Сьюзен Кринард - Принц Волков

Тут можно читать онлайн Сьюзен Кринард - Принц Волков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Bantam; Revised edition, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Кринард - Принц Волков краткое содержание

Принц Волков - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Кринард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Терзаемая призраками прошлого, Джоель Рэнделл приезжает в суровые канадские горы, полная решимости посмотреть в лицо собственной боли и начать жить по-новому. Все, в чем она нуждается — это проводник, способный провести ее нехожеными тропами сквозь дикую гористую местность к месту крушения самолета, в котором погибли ее родители много лет тому назад. Но единственный гид, которого сумела найти Джоель — Люк Жуводан, магнетически притягательный одиночка с дикой грацией волка и взглядом, парализующим волю. Она не могла знать, что Люк — герой легенд, один из последних выживших древнего рода вервольфов: мужчина, страсти которого невозможно сопротивляться, невзирая на то, какую цену придется за это заплатить… Перевод осуществлен на сайте: «http://everdream.ru»

Принц Волков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принц Волков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кринард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джой решила, что будет невежливо поддаваться мрачному настроению перед лицом беспечно—веселой Мэгги, и усмехнулась. Вино, хоть и не высшего сорта, было прохладным и успокаивающим.

— Видите, как я правильно сделала, что припасла для вас вино. Уверена, вы не из тех, кто предпочитает пиво, — Мэгги подмигнула и повернулась, чтобы принять заказ другого клиента.

Джой потягивала вино, обводя пальцем царапины на деревянной поверхности стойки бара. Она подняла глаза, заметив, что в ее бокал полилась струйка вина, наполняя его заново.

— Похоже, сегодня вечером вам это необходимо, — пояснила Мэгги. Она удобно наклонилась и всецело обратила свое внимание на Джой. — Можно предположить, что сегодня у вас был не самый удачный день. Хотите поговорить об этом? — теплота ее пылающих волос, соответствующая теплоте глаз и голоса, вызывала полное доверие, и Джой почувствовала, как уходит напряжение.

Она обнаружила, что рассказывает Мэгги обо всем: о волке, о записке про мошенника—проводника, о бесплодном поиске замены. Мэгги слушала с пониманием, отвлекаясь только на то, чтобы отнести пиво очередному шумному клиенту. Вино и приятная компания заставили Джой почувствовать себя значительно лучше.

— Теперь я действительно застряла, Мэгги, а в запасе почти не осталось времени, — она тяжело вздохнула и допила последние капли из бокала. — Есть предложения? Я чувствую себя немного растерянной.

Мэгги растянула губы в жизнерадостной улыбке.

— Понимаю ваше состояние. Вы не умеете скрывать свои чувства, так же, как и я, — она покусывала полную нижнюю губку и изучала ярко—красные ногти. — Все же не отчаивайтесь. Позвольте мне поспрашивать людей в округе, и сами продолжайте поиски. Может, кто—нибудь подвернется. Еще есть немного времени, — она помедлила, искренне глядя в глаза Джой. — Вы когда—нибудь думали о том, чтобы отложить поиски до следующего года? Было бы больше времени на подготовку и…

— Нет! — Джой пыталась сдержать голос, стиснув руками стойку. — Не могу. Я ждала так долго, — она с усилием расслабила руки. — Я ценю все, что вы сказали, Мэгги, но я должна пройти этот путь. Если вы мне окажете хоть какую—то помощь, буду очень признательна.

Мэгги наклонилась через стойку бара и легонько коснулась руки Джой.

— Сделаю все возможное, обещаю, — между ними пролегла тишина, Джой позволила успокоить её вином. Контроль. Если бы она могла держать все под контролем.

Молодая женщина слишком увлеклась размышлениями, чтобы сразу заметить тишину, внезапно накрывшую бар. Постепенно отсутствие разговоров привлекло ее внимание, и она, заморгав, оглядела зал. Компании мужчин все еще сидели за столами, но теперь они, казалось, застыли на месте. И только телевизор, который был прежде не слышен, нарушал мертвую тишину зала.

Мэгги тоже замерла, уставившись в направлении двери. Джой огляделась вокруг и отметила, что взоры всех остальных присутствующих устремлены туда же.

Темный силуэт отчетливо вырисовывался в тусклом свете дверного проема. Он был неподвижен, равно как и все посетители бара. Это был мужчина. Джой потребовалось одно мгновение, чтобы понять: именно он является центром внимания этой странной и живописной картины.

Как раз в момент появления этой мысли в голове у Джой, кто—то кашлянул в зале. Звук нарушил тишину, как хруст ветки в безмолвном лесу. Комната внезапно ожила, вернувшись к прежнему уровню шума. Джой тряхнула головой и стала наблюдать, как вновь прибывший пересек помещение в направлении отдельно стоящего телефона—автомата, расположенного в углублении лестничной площадки, и повернулся спиной к залу. Она успела заметить высокий рост незнакомца, грациозность движений и темноволосую голову. Ничто не говорило в нем о причине той странной реакции, которую вызвало его появление. Он поднял трубку и начал набирать номер, по—видимому, не обращая никакого внимания ни на ее любопытство, ни на реакцию присутствующих. Джой повернулась к Мэгги, но встретила лишь рассеянный взгляд женщины.

— Что все это значит? — полюбопытствовала она. Мэгги не спешила с ответом. Но серьезной она оставалась недолго и, тряхнув головой, снова улыбнулась.

— Извини. Полагаю, тебе все показалось странным. Но он всегда оказывает такой эффект на окружающих людей.

Джой оперлась на локти, избегая мокрого пятна на прилавке.

— Кто «он»? — уточнила она, бросив быстрый взгляд через плечо.

Вытирая кружки, Мэгги приняла безразличный вид, который, как была уверена Джой, не соответствовал ее чувствам.

— Его зовут Люк Жуводан. Он живет недалеко от города, в верхней части долины. Владелец довольно большого участка земли на востоке.

Джой, подперев подбородок ладонью, развернулась на табурете, чтобы получше рассмотреть незнакомца.

— Вы сказали, что людям здесь фактически наплевать на посторонних, — заметила она. — Но следует признать, что реакция на этого человека была достаточно необычной. — Джой напрягла слух, чтобы выделить из шума голос мужчины, но не смогла ничего разобрать. Он стоял к ней спиной. — Жуводан, говорите. Это не французское имя?

— Французский канадец, — уточнила Мэгги. — Несколько человек живут на дальних склонах и в некоторых изолированных долинах. Иногда они приходят в город, но в последние годы не так часто.

— Значит он один из этих… французских канадцев? Тогда почему местные не любят его? — она пристально посмотрела на Мэгги через плечо.

— Это не совсем так, — вздохнула Мэгги. — Трудно объяснить неместному жителю, но я думаю, это потому, что он странный. Люди не доверяют ему, а он, как правило, не делает попыток изменить устоявшееся мнение. Держится особняком.

Неожиданно заинтригованная Джой смотрела по очереди то на объект ее любопытства, то на рыжеволосую женщину.

— Не обманывайте меня, Мэгги. Он может быть странным, он может быть сдержанным. Но не следует утверждать, что произошедшее здесь минуту назад — результат простого недоверия.

Джой рассеянно перекинула косу через плечо и с интересом изучала Жуводана, по крайней мере, то немногое, что было доступно ее взору. Насколько она успела заметить, в его внешности не было ничего необычного. Он был высокого роста, крупный, одет в джинсы и зеленую клетчатую рубашку — так одеваются и все остальные мужчины в городе. Джой не могла разглядеть его лица.

Мэгги прислонилась к стойке и села, будто потерпев поражение.

— Я же сказала, что это сложно понять. Я росла не здесь и не знаю всю историю, но в этом парне есть что—то беспокоящее людей. Я слышала, что он был странным ребенком. Есть еще вопрос относительно его земель. Он владеет большими угодьями с великолепной древесиной, которая могла бы дать работу местным жителям. Еще мне сказали, — женщина ненадолго замолчала. — У него репутация… Думаю, вы бы сказали — сердцееда, — она усмехнулась и отбросила рыжие кудри. — Не уверена, что это подходящее слово, но давайте оставим так. Известно, что он привлекает женщин, иногда это вызывало, да и сейчас вызывает, много пересудов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Кринард читать все книги автора по порядку

Сьюзен Кринард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принц Волков отзывы


Отзывы читателей о книге Принц Волков, автор: Сьюзен Кринард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x