Елена Гуйда - Ребекка [СИ]
- Название:Ребекка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Гуйда - Ребекка [СИ] краткое содержание
Отец возлагает на наш союз большие надежды. Король предлагает постыдную роль.
Но я, Ребекка Ньер, племянница короля, леди Северных пределов, хранящая тайну древних, покажу всем, что со мной можно и нужно считаться, как с равной! И не стану послушной марионеткой в чужих руках.
Ребекка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Лиры уже начали прибывать в замок. Они такие страшные, — поделилась словоохотливая служанка, то и дело поглядывая на окно, словно упомянутые чудовища прямо оттуда и полезут. — Я так за вас переживаю.
— Не стоит, — мягко улыбнулась я, расправляя складки и мех на плечах. — Как и не стоит называть лиров страшными. Они не оценят, если услышат. И… Рози, ты не видела Альберта? Следует осмотреть рану и сменить повязку.
На лицо девушки набежала тень тревоги.
— Видела. И ему явно не так хорошо, как он хотел бы показать, — призналась она, пряча глаза. — Но… кто я такая, чтобы ему указывать?
Как-то так я и думала.
— Ну тогда тебе следует использовать свое обаяние и все же уговорить его привести в порядок руку, — заговорщицки улыбнувшись, посоветовала я. Откинула крышку моей шкатулки и передала Рози нужную мазь. — Я на тебя очень надеюсь.
— Не уверена, что у меня получится, — пробормотала служанка, но пузырек все же за пояс сунула.
Вот и хорошо. Не хотелось бы приказывать ему, и так в этом доме у меня почти нет союзников. А то с этого упрямца станется скрываться и терпеть, пока не станет поздно. Какие же мужчины все-таки дети, когда дело касается их слабости и уязвимости.
И мысли невольно свернули к образу другого вечно скрывающегося и никого не подпускающего к себе мужчины — моего законного супруга лорда Нейта Аморы. Что за рану он скрывает? Боль от утраты супруги? Боги, он вечно будет меня с ней сравнивать. И не только он. Сейчас в главном зале собрались лиры с окрестных земель, и первое, что они подумают обо мне — она не такая, как Сирена. В их глазах я буду всегда — вторая жена лорда, всегда не такая. Но какой же ты была, Сирена? Как мне доказывать, что я лучше, если соревноваться приходится с призраком?
— Вы просто красавица, — подвела итог моим приготовлениям Рози, сделав шаг назад и осмотрев меня с ног до головы. — Сразите их всех, госпожа.
Мне бы одного определенного. Но на это рассчитывать не приходилось вообще.
Я защелкнула на запястьях брачные браслеты — одни из немногочисленных моих украшений, перевела дыхание и двинулась к выходу. От собственной тени не убежать. Вышла в коридор и на мгновение растерялась: прямо у двери стояла незнакомая мне девушка.
Довольно высокая, куда выше меня, с копной рассыпавшихся по плечам огненных кудрей, холодным мраморным лицом и ледяным взглядом синих глаз — она больше отталкивала, нежели располагала к себе. Но нужно признать — местная одежда на ней сидела куда лучше, чем на мне.
— Миледи, — даже не склонив головы в знак почтения, продолжала буравить меня взглядом незнакомка. — Могу я с вами поговорить?
— Если у вас ко мне дело, могу выслушать вас по пути в общий зал, — снисходительно разрешила я, пройдя мимо девицы и направляясь к лестнице. — Супруг меня ожидает.
— Не уверена, что это так, но вам никто не запрещает заблуждаться, — пробормотала она едва слышно, и если бы не отличный слух, я бы, наверное, и не расслышала, что она там сказала.
Начинается. Вот так, от самой двери. И кем же ты приходишься моему мужу, красавица?
— Я не расслышала вашего имени, леди, — холодно бросила я, даже не обернувшись. — В этих землях не знают приличий?
