Джус Аккардо - Прикоснись ко мне
- Название:Прикоснись ко мне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080296-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джус Аккардо - Прикоснись ко мне краткое содержание
Прикоснись ко мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По какой-то причине Алекс обратил на меня внимание. Когда он счел меня достойной своего общества, я потеряла голову. Мы стали встречаться; он брал меня с собой на тусовки, где мы болтались вместе с его друзьями.
Он был моим первым бойфрендом, моей первой любовью, моим первым поцелуем; короче, он был моим… первым. Когда мне было шестнадцать, я застукала его в задней комнате бильярдной Родни — он раздевал какую-то красотку из местного колледжа. Так Алекс стал моей первой сердечной раной.
С тех пор мы не раз видели друг друга, главным образом потому, что принадлежали к одной большой рейверской тусовке. Каждый раз, когда это происходило, мы держались разных углов комнаты. Видеть его было трудно, разговаривать — невыносимо. И для чего разговаривать — чтобы по ходу еще что-то выяснить? Это было разрушительно.
Только вот могло ли так продолжаться долго? Конечно нет.
Мы еще какое-то время препирались — правда, я так и не услышала извинений за то свинство, что он учинил, — и Алекс согласился свести нас с кое-какими своими знакомыми. Договорились встретиться в девять в центре парка, за бильярдной.
Выбора у нас с Кейлом не было.
— Расскажи мне еще что-нибудь, — попросил Кейл, присев рядом со мной на траву.
Мы вышли из бильярдной, взяли в ближайшем фастфуде по содовой с сандвичами и устроились под большой сосной.
— Что ты хочешь узнать? — спросила я.
— Расскажи, как это — расти здесь. — Он посмотрел по сторонам печальным взглядом и закончил: — На свободе.
— Может, не только я буду рассказывать, а? Давай так: сначала ты задаешь вопрос, а потом я, хорошо?
— Я?
В голосе Кейла удивление соседствовало с тревогой.
Я отвела взгляд и сказала:
— Я тоже хочу знать, как ты рос.
Тревога переросла в настоящий ужас:
— Зачем? Я же говорил тебе, это кошмарное место.
— Зачем? Потому что…
Я не договорила: Кейл сердито сдвинул брови, сложил руки на груди; выражение его лица изменилось — это была не столько злость, сколько страшная усталость.
— В том мире нет ничего хорошего, — проговорил он. — Там всегда темно, много шума и боли. Я не понимаю, почему ты все время спрашиваешь меня об этом.
— Обычно так люди и поступают. Когда им… интересно.
— Тебе интересно?
— Я хочу узнать о твоем прошлом. Прошлое делает нас такими, какие мы есть.
Губы Кейла искривились в злой усмешке; он вскочил:
— Меня сделало не прошлое! Это место никакого отношения не имеет к тому, какой я сейчас! Сью клялась мне…
Мой сандвич с индейкой упал на траву; я тоже вскочила:
— Ты не понял. Я не имела в виду плохое.
Я потянула Кейла за рукав и вновь усадила рядом с собой.
— Все, что «Деназен» тебе сделал; все, через что ты прошел — все это сделало тебя сильным. Ты стал самим собой. Им не удалось превратить тебя в слюнявого зомби или маньяка, который только и умеет размахивать мачете. Это дорогого стоит!
Какие-то огоньки загорелись в глазах Кейла. Печаль и, наверное, отблеск надежды. Я буквально умирала от мысли о том, что всю свою жизнь он провел там, взаперти, отрезанным от остального мира.
— Я не мог тосковать по тому, чего у меня никогда не было, — сказал он. — Но теперь…
Он поднял руку и коснулся ладонью моего лица. Потом его рука скользнула вниз и пробежалась по моей шее, обнаженному плечу. Отвернувшись, он произнес:
— Пожалуйста, не спрашивай меня больше о том месте. Я не хочу вспоминать о том, как жил.
Я могла бы поспорить с ним — я всегда обо всем спорила, — но боль, звучавшая в его голосе, буквально выворачивала меня наизнанку. Мне нужно было знать, что они сделали с ним, с моей мамой, но я видела, как больно ему об этом говорить, и не настаивала.
Прислонившись спиной к дереву, я угнездилась головой у него на плече и начала рассказывать. Начала с первых глупостей, которые делала, чтобы привлечь к себе внимание отца.
— Это было почти сразу после того, как отец стал долго зависать на работе, — как я теперь понимаю, в «Деназене». Я стала чувствовать себя брошенной, совсем забытой.
Я вздохнула и откусила краешек сандвича.
— Он был такой далекий и холодный, иногда совершенно ужасный. Я не понимала, в чем дело. Сначала думала, это из-за меня. То есть, что я его в чем-то разочаровала. У меня была блестящая, как я тогда думала, идея — съехать по лестнице на пластиковых санках, чтобы он понял, какая я храбрая; я решила, это все уладит. Мне было всего восемь, а закончилась эта история переломом правой руки.
— Так ты убедила его в том, что ты храбрая?
— Я убедила его во многих забавных вещах, но не в том, что я храбрая.
Кейл играл прядью моих волос; наматывал ее на указательный палец, распускал и наматывал вновь.
— У вас были близкие отношения?
— Не то чтобы близкие. Скорее нормальные. Он уходил на работу, а когда возвращался, спрашивал, что я учила в школе. Потом я делала уроки, и мы вместе смотрели телевизор.
Я пожала плечами:
— Обычные дела. Только всегда была… какая-то преграда была между нами.
— Давай не будем о нем больше, — попросил Кейл. — Расскажи мне что-нибудь другое. Про секрет, который никто больше не знает.
Секрет, про который больше никто не знает… У меня был один такой — и это был сногсшибательный секрет — но после Алекса мне трудно было кому-либо довериться. Правда, с Кейлом дело обстояло совсем иначе: мысль о том, что я могу поделиться с ним самой глубокой, самой потаенной частью своего существа, возбуждала меня, не пугая. И все равно я не могла дать волю словам. Пока не могла.
Я отложила сандвич и, взяв руку Кейла, положила ее себе на колено. Сорвала несколько травинок и одну за другой стала класть их на его раскрытую ладонь. Травинки корчились в предсмертных муках и разрушались, а их легкие останки, подхваченные ветерком, несколько мгновений кружились в воздухе и улетали. Я стала изучать линии на его ладони. Прошло несколько мгновений.
— Школа, — произнес Кейл задумчиво. — Расскажи мне о школе.
Ничего себе!
— Ты это серьезно?
— Конечно, — ответил Кейл. — Сью рассказывала о месте, где люди моего возраста собираются вместе, чтобы учиться. Меня это страшно интересовало. — Он улыбнулся: — Что тебе больше всего нравилось?
Я криво усмехнулась:
— Есть такое специальное помещение, называется карцер…
— Мне он не нравится, — сказал Кейл, когда мы уселись на поросшей травой поляне позади бильярдной Руди, дожидаясь Алекса. — Мне не нравится, как он на тебя смотрит.
— Да? Я тоже не самая большая его поклонница, но он может быть нам полезен. И поверь мне: если я в состоянии выдержать его общество, ты тоже сможешь это сделать.
— Скажи, почему он тебе не нравится?
— Все это в прошлом.
Меня передернуло, и мне захотелось хорошенько вмазать самой себе за гнетущее ощущение, что возникло у меня внутри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: