп чувств, переживания вместе с героиней, нетерпение и желание "поглотить" быстрей историю-все это выводит эту сногшибательную историю на 1 место в моём списке любовных рассказов.
Елена
16 августа 2021 в 03:08
Уже несколько раз прочла книгу с большим удовольствием,жду с нетерпением новых книг автора!
Оля
19 октября 2022 в 21:58
Шквал эмоций. Просто невозможно было остановиться, пока не прочитала до конца.Яркий калейдоскоп чувств, переживания вместе с героиней, нетерпение и желание "поглотить
x