Любовь Свадьбина - Попаданка в академии драконов 3
- Название:Попаданка в академии драконов 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Свадьбина - Попаданка в академии драконов 3 краткое содержание
Попаданка в академии драконов 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Оиии. — Поднявшись на задние лапы, Пушинка прижимается к плечу Арендара и заглядывает в лицо. — Оиии.
Ей только раздеться не хватает. Впрочем, одежды на ней и так нет.
— Что вы натворили? — Арендар отступает за меня. — Мне начинать беспокоиться?
Пушинка так и стоит, будто прислонившись к нему. Хлопает ресничками. Сама невинность. Она так всю контору спалит. И мне сегодня Изольдиных домогательств до Арендара хватило.
— Нет, мы ничего не творили, — тон у меня такой ледяной, что самой холодно. — Просто соскучились. Пушинка отношение к тебе пересмотрела. Ей тоже в академии нравится очень.
Торопливо покивав, Пушинка опять хлопает ресницами.
Я же, пользуясь тем, что Арендар стоит за мной, делаю страшное лицо, призывая Пушинку вести себя менее подозрительно.
Моргнув, она фривольной походочкой отправляется к софе. Та жалобно поскрипывает, пока Пушинка, не сводя с нас золотистого взора, устраивается на сидении.
— Она никого не покусала? — Арендар опаляет дыханием ухо. — Окороками не закидала?
— Еет, — муркает в ответ Пушинка и корчит наивную мордочку. — Аялапоська.
Её речь всё больше похожа на человеческую. Но при этом, что странно, её изначальный язык я, несмотря на заклинание перевода, совсем не понимаю. Как и волшебный драконий язык.
Арендар поглаживает меня между лопаток:
— А я кое-что принёс.
Продолжая смотреть на Пушинку, тихо спрашиваю:
— Арен, а что известно о таких существах, как она?
— Они не из нашего мира, питаются магией, свойства точно неизвестны, нахождение на стратегических объектах запрещено… Лера, тебе совсем не интересно, что я принёс?
Может, я не понимаю язык Пушинки потому, что она из другого мира? А она так внимательно смотрит, разумно…
— Лера!
Развернувшись к Арендару, виновато улыбаюсь:
— Прости, задумалась очень. И конечно мне интересно.
Золотые искры в его глазах текут вокруг зрачков, создавая странный гипнотический эффект, усиливающийся мерным скольжением пальцев между моими лопатками. Поглаживания так успокаивают мышцы.
— Я принёс ужин. И платье. Платье с открытой спиной. Такие носят молодые драконицы и новообращённые избранные, пока не слишком хорошо контролируют крылья.
— Здорово, а я уж боялась за свой гардероб.
— Лера… а ты покажешь мне крылья?
Крылофетишист этот драконище.
— Покажу, когда покормишь.
На ужин Арендар доставил мясо в чём-то вроде сметанного соуса со сладкими овощами. Только оказавшись перед тарелкой, выставленной на принесённый заранее столик, осознаю, насколько голодна. Слюной бы не захлебнуться. Как хорошо, что примерку платья Арендар отложил.
К ароматной вкусности прилагается солидный набор вилок, ложек и ножей. Уроки продолжаются даже за ужином. Арендар, похоже, тоже голодный, предпочитает не рассказывать об использовании приборов, а показывать на своём примере. И смотрит, неотрывно смотрит на меня проникновенным взглядом…
В этом взгляде столько неподдельного любования. Но я слишком устала. Опять неприятно ноют мышцы спины, и рука чешется.
На фруктово-ледяном десерте со взбитыми сливками Арендар, катая в вазочке зелёную ягоду, спрашивает:
— Как прошёл день?
— Хорошо, наставник Дарион похвалил моё усердие, накормил. Профессор Санаду объяснил систему щитов, готовит меня к установке щита правителей. А у тебя как дела обстоят? В целом, конечно, без подробностей. — Подхватив взбитые сливки с жёлтыми морожеными фруктами, закидываю их в рот. Фрукты похожи на ананас с бананом. — Вкусно.
Арендар как-то странно на меня смотрит.
— Что-то не так? — уточняю я.
— Ты устала?
Ой, сейчас скажет, что мне нельзя переутомляться.
— Чуть-чуть, и то больше от необходимости со всеми здороваться.
Арендар улыбается:
— Подожди, скоро сюда начнётся массовый съезд вдруг возжелавших продолжить обучение аристократов.
Я так и застываю с ложечкой во рту. Сглотнув, уточняю:
— А плащей-невидимок у вас не водится?
— Если только Пушинка твоя может способностью поделиться, — Арендар постукивает ложечкой по фруктам. — Кстати, странно, что она за нами не присматривает.
— Она тоже рада возвращению. Наверное, проверят территорию.
— Возможно…
Но подозрительность во взгляде Арендара не исчезает.
Нежный десерт мы заканчиваем в молчании. Вместе (хотя Арендар долго сопротивляется) переносим стол с посудой к стене. Я собираю тарелки и по старой привычке пытаюсь отнести в ванную, но Арендар перехватывает мои запястья и заставляет вернуть посуду на место.
— Не надо, из нашей комнаты их передадут на кухню.
Нашей комнаты… щёки вспыхивают от этого словосочетания, от близости Арендара, от его дыхания на лбу, скуле.
— Лера, — он сжимает мою ладонь между своими. Подержав, переплетает наши пальцы. — Лера… Я по… — Он шумно вдыхает у моего виска. Его напряжение тревожит: что случилось-то? Кто-то умер? Я опять переезжаю? Арендар поглаживает мои пальцы. — Можно… я помогу тебе переодеться?
Облегчение заставляет меня выдохнуть:
— Я думала, случилось что-то страшное. — Нервно усмехаюсь. — Чуть до инфаркта не довёл.
— Прости, — он тоже улыбается. И смотрит очень внимательно. — Можно?
— А как же ультиматум с переодеванием и прочим?
— Это не сработало, — Арендар жестом освобождает мои волосы и зарывается пальцами в рассыпавшиеся по спине пряди. — Не дало ощущения интимности. Спать я буду, по возможности, с тобой — это вопрос безопасности. Но переодевание… — Он поглаживает основание моей шеи. — Это немного другое. И… — Арендар массирует мои плечи. — Честно говоря, проблема в твоих эмоциях. После горячки боя они ощущались не так остро, но сейчас всё будет иначе. А ты слишком сильно смущаешься.
Да, не привыкла я, чтобы меня раздевали, мыли. Но в предложении Арендара был здравый смысл. И ещё момент: поднимать руки больно. И устала я так, что помощь будет не лишней.
— Можно, — выдыхаю с какой-то непонятной интимностью, и становится жарко. — Сейчас, только руки помою и умоюсь.
Я ретируюсь в просторную ванную. За шумом воды не сразу замечаю музыку.
Откуда?
Выглядываю: Арендар стоит возле окна, водя пальцами по цветным кристаллам. От этих-то кристаллов, скреплённых золочёной основой, исходит мелодия, напоминающая вальс.
— Надо выучить несколько танцев к свадьбе, — объясняет Арендар.
Меня пробивает лёгкой дрожью.
На кровати лежит платье: нежно-жёлтое, со сверкающим лифом и россыпью блестящих камушков по низу пышного подола.
Волнение разливается жаром по плечам, шее, щекам. Ткань на спине натягивается, и я снова в последний момент удерживаю крылья, заставляю их спрятаться.
— Не бойся, Лера, — Арендар медленно оборачивается. — Я не причиню тебе вреда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: