Надежда Соколова - Ведьмино счастье
- Название:Ведьмино счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Соколова - Ведьмино счастье краткое содержание
Ведьмино счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Взбесившееся лоскутное одеяло, — недовольно проворчала уставшая Ира, с наслаждением усаживаясь в кресло в небольшом уютном ресторане где-то в центре города. Ее не успокаивали ни тихая музыка, лившаяся, казалось, из стен, ни мягкий нежно-фиолетовый свет, ни симпатичные официанты с длинными, вытянутыми ушами и черной шевелюрой, то ли эльфы, то ли вампиры.
— Полукровки, — в ответ на вопрос Светы сообщил Ирвинг, внимательно разглядывая меню.
Спиртное Ира брать не стала. Ограничилась апельсиновым соком к большому куску мясного пирога и свежим фруктам. Хотелось иметь трезвую голову до конца дня. Остальные ее спутники, видимо, пришли к тому же решению, и, кроме разнообразных морсов и соков, никаких других напитков за их столом не было.
По магазинам они в этот раз не ходили. Мужчины, переглянувшись, сразу заявили, что прогулка носит исключительно ознакомительный характер, а потому максимум, что им грозило, — это осмотр достопримечательностей. Хотя что тут можно было осматривать, Ира не поняла. Кроме площади с фонтаном, воздвигнутом на месте исторического подписания договора между расами, ничего другого, более занимательного, на глаза так и не попалось. К концу прогулки Ира начала подозревать, что ни одного строения или растения «для красоты» найти здесь было нельзя. Всё вокруг или служило чьим-то домом, или кому-то в чем-то помогало. Высокие цветы на толстой ножке — дома и столовые для фей. Деревья, практически любые, для эльфов. Да даже изредка появлявшиеся в разных концах города и практически сразу же исчезавшие холмики земли служили этакими лифтами для нагов, замкнутой расы подземных жителей.
— Сумасшедший дом, а не город, — наблюдая, как за окном по тротуару льется бесконечный «живой поток» из разнообразных существ, проворчала Ира, — здесь же невозможно жить.
— Здесь действительно мало кто живет, — согласно кивнул Стивен, — городские дома покупают в основном представители богатых слоев населения, чтобы с комфортом провести несколько дней в году, в основном праздники. Бедняки селятся за городскими стенами.
Подруги переглянулись.
— И какое положение занимаешь в этом мире ты? — уточнила Ира, делая глоток из высокого пузатого бокала.
— Правитель демонов.
Да уж. В принципе, ожидаемо. Вот только сообщил Стивен свой статус с такой мерзкой ухмылкой, что Ире захотелось стереть ее чем-то тяжелым. Нашелся царь-государь вся земли.
Насколько Ира помнила, в Авалоне у каждой расы был свой правитель. Общие дела решались на собрании всех этих правителей. Но негласно демоны, ведьмы и вампиры считались выше остальных рас. Этакая элита. «Наверное, именно поэтому демоны вконец обнаглели», — мелькнула в голове мысль.
Принесенные официантами густой суп-пюре, местная пицца с разнообразными ингредиентами, рыба и запеченные овощи — все было съедено за несколько минут.
— У нас еще не осмотрено два квартала, — откинувшись на высокую спинку стула, Ира сыто улыбнулась: теперь жизнь не казалась ей такой ужасной.
— Ближе к воротам живет голытьба, смотреть там нечего, — пожал плечами Стивен.
— Пусть. Мы далеко и не пойдем, — возвращаться домой не было ни малейшего желания.
Настаивать жених не стал.
Оставшиеся два квартала зеркально отображали районы богатеев, только с поправкой на финансы жителей: и дома здесь строились попроще, и деревья казались древними, и цветы уже практически не давали пыльцу. Как здесь выживал народ, Ира не представляла себе.
Договорившись, что в следующий раз появятся в городе через несколько дней, тогда и скупят все заинтересовавшие подруг товары, четверка вернулась домой.
Обитель демона встретила их темнотой. Ира сделала шаг, обо что-то споткнулась, подвернула ногу, вскрикнула, упала. Тщетно пытаясь встать, она рукой зашарила по полу, наткнулась на что-то теплое и от неожиданности и страха пронзительно заверещала.
В следующую секунду у нее над головой что-то просвистело. «Не пугайте ведьм, они и ответить могут», — любила изредка ворчать про себя бабушка в далеком детстве Иры. Сейчас это присловье пришлось как нельзя кстати: Ира сама не сообразила, откуда вокруг ее тела разгорелся огонь. Он защищал хозяйку, при этом расширяясь в разные стороны. Рядом запахло паленым. Откуда-то со стороны послышался крик, потом еще один, звуки, похожие на борьбу, затем все стихло, огонь исчез, свет появился. Ира внимательно огляделась и завизжала еще раз. На этот раз ей вторила сидевшая рядом на корточках Света: пол холла был завален крупными серыми мышами, судя по всему, полудохлыми. Именно на них наткнулась Ира, именно от них шел запах паленого.
— Цыц, — знакомый голос заставил обеих девушек разом замолчать.
Ба, в домашнем халате, потрепанная, с синяками на пол-лица и нехорошо горевшими глазами, спустилась с лестницы, взмахнула рукой, и в тот же миг серые тельца исчезли.
— Кастрируй уже своего кобеля, — раздраженно предложила ба Ире, — меньше проблем от него будет.
Глава 13
Эта женщина! Увижу и немею.
Потому-то, понимаешь, не гляжу.
Ни кукушкам, ни ромашкам я не верю
и к цыганкам, понимаешь, не хожу.
Булат Окуджава
Время подобно искусному управителю, непрестанно производящему новые таланты взамен исчезнувших.
Козьма Прутков
— За языком следи, — буркнул, появившись рядом, словно соткавшись из воздуха, Стивен, злой, как тысяча чертей, в порванном в нескольких местах костюме и с синяком под глазом.
Смотрелся жених комично, но смеяться Ире не хотелось.
— Что это было? — они кинула быстрый взгляд на Свету. Подругу обнимал за талию Ирвинг, успокаивающе нашептывая что-то на ухо.
В кои-то веки Ира ощутила растущее недовольство. Нет, не Светой или ее партнером. Стивеном. Этот дикий демон даже не поинтересовался самочувствием невесты, и уж тем более не попытался успокоить ее.
— Это его шлюхи в дом пожаловали, разборки устраивать, — раздраженно выплюнула ба и повернулась к мрачному Стивену. — Через час буду защиту ставить, свою, ведьминскую. Помешает кто — в пыль превращу, — повернулась и, прямо держа спину, направилась к лестнице.
Ира вопросительно посмотрела на Стивена.
— Что значит «разборки устраивать»? Мы с тобой еще не женаты, а потом, после свадьбы, что будет?
— Ничего не будет, — поморщился жених, — сегодняшнее представление — последнее, что они вытворили.
Спорить Ира не стала, но в создании защиты поучаствовала.
— Кто это был? — пока готовились к ритуалу, спросила она.
— Две демоницы, эльфийка и сбрендившая ведьма, — фыркнула ба. — Пришли разбираться с разлучницей. Лучше бы заранее этому козлу яйца отрезали. А ведьма-то, ведьма. Идиотка. Совсем на голову больная. Из-за мужика на свою же полезла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: