Дженнифер Л. Арментроут - Отсчет
- Название:Отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-090638-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Л. Арментроут - Отсчет краткое содержание
Отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Края его тела расплылись.
Я услышал резкий вздох Кэт.
Сначала никто не заметил незначительной разницы, но потом по его рубашке и остальным частям тела распространилось легкое свечение.
Толпа глухо зашумела.
А потом Эндрю исчез. Ушел. Испарился.
Крики удивления постепенно нарастали: какофония возбужденных визгов и возгласов замешательства. Водители таращили глаза, высовываясь из своих машин. Люди замирали, забывая, куда шли, посередине переполненного тротуара, создавая цепную реакцию.
Эндрю появился вновь уже в своей истинной форме. Его тело — почти два метра высотой — сияло ярче любой звезды на небе или огней Стрипа. Чистый белый свет с голубым оттенком. Эндрю светился, как маяк, заставляющий всех и каждого на улице посмотреть на него.
Тишина.
Черт, повисла такая тишина, что можно было услышать, как пролетает муха.
А потом я выругался, но мой голос утонул в громе аплодисментов. Эндрю был прямо там, стоял перед пиратским кораблем, полыхая, словно кто-то подсунул ядерное оружие ему под зад, и люди аплодировали?
Пэрис тихонько рассмеялся, встав рядом со мной.
— Полагаю, они видели и более странные вещи на улицах Вегаса.
Ха. Наверное, так и есть.
В толпе мерцали мягкие вспышки камер. Эндрю — по-видимому, в душе он был шоуменом — поклонился, а потом выпрямился. И стал пританцовывать.
Я закатил глаза. Ну ничего себе.
— Вау, — Кэт всплеснула руками. — Это уже сверх программы.
— Пора и мне присоединиться к веселью, — сказал Пэрис, широко шагнув вперед. Он направился к автомобилю в соседнем ряду, красному «БМВ» с водителем средних лет, а потом сбросил человеческое обличье.
Вылетев из машины, мужчина отпрянул в сторону.
— Какого?.. — забормотал он, уставившись на Пэриса. — Какого черта?
Пэрис — в своей истинной форме — двигался между машинами, направляясь к толпе, собравшейся перед пиратским кораблем и Эндрю. Он остановился, его свет пульсировал, яркий и интенсивный. От него исходила волна жара, заставив нескольких зевак поспешно отступить.
Ди взлетела на одну из машин в паре метров позади и находилась в полной боевой готовности, легкий ветерок поднимал ее длинные волосы, разметая их вокруг лица. Спустя несколько секунд и она приняла свою истинную форму.
Пара выпорхнула из машины и бросилась к тротуару, где они обернулись и, раскрыв рты, таращились на Ди.
Следующим был Доусон. Он стоял возле Бет и Эш, на другой стороне запруженной дороги. Когда брат принял истинную форму, несколько человек испуганно закричали.
— Я говорю серьезно, Котенок, оставайся поблизости.
Она снова кивнула.
Вдалеке послышался рокот вертолета. Без сомнения, он разворачивался назад, чтобы совершить еще один полет над бульваром. Похоже, все закрутилось по-настоящему.
Среди людей разрасталась тревога, становясь такой же густой, как и жаркий воздух. Она просочилась в меня, вызывая зуд, когда я принимал свою истинную форму.
Люди вокруг нас, казалось, застыли, словно кто-то нажал вселенскую кнопку паузы. Их руки сжимали камеры и сотовые телефоны. Выражение на их лицах сменялось как в калейдоскопе: удивление, потрясение, замешательство. Постепенно их глаза наполнялись страхом. Некоторые начинали пятиться от Эндрю, но уйти далеко по переполненному тротуару им не удавалось.
Нам нужно сделать больше.
Голос Доусона проник в мои мысли.
Видишь указатель на «Остров Сокровищ»? Я собираюсь его уничтожить.
Убедись, что никто не пострадает, сказал я.
Доусон отступил на шаг назад. С поднятой рукой он выглядел так, словно пытался дотянуться до неба, чтобы достать звезду. В воздухе потрескивали разряды статической энергии. Источник, словно змея, охватил его руку. Вспышка света взлетела с его ладони, поднялась высоко в небо и промчалась через четырехрядное шоссе. Изогнувшись над пиратским кораблем, молния ударила в белый короб.
Ослепительная вспышка света на мгновение превратила вечер в день. Энергия прокатилась по вывеске, а потом погасла, вырвавшись ливнем искр из глазниц гигантского черепа.
Эндрю заметил венецианскую башню с красивыми золотистыми огнями на верхушке. Он повернулся ко мне. Изогнувшись, я призвал Источник. Появилось такое ощущение, словно я глотнул воздуха после нескольких минут нахождения под водой. Свет образовал электрическую дугу от моей ладони и ударил в башню, разбив яркие огни в брызги фейерверка.
Думаю, что именно тогда люди осознали, что перед ними не шоу, оптическая иллюзия или что-то еще, за чем можно безопасно наблюдать с близкого расстояния, показывая пальцем. Возможно, они даже не поняли, что именно разворачивается перед ними, но какое бы чувство ни овладело людьми, это привело к массовому бегству.
Все свелось к инстинкту выживания — к тому, чтобы убраться подальше от большой, опасной неизвестности с попыткой одновременно сфотографировать это зрелище.
Почти врожденная человеческая реакция все записывать на пленку.
Люди засуетились, как муравьи, удирая в разные стороны, в спешке бросая машины. Они повалили прочь с улиц, наталкиваясь друг на друга и падая на землю. Какой-то парень врезался в Кэт, оттеснив ее от внедорожника. На мгновение в этом столпотворении я потерял ее из вида.
Я бросился вперед, раздвигая людей, словно Моисей, перед которым расступались воды Красного моря. Взволнованные крики отдавались раздражающим жужжанием в моих ушах.
Кэт!
Ее ответ прозвучал одновременно и в моей голове, и вслух.
— Я здесь!
Она чуть не столкнулась с женщиной, которая застыла передо мной. Выражение шока на ее бледном лице пробудило во мне легкое чувство вины, но тут передо мной оказалась Кэт, глаза ее были широко раскрыты.
— Думаю, мы привлекли достаточно внимания, — сказала она, слегка задыхаясь.
Думаешь?
Я коснулся ее руки, получая удовольствие от ощущения того, как искра пробежала от ее кожи к моей.
Вместе с Арчером рядом с нами возник Люк.
— А не убрать ли с нашего пути пару машин?
Хорошая идея. Присмотрите за Кэт.
Я сосредоточил внимание на нескольких машинах перед нами. Четыре ряда. Каждый забит автомобилями — от развалюх до роскошных марок, которые мне было безумно жаль портить.
Арчер присоединился ко мне.
— Я помогу.
Он взял на себя один ряд, в то время как я сосредоточился на том, в котором стоял наш «хаммер». Нам, Лаксенам, лучше удавалось отталкивать предметы, нежели притягивать их к себе. Это был выброс энергии, подобной ударной волне.
Вытянув руки, я наблюдал, как машина передо мной затряслась, колеса и шестеренки заскрежетали. Затем она сместилась в сторону. Один за другим автомобили освобождали дорогу, словно их сбивала рука невидимого великана. Я продвинулся так далеко, насколько хватало глаз, понимая, что в «Дедале» уже должны быть осведомлены о последних событиях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: