Дж. Уорд - Темный любовник

Тут можно читать онлайн Дж. Уорд - Темный любовник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дж. Уорд - Темный любовник краткое содержание

Темный любовник - описание и краткое содержание, автор Дж. Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…
У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…
Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Темный любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он открыл глаза и увидел ее.

Бет сидела возле него на стуле, положив голову на кровать, словно задремав. Его первой мыслью было — «я не должен ее будить». Совершенно очевидно, что она была без сил.

Но он так хотел ее коснуться. Нуждался в этом.

Роф попытался поднять свободную руку, но та, казалось, весила тонну. Вложив в движение все силы, что в нем имелись, он стал передвигать ее дюйм за дюймом, в надежде дотянуться до Бет. Роф не знал, сколько времени это заняло. Может, часы. Но когда он, наконец, коснулся прядки ее волос, ощущение шелка под пальцами показалось ему чудом.

Он был жив, и, что самое главное, она тоже.

Осознание этого вызвало слезы у него на глазах.

* * *

В ту секунду, как Бет почувствовала колыхание кровати, она в панике проснулась. Первым, что она заметила, была ладонь Рофа, сжимавшая длинную прядку ее волос.

Она взглянула ему в лицо, и увидела слезы, бегущие из глаз.

— Роф! О, любимый, — нагнувшись над ним, Бет пригладила его волосы, убрав их назад. Очевидно, он очень страдал.

— Тебе больно?

Он открыл было рот, но оттуда не вырвалось и слова. Его охватила паника, глаза округлились.

— Тише, любовь моя, тише. Успокойся, — сказала она. — Я хочу, что бы ты взял меня за руку и сжал один раз, если ответом будет «да», и два — если «нет». Тебе больно?

Нет .

Бет нежно вытерла слезы с его щёк. — Точно?

Да .

— Хочешь, чтобы я позвала Хейверса?

Нет .

— Тебе что-нибудь нужно?

Да .

— Еда? Вода? Кровь?

Нет .

Роф стал очень взволнованным, его безумные светлые глаза, казалось, молили ее о чем-то.

— Шшш, все хорошо, — она поцеловала его в лоб. — Просто успокойся. Мы разберемся, что тебе нужно. У нас уйма времени.

Его взгляд на какое-то мгновение замер на их сомкнутых руках, затем метнулся к ее лицу, упал на их руки и вновь на лицо.

— Я? — прошептала она. — Тебе нужна я?

Роф сжал ее руку, и уже не отпускал.

— О, Роф. Я с тобой. Мы вместе, любимый.

Слезы побежали из его глаз еще сильнее, грудь затряслась от всхлипов, а дыхание стало неровным и резким.

Обхватив его лицо ладонями, Бет попыталась утешить Рофа.

— Все хорошо. Я никуда не собираюсь. Не покину тебя. Обещаю, любимый.

Спустя какое-то время он успокоился. Поток слез стих.

И из его горла вырвался хрип.

— Что? — спросила она, нагнувшись к нему ближе.

— Хотел… спасти тебя.

— И ты спас. Роф, ты действительно меня спас.

Его губы задрожали. — Люблю. Тебя.

Коснувшись его губ легким поцелуем, Бет произнесла. — Я тоже тебя люблю.

— Ты. Иди. Спать. Сейчас.

С этими словами он закрыл глаза от переутомления.

Слезы мешали ей видеть, но, приложив ладонь к губам, она улыбнулась.

Ее прекрасный воин снова с ней. И даже на больничной койке уже вовсю пытался отдавать ей приказы.

Роф вздохнул и провалился в сон.

Убедившись, что он мирно спит, Бет потянулась, подумав, что братья, должно быть, будут рады узнать новость — Роф проснулся и даже смог немного поговорить. Возможно, ей удастся найти телефон и позвонить в особняк.

Выйдя в коридор, Бет не поверила своим глазам.

Прямо перед дверью реанимации, образуя собой огромную, живую преграду, развалились братья с Батчем. Мужчины крепко спали, выглядя такими же изможденными, какой и она себя чувствовала. Вишес с Батчем подпирали стену, сидя рядом друг с другом. А прямо между ними лежали два пистолета и маленький телевизор. Рейдж мирно похрапывал на спине с кинжалом в руке. Тормент спал, положив голову на колени. А Фёри расположился на боку, прижимая к груди метательную звездочку, словно та успокаивала его.

«А где же Зейдист?»

— Я здесь, — произнес он тихо.

Подпрыгнув от неожиданности, Бет повернулась на звук голоса. Вампир выглядел полностью вооруженным: на бедре — кобура с пистолетом, на груди — кинжалы в крестообразном чехле, а в руке цепь. Его сверкающие черные глаза, не отрываясь, смотрели на нее.

— Сейчас моя очередь стоять на страже. Мы делаем это посменно.

— Здесь так опасно?

Он нахмурился. — Ты разве не знаешь?

— Чего?

Пожав плечами, он кинул взгляд вдоль коридора — сначала в одну сторону, затем в другую — сканируя периметр.

— Братство защищает своих, — его глаза вновь устремились на нее. — Мы никогда не оставим тебя или его без защиты.

Она почувствовала, что он уходит от ответа, но не собиралась давить. Все, что имело значение, это то, что она и Роф находились в безопасности, пока восстанавливалось тело ее мужа.

— Спасибо, — прошептала Бет.

Зейдист быстро опустил взгляд.

«Похоже, он прячется от любого проявления теплоты», отметила она.

— Который час? — спросила Бет.

— Четыре пополудни. Сегодня четверг, кстати, — Зейдист провел ладонью по своей почти под ноль стрижке. — Ну и, эээ, как он?

— Он проснулся.

— Я знал, что он выживет.

— Правда?

Его губа слегка изогнулась, словно он вот-вот собирался выпалить что-то едкое. Но затем сдержался. Взглянув на нее с непроницаемым выражением лица, он произнес, — Да, Бет. Правда. Никакая рана не сможет удержать его вдали от тебя.

С этими словами Зейдист перевел взгляд.

Братья заворочались. Спустя какое-то мгновение они все были уже на ногах, устремив на нее свои взгляды. Батч, похоже, чувствовал себя своим среди вампиров.

— Как он? — спросил Тормент.

— Достаточно хорошо, чтобы уже пытаться отдавать мне приказы.

Братья рассмеялись. И этот звук был полон облегчения, гордости, любви.

— Кому-то из вас нужно что-нибудь? — спросил Тор.

Бет посмотрела на их лица. У каждого было выжидающее выражение, словно они надеялись, что она даст им хоть какое-то задание.

«Это действительно моя семья», поняла Бет.

— Я думаю, у нас все в порядке, — улыбнулась она. — К тому же, как мне кажется, вскоре он захочет увидеть всех вас.

— А как насчет тебя? — обратился Тор к Бет. — Как ты, держишься? Может, хочешь передохнуть?

Мотнув головой, она толкнула дверь реанимации.

— Пока он не выйдет отсюда на своих двоих, я не отойду от его кровати.

* * *

Когда дверь за Бет закрылась, Батч услышал свист Вишеса.

— Вот это женщина, верно? — сказал Ви.

В коридоре раздался низкий, утвердительный ропот.

— С такой точно лучше не шутить, — продолжил Ви. — Черт, видели бы вы ее, когда мы вошли в тот сарай. Она стояла над его телом, готовая, если понадобится, растерзать голыми руками и меня, и копа. Защищала Рофа, словно тигрица своего детеныша, врубаетесь, о чем я?

— Интересно, а сестры у нее нет? — спросил Рейдж.

Фёри рассмеялся.

— Да если ты вдруг встретишь достойную женщину, то не будешь знать, что с ней делать.

— И это рассказываешь мне ты, Мистер Хранитель Девственности? — начал было Рейдж, но затем прервался и потер свой подбородок, будто пытаясь в этот момент разгадать устройство вселенной. — Вот черт, Фёри, возможно, ты и прав. Но помечтать-то мужчина может.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный любовник отзывы


Отзывы читателей о книге Темный любовник, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x