Ева Ардин - Жена повелителя эльфов [СИ]

Тут можно читать онлайн Ева Ардин - Жена повелителя эльфов [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ева Ардин - Жена повелителя эльфов [СИ] краткое содержание

Жена повелителя эльфов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ева Ардин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Узнала об измене мужа? Умерла в своем мире? Иногда это только начало приключений! Тем более, что высшие силы тебя уже спасли и даже новое тело предоставили. Правда, мир совсем другой, но это же мелочи, правда? Осталось разобраться с двумя сногсшибательными мужчинами и понять, кто из них — отец твоего ребенка.
В тексте есть:
— попаданка в мир эльфов;
— властный герой и не один;
— любовный треугольник;
— беременная героиня.
— вынужденный брак
— сложные отношения
Ограничение: 18+!
Книга скопирована вручную, потому качество не очень хорошее!

Жена повелителя эльфов [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жена повелителя эльфов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ева Ардин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Странно, что ты не помнишь даже этого, — медленно произнес он. — Это цветок, пыльца которого на женщин действует как афродизиак. В парах ее обычно используют для того, чтобы зачать ребенка.

— Эм. Вот как, — мои руки по-прежнему лежали на плечах эльфа, и я оттолкнулась, пытаясь отстраниться от него сама, раз уж не получается отодвинуть его. — Только на женщин? А почему?

Я готова была говорить все, что угодно, лишь бы отвлечь эльфа от того, что он делал — его пальцы медленно, но неуклонно приподнимали подол халата, обнажая мои ноги. Еще чуть-чуть, и ему станет понятно, что белья на мне, конечно же, нет.

Бросив взгляд вниз, я поняла, что трусы эльфа уже не вызывают желания смеяться — тонкая ткань почти не скрывала того, что может ожидать меня совсем скоро, если я не остановлю мужчину. Ого!

Эльф отстранился, но только для того, чтобы снисходительно посмотреть на меня.

— Тебе лучше задать этот вопрос травникам, — сказал он. — Вы, женщины, практически не можете сопротивляться возбуждающему действию вирсении. На мужчин она не действует.

— И ты воспользовался этим, чтобы уложить меня в постель? — я скрестила руки на груди, пытаясь при этом плотнее запахнуть халат.

— Наш обряд единения — дело решенное, Ленариэль. Разумеется, когда ты, моя невеста, пришла ко мне с просьбой… доставить нам обоим удовольствие, я сделал так, как ты просила. Иначе бы ты страдала, а мне не хотелось этого.

Вот же гад! Поимел девушку под наркотой, а пытается представить это так, будто сделал одолжение! Да еще и сейчас смотрит снисходительно, словно я ему еще и благодарной должна быть за это!

Так хотелось врезать по этой самодовольной физиономии, что силы сдерживаться таяли с каждой минутой.

Спас меня стук в дверь. Громкий настойчивый звук чуть прогнал дурман злости, позволяя взять себя в руки.

Повелитель раздражённо обернулся, глядя на дверь.

— Кто там?! — громкий возглас срезонировал, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.

Уж больно отличался этот резкий повелительный тон от тех интонаций, которые эльф использовал, разговаривая со мной.

— Верисель, — раздался из-за двери ответ.

Хм. Это имя, которое упоминал бог, произнесенное голосом, который кажется почему-то знакомым.

Повелитель эльфов оглядел меня, поправил полы халата так, чтобы я оказалась закутана в ткань от макушки до пяток и, наконец, отступил к двери.

— Можешь заходить, — сказал он.

Я слезла с массажной плиты, и во все глаза уставилась на того, кто стремительным шагом вошел в купальню.

Потому что не только голос кудрявого блондина с небесно-голубыми глазами оказался мне знаком. Я, несомненно, раньше видела этого мужчину.

Только как такое возможно?!

Глава 9

— Лиирра ди Нариили, — коротко поклонился блондин. — Повелитель, — обратился он к моему жениху, — простите, что потревожил. Я не сделал бы этого без веской причины.

Я во все глаза рассматривала нового эльфа. Он был высок — на полголовы выше своего повелителя. Одет в серый с серебром камзол и обтягивающие графитового цвета брюки, заправленные в сапоги. Кудрявые и белые, как снег волосы, стянутые на затылке в низкий хвост, выбивались из прически, образуя на макушке пушистый ореол. Интересно, у эльфов есть средства для укладки? Ему явно нужен какой-нибудь разглаживающий гель для волос, чтобы голова не была похожа на одуванчик.

На меня Верисель бросил мимолетный взгляд, как на предмет мебели, а потом обращался исключительно к своему повелителю:

— На границе ожидает посольство из человеческого королевства, — сказал он. — Они были очень настойчивы в своих просьбах о встрече с вами, повелитель.

— И эта новость не могла подождать до завтра? — спросил мой жених. — Я не собираюсь тратить свое время на людей, и тебе это прекрасно известно.

— Конечно, повелитель. Но все дело в том, что они пришли не просто так. Делегация привезла с собой вашего племянника, который пропал три года назад. Винтварен был сильно ранен, и человеческая медицина не смогла ему помочь. Я взял на себя смелость направить туда целителя элитари.

— У людей разве есть медицина? — поморщился повелитель. — Ты правильно поступил. Конечно, мой племянник сам пожелал покинуть эльфийские земли, но это не отменяет того факта, что он принадлежит к моему дому. Люди знают, кто он?

— Глава делегации намекнул, что да. Я хотел бы обсудить с вами подробности договора с людьми, — Верисель скосил глаза на меня.

Похоже, это знак, что он хочет поговорить с повелителем наедине. В любом случае, купальня — совершенно неподходящее место для каких-либо обсуждений.

Я все ломала голову, откуда знаю Вериселя? Не только его лицо, но и жесты, взгляды, походка — весь его облик казался знакомым и… нет, не родным, но привычным. Словно я доверяла ему.

Но жених, похоже, решил, что меня не нужно знакомить с этим Вериселем. Или просто снова забыл, что я считаюсь потерявшей память. Он не стал представлять мне белокурого эльфа или объяснять, кто он и какого черта запросто заходит в купальню, где его повелитель уединился со своей невестой.

— Да, раз такое дело, пройдем в мой кабинет, — повелитель обернулся ко мне. — Ленариэль, тебе лучше лечь и отдохнуть. Я вернусь к тебе, как только смогу.

Хм. И мы что, начнем с того места, на котором остановились? Он будет пытаться меня раздеть, а я не удержусь и все-таки надаю ему пощечин? Нет, так не пойдет.

Пока я была без сознания, он принес меня в свои покои. Спальня, где я проснулась, была явно мужской, и женских вещей в ней, также, как и в купальне, не было.

Ну а вдруг у Ленариэль тут есть собственные покои? Что-что, а спать в одной постели с женихом мне совершенно не улыбалось.

Я глубоко вздохнула, создавая себе подходящий настрой. Логика пополам с интуицией подсказывали, что требованиями или резким тоном от повелителя ничего не добиться. А вот лаской попробовать можно…

Я подошла к жениху и, не обращая внимания на блондина, заглянула в синие глаза. Положила руки повелителю на плечи, мягко провела ладонями вниз по рукам и спросила:

— Тай… — вот забыла я его полное имя, хоть и слышала несколько раз, — а можно мне в свою, отдельную спальню? Я, конечно, не помню, была ли у меня такая, но… — я приподнялась на цыпочки, и, почти касаясь мочки уха эльфа губами, добавила: — Может, находясь среди привычных вещей, я быстрее что-то вспомню? Например, тебя? И нашу ночь…

Прижавшись к жениху, я ощутила мгновенный отклик его тела. Тай сомкнул руки на моей талии, стискивая почти до боли.

— Хорошо, Ленариэль, — сказал он. — Я подумаю над твоими словами.

Из-за плеча повелителя я перехватила пронзительный взгляд Вериселя. В его глазах больше не было безразличия — он смотрел так, словно собирался придушить повелителя и сразу же после этого разложить меня прямо здесь, на мраморном полу и поиметь возле тела жениха. Удивляюсь, как Тай не почувствовал спиной ненависть того, кто на словах был ему абсолютно предан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ева Ардин читать все книги автора по порядку

Ева Ардин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена повелителя эльфов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Жена повелителя эльфов [СИ], автор: Ева Ардин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x