— Лира, — поправила меня девушка, все же заспешив следом. — Лира Вьерна. Лорд велел сопроводить вас.
— Сопровождайте, — попытавшись доброжелательно улыбнуться, разрешила я. — Мне еще очень сложно ориентироваться в Северном пределе, учитывая его размеры и то, сколь мало времени я пробыла в этих стенах.
Девушка попыталась мне ответить такой же улыбкой, но получилось у нее плохо.
— Так о чем вы хотели поговорить? — уже на лестнице напомнила я о том, с чего начался наш разговор.
— Хотела предложить свою помощь. Вы здесь ничего не знаете, с нашими традициями не знакомы и… я с радостью помогла бы вам.
Вот как? Мне ее желание не показалось добровольным, учитывая неосторожно брошенные при встрече фразы. Вынудили? Или она что-то задумала?
— Это будет весьма кстати, — чуть подумав, кивнула я.
Может, я зря себя накручиваю? Меня не очень любят в этом замке, но не факт, что желают зла. Не посмеют открыто напасть. Не посмеют же?
— В таком случае нам стоит поторопиться. Пир уже в разгаре, — зачастила девушка, ускорив шаг и увлекая меня в полутемный коридор.
Что-что, а коридоры для слуг я узнаю в любом замке. Может, потому, что провела в них куда больше времени, чем полагалось бы высокородной леди. Но что поделать, я привыкла все проверять лично. И кухарки, и горничные уже давно перестали удивляться моему неожиданному появлению на кухне или в прачечной.
А вот в коридорах Северного предела на меня смотрели, как на привидение. Слуги, натыкаясь на меня взглядом, сбивались с шага, едва не роняя подносы с едой и кувшины с напитками. Что-то явно было не так. Или меня не ожидали увидеть здесь, или мне здесь просто не место.
Но задуматься над этим как следует я не успела. Дверь открылась, впуская в узкий коридор шум и запахи пира, и сомнений не осталось — меня привели не к главному входу, а к проходу для слуг. Может, оно и хорошо, смогу подглядеть, оценить все. Но не тут-то было.
Вьерна неуловимо ловким движением толкнула меня в проход — и дверь за моей спиной вмиг захлопнулась. Вот…
Обитатели Ньеркела давно привыкли, что я легко могла появиться и с черного хода. Но даже в родном замке к гостям я выходила с парадного входа. По крайней мере, впервые.
В Северном пределе от меня такого не ожидал никто! Я и сама от себя, как оказалось, подобного не ожидала. На мне скрестилось столько недоуменных взглядов, что захотелось сбежать или провалиться на месте.
Вот он, замысел лиры — показать, кто я на самом деле: нищенка, бесприданница, которой и служанкой быть — большая честь. Вот кем она меня хочет выставить перед лирами. Проклятье! Гнев захлестнул меня в один миг, придавая шалой смелости.
Хотели служанку?! Хорошо! Буду служанкой!
Я надела на лицо самую спокойную, холодную улыбку, стараясь смотреть на единственного человека, которого знала — моего мужа, и одним движением вырвала из рук оторопевшей служанки кувшин с каким-то хмельным напитком.
Высоко поднять подбородок. Главное — не споткнуться, не сбиться с шага.
Я чувствовала на себе полные немого недоумения взгляды гостей замка, но смотрела только в синие, полные недоверия и непонимания глаза мужа. Едва я приблизилась к месту хозяев дома, он молча поднялся, все еще не понимая, чего от меня ожидать.
— Мой лорд, муж, господин, — заговорила я громко, чеканя каждое слово и молясь только о том, чтобы голос меня не подвел. — В присутствии твоих людей и беря богов в свидетели, я клянусь быть тебе верной женой, заботливой хозяйкой и покорной служанкой, как того требуют наши боги и заветы предков, — и в доказательство наполнила кубок своего мужа красным вином, как оказалось, и поклонилась, как и подобает прислуге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: