Зинаида Гаврик - Закуска с характером
- Название:Закуска с характером
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зинаида Гаврик - Закуска с характером краткое содержание
Закуска с характером - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно. Я профессионал. У меня есть опыт работы в лучших отелях, – соврала я с невозмутимым лицом выдающегося игрока в покер.
– На эту должность давно никого не нанимали по всем правилам, – с подозрением заметил тролль. Он сверлил меня взглядом, ища признаки неуверенности. Даже по-собачьи втянул воздух своим огромным носом, видимо, надеясь учуять запах страха. Однако запаха не было, потому что не было и страха. Я спокойно выдержала взгляд: на моём лице не дрогнул и мускул.
Я вспомнила, как гонял меня придирчивый старикан из-за каждой мусоринки, и добавила:
– Вы знаете Крампуса. Раздражающее нарушение правил приводит его в бешенство. Вы можете прямо сейчас продолжать настаивать на своём и активно препятствовать приведению этого места в порядок. Только потом не удивляйтесь, если в наказание вас сделают следующим управляющим здесь. Хотите стать новой Молли?
Он отступил на полшага. Я поняла, что попала в цель. Видимо, Молли тоже наказали за какую-нибудь подобную мелочь и её сородич об этом знал. Как знал и о том, что Крампус любит, чтобы всё было безупречно.
– Я просто пошутил, – торопливо заверил тролль, мигом утратив крутизну. – Конечно, порядок важнее всего!
– Значит, претензий больше нет?
– Нет! Всё устраивает!
– Отлично.
Я кивнула, собираясь выйти в коридор, но тут снова раздался хлопок и номер сменился прежней комнатушкой. Это что, местная магия отеля так работает? Перемещает меня туда, где требуется моё присутствие, а потом возвращает обратно?
Интересно, а сама я могу перемещаться по своему желанию? Попробуем.
Я сосредоточилась и пожелала оказаться в ванной комнате. Не вышло.
Ладно. А если попытаться переместиться на кухню? Я закрыла глаза и напряглась. Ничего. Жаль. Было бы здорово побывать там и познакомиться с другими феями, всё-таки теперь я их начальница и должна так или иначе контролировать работу.
Едва я об этом подумала, как вновь раздался хлопок и я оказалась на огромной кухне. Из-за большого количества сияющих фей как-то невольно приходили мысли о праздниках. Они будто летающие новогодние лампочки украшали собой это большое мрачноватое помещение.
Увидев меня, феи тут же оставили дела и сбились в кучу, держась на расстоянии.
– Интересно, – сказала я вслух. – Значит, я перемещаюсь, если этого требует дело. А просто так, для развлечения, не могу. Запомним! Итак, добрый вечер, дамы!
– Это новая управляющая, – пискнула одна из фей. – Я вам говорила.
Как только прозвучал возглас, остальные тут же перестали толпиться в воздухе и выстроились передо мной ровной сияющей шеренгой.
– О! А ты, должно быть, была в том номере с троллем! – сообразила я. – Это ведь был тролль?
– Да, – ответила фея. И замолчала.
Чего они ждут? Почему стараются держаться подальше? Неужели боятся?
– Что-то не так? – уточнила я. – Вы считаете, что я могу причинить вам вред? Но ведь я буквально только что заступилась за одну из вас! Если бы не я, ей бы пришлось стричь ногти троллю!
– Простите, – тоненько сказала другая фея. – Просто Молли была… эээ… довольно жёсткой. Для постояльцев ни в чём не было отказа, а нас она постоянно гоняла и придиралась к каждой мелочи.
– Так почему же вы ей не отомстили? Вас же много? При вашем размере вы можете проникнуть в любое место и напакостить так, что и никто и не заподозрит, в чём дело. Разве нет?
– Не можем, – ответили мне уже несколько голосов.
– Неужто из-за врождённой доброты? Хотя погодите-ка! Вы тоже отбываете наказание?
– Да…
Ну понятно. Вот почему Молли могла их гонять! Ей нельзя было оскорблять постояльцев, поэтому она пользовалась своим положением управляющей и отыгрывалась на товарищах по несчастью.
– Ну так я не такая. Для меня, как и для вас, важно, чтобы всё было в порядке, а срывать злость я не намерена. Уверена, что вы и без того очень стараетесь, так как хотите, чтобы вас поскорее отпустили. Поэтому предлагаю стать союзниками и изо всех сил помогать друг другу.
– Я говорила, она другая, – радостно сказала моя знакомая из номера. – К тому же её НАНЯЛИ …
Последнее слово она сказала с трепетом, что вызвало всеобщее: «Оооооо…»
У меня даже мысли не мелькнуло раскрыть им правду. Пусть лучше все пока так считают. Кстати, раз уж я решила вести игру, надо кое-что срочно доделать…
Ещё немного поболтав с феями и, кажется, окончательно расположив их к себе, я со вздохом сказала:
– Ладно, дамы, с вами хорошо, но мне ещё пост принимать и с постояльцами знакомиться.
– Бедная, – переглянувшись, посочувствовали феи. – Может, тебя нашей пыльцой обсыпать?
– Зачем?
– У монстров от неё кожа искрится. Им неприятно. А ещё сыпь может появиться или зуд. Правда, тебе её ненадолго хватит. Пыльца очень недолговечна. Отделившись от нас, она исчезает через двадцать минут.
– Спасибо, не нужно. Боюсь, их это только разозлит.
Глава 4
Распрощавшись с феями, я ради эксперимента подумала: «Вот и всё, моя работа здесь закончена» и тут же оказалась у себя. Отлично. С одним разобрались. Зная, как работает система перемещений, я смогу управлять ей нужным мне образом.
Допустим, мне надо будет оказаться в ванной. Если я подумаю: «Хочу помыться» – это не сработает. А вот если просьбу приплести к моим непосредственным обязанностям управляющей, то можно переформулировать её так: «Пожалуй, следует переместиться в мою ванную и выяснить, как работает местный водопровод. Может, даже помыться, чтобы убедиться, что нет перепадов температур воды и всё функционирует исправно». Это должно сработать! А ну-ка проверим…
Всё получилось так, как я и думала. Интересно, а троллиха Молли додумалась до этого?
Впрочем, неважно. Сейчас гораздо важнее выяснить, покинул ли отель Гар. И если не покинул, то попытаться с ним договориться о сохранении моей тайны. Если мне не показалось, то он не особенно одобряет эти вот развлечения Крампуса. Да и с эмоциями он мне помог. Может, пожалел? Хорошо бы.
Что ж, попробуем к нему переместиться. Если получится, значит, он всё ещё здесь. Итак, надо подобрать правильную формулировку. Например, такую: «Очевидно, что этот Гар очень важный постоялец. Необходимо убедиться, что он всем доволен».
Хлопок.
– Чем обязан? – с холодной вежливостью осведомился лежащий в наполненной ванне и совершенно обнажённый Гар. Всё-таки хорошо, что он заморозил мои эмоции. Иначе я бы смутилась. И впечатлилась (посмотреть определённо было на что). А так… внутри ничего даже не ёкнуло. Но отвернуться, пожалуй, стоит.
– Прошу прощения за неожиданный визит.
– Да уж, – насмешливо подтвердил он. – Очень неожиданный.
– Я бы хотела кое-что с вами обсудить. Это срочно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: